Как только голос Гэ Пина стих, онлайн-аудитория в комнате прямой трансляции на экране вдруг взорвалась энтузиазмом.
"Готов!"
"Давай, давай, давай!"
"Все подразделения, внимание! Гэ Пин собирается начать ругаться!"
"Кола, семечки и булочки – все готово, ждем, когда Гэ Пин начнет свою атаку!"
"Всем привет, я новенький. Слышал, что этот ведущий очень круто ругает, пришел учиться. Что мне нужно подготовить?"
Поток подарков затопил экран. Гэ Пин был доволен растущей популярностью своей трансляции.
Он быстро вошел в роль. Гэ Пин не включил песню, а просто произнес обыденным тоном:
"Эта песня, название ее – "Хочу обнять тебя в моей обычной жизни"! Тупое и глупое название. Ты сам знаешь, что твоя жизнь – средненькая, но даже не думаешь, как от нее избавиться. Зачем тебе думать об объятиях с девушкой в такой момент?"
"Он тратит время не на серьезные дела, а на всякую ерунду. Тот, кто придумал такое название, – безвольный тип, сломленный жизнью, который только и мечтает, как бы погрузиться в свои фантазии."
"Такому человеку я хочу сказать только одно: фи!"
Гэ Пин, закончив свою фразу, не забыл сделать жест плевка и яростно сплюнул.
В студии прямых трансляций.
Услышав слова Гэ Пина и увидев его реакцию, многие рассмеялись.
"Босс Гэ, ты просто взорвал!"
"Попал в точку!"
"Я обожаю слушать, как Гэ Пин ругается, это интересно и приятно! Гораздо лучше, чем те ведущие, которые за деньги только и хвастаются, какие у них крутые песни!"
"Сейчас же пополню баланс и куплю Гэ Пину самолет!"
"В музыкальной индустрии сейчас слишком много таких бездарных певцов, отсюда весь бардак. Раз у них нет таланта выпускать песни, пусть идут на завод. Гэ Пин просто прекрасно их разнес!"
Фанаты ликовали. Они с нетерпением ждали выступления Гэ Пина. Никто не знал, что эту песню "Хочу обнять тебя в моей обычной жизни" написал соседский старик из прошлого мира. Она принесла ему мгновенную славу.
Некоторые не выдержали и закричали:
"Начинай слушать уже!"
"Не могу дождаться, чтобы услышать, какая же это фигня!"
"Ха-ха-ха, потом все вместе ее поругаем!"
Под нажимом многочисленных зрителей Гэ Пин включил песню.
*Бум-бум-бум… бум-бум-бум…* Заиграла мягкая мелодия. Услышав вступление, Гэ Пин слегка вздрогнул, удивившись:
"Это вступление очень чистое, звучит неплохо?"
Его удивило.
Многие в комнате прямой трансляции тоже опешили. В песне, которую они только что слышали, прелюдия была практически полностью списана.
Но эта песня, ее вступление, вызывало неожиданно приятное ощущение. Простое, чистое, почему-то не знающее слабых мест, не дающее повода для критики?
Многие смотрели на Гэ Пина, ожидая, что он найдет к чему придраться.
В голове у Гэ Пина проносились мысли, но он все-таки кашлянул:
"Вступление этой песни… ну, пока что не к чему придраться. Я, хотя и критик, но стараюсь быть справедливым и объективным."
"Сейчас песня звучит неплохо, но думаю, потом станет хуже, послушаем дальше."
Слова Гэ Пина не привели к негативной реакции, а наоборот, заслужили одобрение многих.
"Действительно, с вступлением все в порядке. Мне нравится слушать, как Гэ Пин критикует песни, он никогда не говорит просто так, ха-ха. Но ведь не зря эта песня оказалась на последнем месте, значит, будет за что придраться потом."
"Верно! Я тоже так думаю. Если Гэ Пин хочет раскритиковать, он не будет делать это без оснований. Он должен найти аргументы, доказательства, сделать критику убедительной."
"Мне нравится вступление, жаль, что потом оно испортилось, какой же потенциал впустую потратили!" Многие не смогли сдержать сожаления, услышав эти слова.
Большинство уже решили, что эта песня точно провалится.
Что поделать.
Раз уж песня оказалась на столь низком месте, значит, она плохая. Как могла хорошая песня оказаться здесь?
В этот момент, когда все об этом думали, когда Гэ Пин сконцентрировался на прослушивании песни и начал накапливать в голове эмоции, придумывая, как ее раскритиковать…
Наконец… зазвучал вокал…
…
"В этом мире есть много вещей, которые нельзя взять с собой при рождении и нельзя унести с собой в могилу. С собой можно взять только себя и свой характер."
"Ты видел самую красивую любовь, слышал самую красивую мелодию, чувствовал страх одиночества, видел самые красивые пейзажи..."
…
Пение… началось так внезапно.
Уникальный хриплый голос Хуан Цзюньяо за мгновение ошеломил всех.
Гэ Пин все еще раскрыл рот, готовясь критиковать.
Обычно, услышав песню, он за мгновение придумывал в голове бесчисленное множество слов, чтобы ее раскритиковать.
Но…
В этот момент Гэ Пин долгое время не проронил ни слова.
Лицо его покраснело, он сидел перед миллионами зрителей и молчал.
Он открыл рот: "Эта… эта песня звучит довольно неплохо сейчас."
"Подождем немного, а потом начнем критиковать."
Когда он это сказал, многие в комнате прямой трансляции рассмеялись.
"6666666!"
"Нелегко. Я впервые вижу, что Гэ Пин не может сплюнуть".
"Мне, собственно, нравится вокал, реально, не к чему придраться."
"Я тоже… Эти несколько простых строк вызвали у меня в душе непередаваемое чувство безнадежности."
"Эх."
Комментарии посыпались как из рога изобилия.
Но на этот раз в них было больше вздохов.
Гэ Пин: "Не паникуйте, в этой песне должно быть что-то не так, иначе она бы не оказалась на таком низком месте. Послушаем дальше!"
Гэ Пин: "На этот раз я обязательно взорву!" Он принял решение.
Вскоре.
Пение продолжилось…
…
"Я шатаюсь к тебе, а ты не можешь уйти один"
"Мы говорили вместе, что бы ни было, мы будем вместе преодолевать все неприятности, спокойно и тихо стареть"
"Мы отчаянно обнимаем друг друга, не оставляя места одиночеству"
"Бессилие – это наша неизбежная конечная цель"
"Бессилие – это наша неизбежная конечная цель"
…
Песня закончилась.
Уникальный хриплый голос Хуан Цзюньяо раздавался в комнате прямой трансляции.
В этот момент.
Гэ Пин все еще раскрыл рот, и долгое время не мог проронить ни слова.
Это…
Как может быть так хорошо?
Как может в этой песне нет ни каких недостатков?
Почему?
Почему на земле происходит это?
Гэ Пин вдруг почувствовал сильный дискомфорт. Он сидел там, с меланхоличным лицом и тусклым выражением.
Многие в комнате прямой трансляции в этот момент молчали.
Некоторое время в тишине.
Поток комментариев в комнате прямой трансляции взорвался!
(Примечание: Лирика в этой главе взята из песни "Хочу обнять тебя в обычной жизни" Старика Фан по соседству).
http://tl.rulate.ru/book/110878/4193279
Готово:
Использование: