Том
Глава 33: Прощание
перевод: kedaxx
☆
Ичиро и Джиро спали рядом с раненым рабом зверочеловеком.
Когда я посмотрел в их сторону, события ушедшего дня снова прокрутились в моей голове.
Прежде чем я смог их чему-либо обучить, сначала мне предстояло подружиться с ними. В первые моменты я чувствовал себя странно, но усилием воли мне удалось подавить свою невидимую ауру страха, и я представился серебряным големом, или сокращенно Данной.
По прошествии некоторого времени я заметил, что у обоих собак была довольно густая шерсть. Она была довольно красивая, но не ухоженный. Видимо шерсть была немного жестковата, потому что её не расчёсывали и не ухаживали должным образом. Жаль. Но так как собаки принадлежали раненому рабу, то скорей всего уход за ними был попросту невозможен.
Лёгкий ветерок унёс остатки утреннего тумана, а поднявшееся над горизонтом солнце пробилось лучами сквозь листву деревьев и наступило утро.
Во сне я не нуждался, поэтому всегда оставался начеку.
Я опасался, что запах крови может привлечь монстров с близлежащих окрестностей, но ночь прошла спокойно и атак не было. Наверное, из-за того, что эта территория принадлежала генералу орков, то диких зверей здесь было не так уж много.
Ичиро и Джиро тоже проснулись и поприветствовали меня ...
– Гау! (Доброе утро! Данна)
– Гау! (Доброе утро! Данна)
Я поднял правую руку вверх, чтобы ответить на их приветствие. Но возможно, мой жест был неправильно истолкован, или же в силу условного рефлекса, но Джиро, который был рядом со мной, коснулся своей лапой моей руки. Было похоже, что он просто ‘дал мне пять'.
С высунутым языком, Джиро казался очень довольным.
Но Ичиро почему-то выглядел печальным.
Поняв в чём дело, мне стало немного стыдно за себя, и я быстро поднял свою левую руку вверх. В тот же момент Ичиро прикоснулся своей лапой к моей руке и его выражение сменилось с печального на счастливое с высунутым языком. Таким образом церемония приветствия подошла к концу. Я, Ичиро и Джиро в знак одобрения кивнули.
Таким образом я обучил Ичиро и Джиро новому трюк и был немного взволнован. Я быстро окунулся в тёплую атмосферу утра. Ичиро и Джиро тоже выглядели счастливыми и внутренний голос подсказывал мне, что всё будет хорошо.
Наконец раненный зверочеловек проснулся и застонал.
– Хмм...
– Гагау!
(Мой хозяин! Ты в порядке?!)
– Гагагау!
(Мой Хозяин! Ты нас слышишь!?)
Ичиро и Джиро тревожно забегали вокруг Зверочеловека.
– О.......это вы? Мы в безопасности..., и я кажется жив?
Зверочеловеку удалось приподнять половину своего тела и осмотреть его.
– Кто меня вылечил? Кто мог это сделать?
Зверочеловек огляделся по сторонам и вдруг заметил меня. Его глаза встретились с моими. Он перестал двигаться. Его правая рука, которая была не ранена, начала двигаться, в попытке нащупать оружие.
В этот момент для того, чтобы разрядить напряжённую атмосферу, Ичиро и Джиро зарычали на зверочеловека!
– Гау, га, гагау!
(Мой хозяин! Это – Данна, он наш благодетель!)
– Гах-гах-гах!
(Серебряный Голем прогнал орков и позаботился о нашем хозяине.)
– Что? Значит эта серебряная штука нам помогла?
– Гоу!
(Верно.)
Что происходит? Между Ичиро, Джиро и зверочеловеком существует связь. Неужели у зверолюдей есть Навыки Интерпретации? Жалко, что у меня не было Навыков Оценки, поэтому я не мог разобраться в этом.
– Гаугау!
(Серебряная Данна потрясающая!)
– Гагагау! Гау!
(Посмотри на это отверстие. Эта огромная дыра была сделана одним ударом Данны!)
– Гаугауга!
(Орки, увидевшие это, сбежали от страха!)
– Га-га-га.
(Данна, ты действительно потрясающий!)
Ичиро и Джиро похвалили меня. Фуфуфу, вы можете хвалить меня сколько хотите. Я тихо кивнул. Затем зверочеловек повернулся ко мне и почтительно склонил голову.
– Сильвер, благодарю тебя за наше спасение. Спасибо, что спас наши жизни.
Я покачал головой из стороны в сторону, как будто бы этому не стоило придавать большого значения и ладонями помахал в сторону зверочеловека. Ичиро и Джиро немедленно 'дали мне пять', выглядя на гребне своего счастья. Наверное, со стороны эта картина смотрелась довольно глупо, потому что наблюдавший за этим зверочеловек, кажется даже потерял дар речи.
Жестами я начал спрашивать зверочеловека, что мы собираемся делать дальше. Если бы у меня был друг, то конечно, он бы мог переводить для меня. Но мечтать о том, чего у нас нет было безсмысленно, поэтому я решил делать то, что было в моих возможностях, даже если на это должно было уйти куча времени.
Но к моему удивлению, зверочеловек оказался очень проницательным. Я думал, что на всё объяснение уйдет гораздо больше времени, но этого не произошло. Зверочеловек заговорил, как будто бы прочитал мои мысли.
– Меня зовут Руф, и я являюсь членом Клана Волков, который находиться в Чао Ой. У нашего клана существует обычай путешествовать по миру до достижения совершеннолетия. Но в какой-то момент я был ранен, когда пытался помочь бежать из заключения одному из членов моего клана. К сожалению, человечество схватило меня и сделало рабом. Прошу прощения за то, что я сделал с этими двумя животными.
Хммм ... Это была печальная история, которая происходила сплошь и рядом. Я кивнул и жестом попросил его продолжить.
– После этого мы были куплены людьми-авантюристами и использовались в качестве авангарда. На этот раз нас окружили орки и использовали нас в качестве приманки, поэтому мы подумали, что надежды больше не осталось. Большое спасибо, Сильвер1.
Затем он снова низко поклонился. Я покачал головой и сказал.
– Не беспокойся об этом. На этот раз я не буду поднимать руки вверх. Я не собираюсь давать тебе пять. Я голем, который умеет читать мысли. Пока я способен только на это. Вопрос в том, что мы собираемся делать сейчас? Я призываю вас двигаться дальше.
– До тех пор, пока на мне этот ошейник, я остаюсь рабом. У меня нет другого выхода, поэтому я собираюсь вернуться в город и найти авантюристов.
Хммм ... Я знал, что этот ошейник был рабским. Он сказал, что собирается искать этих авантюристам. Если он останется с авантюристами, которые используют рабов в качестве приманки, то вскоре он снова окажется в той же ситуации. Мне не нравятся люди, которые так поступают. Кажется, он хочет сбежать, поэтому я сниму с него ошейник. Знаешь, я могу легко его сорвать.
Жестом я дал понять Руфу, чтобы он приблизился ко мне. Я не знаю, что я собирался делать, но Руф следуя моему жесту, подошёл поближе.
Я положил руку на его ошейник, но Руф торопливо схватился за неё, пытаясь убрать. Не обращая на него внимания, одним рывком я сорвал с него ошейник.
– Что?!
Глаза Руфа расширились от удивления. Он не мог поверить в то, что что произошло у него на глазах. В страхе Руф схватился руками за шею, желая убедиться в том, что ошейник порабощения был снят. Из его глаз покатились слёзы. Но я был слишком хорошо воспитан, чтобы смотреть на него в такой момент, поэтому я повернулся к нему спиной и принялся смотреть в другую сторону.
– Гаугау!
(О, ошейник снят, невероятно? Данна!)
– Гаугага!
(Получилось! Получилось! Мастер! Ты свободен!)
Ичиро и Джиро очень счастливо бегали вокруг Руфа. Потом они начали радостно бегать вокруг меня.
– Гавг!
– Ты восхитителен! Это то, что я хотел сказать!
– Гах-гах-гах!
– Супер Данна! Ты восхитителен!
Хвалите меня, хвалите меня и побольше. Не стесняйтесь.
Какое-то время спустя Руф, казалось, успокоился. Он повернулся ко мне и как прежде, низко склонил голову передо мной.
– Еще раз спасибо, Сильвер. Теперь мы можем вернуться в своё племя. Мы никогда не забудем твою услугу.
Я кивнул.
Не знаю, как долго ты был рабом, но надеюсь, что скоро сможешь вернуться домой. Я уверен, что твоя семья беспокоится о тебе. Я не знаю, что не так с Руфом, но он почему-то всё ещё не поднимал головы.
– У меня нет возможности отплатить за твою благодарность, Сильвер. Пожалуйста, прости меня.
Если честно, то об этом я думал меньше всего. Я осторожно положил руку на плечо Руфа и заставил его поднять голову. Я покачал головой, чтобы показать ему, что мне это не нужно. Руф очень обрадовался, когда увидел мою реакцию. Ичиро и Джиро тоже был тронуты моим поступком, и выразили это негромким скулением.
Боже мой, сейчас я выгляжу так круто. Потому что я делаю крутые поступки! Я такой красивый! Вы только посмотрите на этого красавчика здесь! Эй!
Журнал Событий:
|
Благодаря эффекту 'Просветленный', волнение снижено в принудительном порядке.
|
Если спокойно подумать, то вообще то я не был красавчиком. Я – голем, а значит мне следовало называть себя Икего? Или Икегор?
Но я хотел поехать в город, поэтому в качестве благодарности я попросил Руфа, Ичиро и Джиро рассказать мне, как можно туда добраться. Излишне говорить, что мне было очень трудно объяснить им, что показать дорогу в город — это лучший способ отплатить мне за их спасение.
Когда мы дошли до места, в котором наши пути расходились я, Руф, Ичиро и Джиро попрощались и каждый пошёл своей дорогой.
Если вы когда-нибудь окажетесь в Чао Ой, пожалуйста, не забудьте посетить племя Ветряного Волка. Мы будем очень рады и сделаем все возможное, чтобы вы почувствовали себя желанными гостями.
– Гау гау!
(Спасибо, Данна!)
– Гавгав!
(Я никогда не забуду тебя, Данна!)
Руф тоже попрощался со мной. Я кивнул и помахал правой рукой. Ичиро быстро дал мне пять, а Джиро зарычал. Я ничего не мог поделать, поэтому помахал левой рукой. Джиро кивнул и тоже дал мне пять. Не опуская рук, мы покачали ими влево и вправо. Я начинаю получать от этого удовольствие!
– Гав!
(Данна!)
Руф рассмеялся. Казалось, что это не скоро закончится, поэтому я осторожно опустил руки вниз и кивнул, после чего Руф, Ичиро и Джиро двинулись в противоположном направлении от города. Они всё ещё оборачивались и несколько раз помахали мне на прощание. Напоследок я услышал громкий вой Ичиро и Джиро, после чего они полностью скрылись из виду.
Журнал Событий:
|
|
!?
Я получил новый навык! 【Вой】. Думаю, для меня тоже пришла пора начать разговаривать! Не знаю, получиться ли у меня, но я решил громко завыть, в надежде что Руф, Ичиро и Джиро услышат меня!
Что?!
Нет нет нет. Вокруг стояла тишина. Полнейшая тишина. Я даже мог слышать щебетание птиц. Кажется, я, не умеющий говорить, не мог выть.
А это ещё что такое?
Журнал Событий:
|
Благодаря эффекту 'Просветленный', вы справились со своим разочарованием.
|
---
Имя:
|
Голем
|
Раса:
|
Металлический Голем
|
Уровень:
|
12
|
Статистические Показатели:
| |
Максимальный ХП:
|
578
|
Максимальный МП:
|
551
|
Сила Атаки:
|
255 (+0)
|
Защита:
|
255 (+0)
|
Скорость:
|
213
|
Интеллект:
|
209
|
Удача:
|
255
|
Навыки:
| |
| |
Титулы:
| |
|
---
Примечание переводчика:
http://tl.rulate.ru/book/11078/1380910
Готово:
Использование: