Читать Demon Slayer: Let Me Be A Human Again. / Убийца Демонов: Позволь Мне Снова Стать Человеком.: Глава 1: Что наступит раньше - завтра или случайность? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Demon Slayer: Let Me Be A Human Again. / Убийца Демонов: Позволь Мне Снова Стать Человеком.: Глава 1: Что наступит раньше - завтра или случайность?

Оглавление

Утреннее солнце светит сквозь просветы между листьями, отбрасывая на землю пятна света и тени.

Аоки стоит боком, держа в руках длинный лук.

Его длинные черные волосы небрежно зачесаны назад, дополняя крепкую фигуру и героический, мужественный вид. Его черно-белые глаза наполнены дикой силой.

Такина тщательно перебирает разбросанные стрелы, время от времени поглядывая на Аоки.

Аомура Кадзухико сидит на стуле, прикуривает сигарету, делает глубокую затяжку и удовлетворенно улыбается.

С крыши деревянного дома неподалеку стелются клубы дыма.

Туд!

Стрела точно попадает в яблочко.

«Аоки, твои навыки стрельбы из лука снова улучшились!» сказал Аомура Кадзухико, его лицо переполняло восхищение.

В глазах Аоки мелькнуло разочарование, когда он отложил свой лук. «Учитель, когда мы снова пойдем в горы?»

Аомура Кадзухико постучал по чаше трубки, вытряхивая сгоревший табак, и улыбнулся. «Не волнуйтесь, не волнуйтесь. Мы пойдем через пару дней. Сегодня я еду в город, чтобы купить сигарет, а лук, который я заказал для тебя, уже готов!»

«Лук готов?» Глаза Аоки засияли.

Пока что он пользовался старым луком, выброшенным его хозяином. Хотя он и был исправен, но не очень подходил ему.

Аомура Кадзухико предложил: «Аоки, на этот раз ты должен пойти с нами!»

Глаза Аоки сузились. «Учитель, у вас были какие-нибудь проблемы?»

«Нет, нет!» Аомура Кадзухико с ободряющей улыбкой махнул рукой. «Ты уже год живешь здесь, в горах, постоянно тренируешься или охотишься. Ты еще молод, нет необходимости так много работать. В городе будет собрание. Вы с Такиной можете пойти и развлечься на пару дней!»

«Папа, у меня еще много работы!» запротестовала Такина, подняв голову. Ее длинные голубые волосы изящно спадали на светлое лицо. Ее глаза были яркими, зубы белыми, а брови красиво изогнуты, что делало ее потрясающе привлекательной.

Аоки добавил: «Давайте поговорим об этом в следующий раз, учитель. Я хочу изучить две ловушки, которым вы меня научили».

«Ну, хорошо!» ответил Аомура Кадзухико с ноткой сожаления в голосе.

В этот момент из деревянного дома вышла Аомура Рихуи, одетая в фартук, с пухлой материнской фигурой. Она ласково улыбнулась и помахала им рукой. «Идите есть!»

«Иду!» - дружно ответили все трое.

Пока они шли к дому, Аоки взглянул на интерфейс своей системы.

---

[Имя: Аоки]

[Сила: 4]

[Конституция: 4]

[Интеллект: 5]

[Ловкость: 4]

[Профессия: Охотник]

---

[Охотник]

Качество:

[Уровень: 4 (397/400)

Навыки: Охотничий инстинкт, Ловкость, Орлиный глаз, Кипящая кровь (еще не изучено)

Квесты: Нет

---

«Ни капли опыта!» подумал Аоки, разочарованно покачав головой.

Год назад Аоки был перенесен в этот мир.

Тело, в которое он вселился, принадлежало сироте, который погиб, случайно упав со скалы во время рубки дров в горах. После прибытия Аоки был найден и спасен Казухико Аомурой, охотившимся неподалеку. С тех пор он жил с Кадзухико и его семьей.

Как только его раны зажили, Аоки стал учеником Казухико. Он пробудил систему и профессию «Охотник». С этого момента он посвятил себя совершенствованию навыков «Охотника».

Для «Охотников» получение опыта в первую очередь связано с охотой. Чем сложнее и труднее добыча, тем больше очков опыта. Поначалу Аоки мог получить небольшое количество опыта за счет практики. Однако после достижения третьего уровня только практика перестала приносить опыт.

«Клак, клак!»

Рядом с деревянным домом находился курятник, отделенный от него забором. Три старые желтые курицы неторопливо клевали семена травы. Проходя мимо, Аоки взглянул на них и подумал: «Интересно, смогу ли я получить 3 очка опыта, убив их?»

Ему не хватало еще трех очков опыта, чтобы повысить уровень. Мысль о том, что он так близок, но еще не достиг цели, была для него как камешек в ботинке, постоянным источником беспокойства.

«А?»

Куры настороженно подняли головы, но, не почувствовав угрозы, продолжили клевать семена.

На завтрак у них был рис, мисо-суп, жареная рыба и маринованные овощи. Аомура Риэ прекрасно готовила, и даже простые блюда получались вкусными. Они ели вчетвером, наслаждаясь едой и обществом друг друга.

После завтрака Аомура Кадзухико взял узелок с мехами и отправился вниз с горы. Аоки вернулся к тренировкам по стрельбе из лука. Хотя он не мог получать опыт непосредственно от тренировок, совершенствование навыков стрельбы из лука повышало эффективность его охоты и, соответственно, скорость получения опыта.

Эта дисциплинированная рутина была частью его стремления стать лучшим охотником.

На следующий день Аоки снова был на своем обычном месте и упражнялся в стрельбе из лука.

Неподалеку Такина поставила небольшой табурет и занялась дублением кожи. Она то и дело бросала взгляд на Аоки, а потом отводила глаза.

Заметив это, Аоки наконец опустил свой лук. «Просто скажи, что у тебя на уме!» - сказал он, немного забавляясь.

Такина покраснела, но не стала избегать его взгляда. «Не то чтобы я не хотела идти с тобой в город, - серьезно начала она. «Просто сначала я хочу закончить сшить тебе одежду. Скоро зима, а у тебя еще нет подходящей зимней одежды».

Улыбка расплылась по лицу Аоки. «Тогда, как только ты сошьешь одежду, давай вместе пойдем в город!»

«Хорошо!» согласилась Такина, зачесывая за уши несколько выбившихся прядей голубых волос.

Внезапная мысль заставила Аоки промолвить: «Такина, а ты знаешь, почему Учитель хочет, чтобы мы пошли в город вместе?»

Он тут же пожалел об этом. Зачем он это спросил? Намерения мастера были ясны: дать им время побыть вдвоем, чтобы развить свои чувства. Как он мог так прямо об этом сказать?

Такина отвела взгляд, ее уши приобрели нежный розовый оттенок. Она прошептала: «Я знаю».

Аоки удивленно моргнул. Знать и быть готовым означало...

Он понял, что и Казухико, и Риэ надеялись, что он женится на Такине. Было ясно, что Такина не отвергает эту идею, и впервые она так открыто намекнула на свои чувства.

Он чувствовал, что Такина не отвергает его, но впервые она так ясно выразила свои чувства.

Аоки взглянул на небо. «Хм... Уже почти стемнело. Почему Учитель до сих пор не вернулся?»

Такина посмотрела на него, в уголках ее рта заиграла улыбка. «Может, старый друг пригласил его остаться выпить. Такое уже случалось».

Горы были опасны, в них обитали хищники, такие как медведи и волки. Даже опытные охотники избегали гор после выпивки.

«Но Учитель всегда предупреждает нас заранее», - подумал Аоки, и в его голове мелькнула тревога. Но он успокаивал себя тем, что с силой Кадзухико даже встреча с крупным хищником не будет представлять угрозы.

Погода в горах была непредсказуемой. Внезапно набежали темные тучи, и раздался зловещий раскат грома.

Внутри деревянного дома мягко мерцал тусклый свет свечей. Аоки, Такина и Аомура Риэ сидели за столом, работали и болтали.

Бах.

Дверь распахнулась, и в проеме возникла темная фигура. Его голова была склонена, лицо скрыто тенью. Волосы были взъерошены, а одна рука сжимала плечо, словно что-то держала.

Плоп.

Кровь стекала с его руки, образуя алые капли на полу. Аоки и остальные сразу же узнали его - это был Аомура Кадзухико.

«Папа!» воскликнула Такина, вскакивая на ноги.

Аомура Риэ поспешила к двери, ее голос был полон беспокойства. «Что случилось? Как ты дошел до такого состояния?»

«Какой сильный запах крови!» пробормотал Аоки, нахмурившись. Его охватило чувство тревоги, и рука инстинктивно потянулась к прислоненному к стене луку.

Треск!

Вспышка молнии озарила комнату, заставив Аомуру Риэ замереть на месте, а Такину - отступить на шаг. По позвоночнику Аоки пробежала дрожь, кожу покалывало, а сердце почти перестало биться.

http://tl.rulate.ru/book/111402/4480397

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку