Читать Pirate: I, the vice-captain, rock the world from the top / Пират: Я, вице-капитан, потрясаю мир с вершины: Глава 69 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Если пополнение через наши кассы не проходит

Готовый перевод Pirate: I, the vice-captain, rock the world from the top / Пират: Я, вице-капитан, потрясаю мир с вершины: Глава 69

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рэй нахмурился: "Синь Хэй, ты... тоже знаешь?"

"Мяу, меня отправила сюда система. Я знаю всё, что знаешь ты," – ответил чёрный кот, устроившись на его голове.

Другие члены команды, слышавшие их разговор, были озадачены.

"Тогда перейдём к делу," – сказал Рэй, обращаясь к Мистеру 3. – "Мистер 3, прошу вас, ведите нас к вашему дому из воска на этом острове."

Мистер 3 запаниковал: "Откуда вы знаете?"

"Считайте это загадочной гадательной техникой Восточного Китайского моря. В любом случае, я это чувствую. Ведите меня туда прямо сейчас!"

Рэй слегка поднял брови. Ошейник с громовым зарядом на шее мистера 3 зашипел, испугав его до дрожи в коленях. Он не смог удержаться на коленях и рухнул на землю.

"Эй, эй, эй, я же вас не трогал! Просто напоминаю о последствиях непослушания. Встаньте и ведите нас, иначе я действительно применю силу."

Услышав угрозу, Мистер 3 подскочил, как пружина: "Хорошо, я поведу..."

Попросив остальных пиратов Соломенной Шляпы подождать на месте, Рэй последовал за Мистером 3 в густой лес, а Синь Хэй остался сидеть у него на голове.

Пройдя по нескольким узким тропам, они вскоре пришли к хижине, сложенной из белого воска.

Тревога Мистера 3 усилилась. Несчастная парочка, возможно, уже прибыла, и у них был то, что искал Рэй.

Рэй пнул Мистера 3 в хижину, а сам последовал за ним.

Он взглянул на небольшую коробочку в углу: "Вы так долго трудились. Время связаться с вашим боссом. В этой коробке точно есть жучок."

"Откуда вы знаете о таких деталях?" – Мистер 3 был поражён. Искусство гадания на том берегу Восточного Китайского моря явно было весьма сильным.

"А вы хитрый и ждете, когда я вас научу? В любом случае, я недоволен услышанным. Громовой ошейник на вашей шее может мгновенно сдвинуть вашу голову".

Рэй устроился на белом восковом стуле и закурил сигарету, выпрошенную у Санджи.

Синь Хэй на его голове задыхался и закрыл нос: "Мяу, я задохнусь! Рэй, это убийство! Я подожду вас снаружи!"

Он спрыгнул с головы Рэя и выскочил из хижины.

"Сколько ж вас много," – ругнулся Рэй, обращаясь к коту, а затем посмотрел на Мистера 3. – "Чего вы там пялитесь? Живо, звоните вашему боссу и доложите о ситуации!"

"Ах, да, да, да," – пробормотал Мистер 3. У него не было выбора, кроме как позвонить на базу Baroque Works. Конечно, недоброе предвещало нарушение приказов босса, но это уже потом. Если он не удовлетворит Рэя сейчас, то его голову сдвинут.

Через некоторое время телефон зазвонил, и из трубки раздался низкий голос средних лет.

"Мистер 3, как продвигается миссия? Почему вы звоните только сейчас? Я звонил вам четыре раза раньше".

Мистер 3 не спешил отвечать. Он посмотрел на Рэя, который сделал жест, как бы проводя рукой по горлу.

Затем Мистер 3 поспешно ответил собеседнику: "Я убил пиратов Соломенной Шляпы! Миссия выполнена, босс".

"Очень хорошо. Несчастная парочка должна была прибыть в маленький садик. Вы можете просто последовать за ними обратно в студию."

С этими словами собеседник повесил трубку.

"Ну, я вам так и сказал," – произнёс Рэй. – "Если больше ничего не нужно, можно снять этот электрический ошейник с моей шеи..."

Мистер 3 с мольбой смотрел на Рэя.

Рэй зловеще усмехнулся: "Он исчезнет сам, когда придёт время. Не волнуйтесь. Просто будьте честны и послушны".

"Хм, хорошо".

В это время Синь Хэй вдруг закричал: "Мяу! Несчастная парочка!"

Они появились у дверей хижины.

Один из них, человек-циветка, увидел, что Синь Хэй умеет говорить, и даже узнал его, поэтому решил, что это новый питомец Мистера 3.

"Котенок, Мистер 3 дома?"

Второй, человек-гриф, был осторожен и внимательно следил за обстановкой периферическим зрением.

Мистер 3 запаниковал. Эти двое были сильные, но не могли противостоять Рэю. Если они проиграют, Рэй, скорее всего, узнает, что они хотят.

Поэтому Мистер 3 изобразил спокойствие, выскочил из хижины из белого воска и поспешно сказал: "Ах, миссия завершена, но я планирую уехать отсюда завтра. Заходите завтра снова".

"Босс хочет, чтобы вы вернулись сейчас и привели нас, чтобы подтвердить, что пираты Соломенной Шляпы побеждены," – человек-енот холодно посмотрел на Мистера 3, намекая, что у него нет выбора.

"Но я все ещё..." – Мистер 3 пытался найти слова, чтобы обманом заставить этих двоих уйти. Он не хотел, чтобы их избил Рэй.

Из воскового дома вырвались два луча молнии. Это было новое умение Рэя, Громовая атака.

Молниеносный луч, как десятиметровый меч, пронзил лбы человека-циветки и человека-грифа.

Они скончались без боли.

Мистер 3 в страхе прижался к стене хижины из белого воска, не смея дышать.

В этот момент Рэй неспешно вышел из хижины: "О, так просто умереть. Эти двое – животные. Не думаю, что это убийство".

Сказав это, Рэй подошёл к Несчастной паре и начал их обыскивать. Вскоре он нашёл указатель памяти на человеке-циветке.

"Знаете, вы знаете, что у них есть указатели памяти, чтобы покинуть это место и отправиться в Алабасту! Так что ваша цель – не только заставить меня солгать моему боссу, но и разобраться с этими двумя и завладеть их указателями памяти!"

Мистер 3 взглянул на указатель памяти в руке Рэя и почувствовал, как по спине пробежал холодок, вспомнив, как Рэй без колебаний обыскал тела этих двоих.

"Похоже, вы умнее, чем я думал. Вы всё поняли. Это сила гадания Восточного Китайского моря. Ха-ха-ха, если я захочу, ничего не сможет от меня скрыться".

Рэй сыпал небылицы про свои гадательные способности, и Мистер 3 был в замешательстве. Но факты были очевидны: Рэй был просто пророком.

"Я умру?" – спросил Мистер 3, глядя на Несчастную пару, лежащую на земле, и задав вопрос, который его больше всего волновал.

"Говорю вам во имя великого гадания Восточного Китайского моря. Вы не умрёте, но вам придётся поспать".

С этими словами Рэй вложил свою королевскую хаки в кулаки, и с молнией, вспыхнувшей на его кулаке, он подскочил к Мистеру 3 и ударил его по голове королевской атакой.

Мистер 3 упал в обморок.

Синь Хэй посмотрел на потерявшего сознание Мистера 3 и сказал Рэю: "Мяу, почему вы его пощадили? Не верю, что вы такой мягкосердечный".

"Синь Хэй, как путешественник во времени, я, конечно же, знаю, что Мистер 3 – не злодей. Он просто на мгновение сбился с пути. А что касается Несчастной парочки… Я с ними не знаком. Но знаю, что они убили много людей в Baroque Works. К тем, кто не выполнил миссию, нужно быть беспощадным".

Сказав это, Рэй поднял Синь Хэя, посадил его к себе на голову и направился к Голден Мери.

Синь Хэй лениво лежал в чёрных волосах Рэя и, зевая, вспомнил что-то.

"Мяу, Рэй, есть кое-что, о чем я должен тебе напомнить".

http://tl.rulate.ru/book/110840/4227583

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку