Читать Naruto: The Tale of Yuki Uchiha / Наруто: Повесть о Юки Учихе: Том 1. Часть 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Naruto: The Tale of Yuki Uchiha / Наруто: Повесть о Юки Учихе: Том 1. Часть 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Учиха должен подавать пример, — говорил мой отец. — У тебя удивительный дар. Как и твоя сестра, ты обладаешь Кеккей Генкай. Это значит, что у тебя есть потенциал, чтобы однажды стать великим ниндзя.

Он шлепнул меня по голове, словно укрощая непоседливого щенка.

— Так что учись быть добрее к другим. Никто не любит грубых ниндзя.

Мой отец верил в доброту, за исключением тех случаев, когда речь шла о его детях. Я машинально погладил себя по голове, словно пытался стереть его шлепок. И что, если бы мы понимали друг друга, то, возможно, нам не понадобились бы ниндзя? В глубине души я считал его самым милым Учихой, которого когда-либо встречал. Не то, чтобы я много знал до этого... но это было неважно. Я полагал, что таким его сделала работа. Он был гробовщиком, целыми днями хоронил трупы. Не то, что ожидаешь от Учихи, но он это делал. Видимо, для него подавать пример означало пачкать руки.

Я всегда спрашивал его, зачем он это делает. Учиха должен был быть крутым, защитником Деревни Листьев, полицейским. Но его единственной причиной было:

— Если я не сделаю этого, то кто сделает?

Это вдохновило меня подняться на сцену для учителей, когда все уже готовились уходить. На лбу у меня была повязка Деревни Листьев, лишь слегка прикрытая торчащим клочком волос. Я сцепил руки вместе, словно держал в них невидимую мечту.

— Я прошу внимания, — сказал я, и мой голос зазвенел в тишине.

Мой класс остановился и уставился на меня. Они бормотали друг другу, гадая, что я задумал. У Ируки-сенсея было обеспокоенное выражение лица, а Саске едва взглянул в мою сторону. Но Суи улыбнулась, заметив приговор на моем лбу. Теперь я шиноби, а значит, это мои товарищи.

— Раз уж мы сегодня выпустились, надо это отметить. Последнее "ура"... ну, знаешь... по случаю, — начал я, стараясь говорить уверенно. Но по мере того, как людей становилось все больше, я терял часть своей бравады.

— Ого, откуда это? — спросила Суи, широко раскрыв глаза. — Я просто не хотела, чтобы сегодняшний день стал первым, что пришло мне на ум, когда наш класс думал обо мне.

— Я не присутствовала при этом, — глаза Суи сузились. — Что именно ты сделал?

— Я, возможно, был немного...

— Идиотом. И не немного. Ты был полным засранцем, — Ино подошла ко мне, явно все еще злясь. — Не могу поверить, что ты так говоришь, даже после того, как я устранила проблему. Неудивительно, что никто не хочет с тобой общаться.

— Тогда почему ты здесь? — спросил я, ища скрытый мотив.

— Ну, я полагаю, Саске придет, — Ино откинула волосы и, заметив мое молчание, уставилась на меня. — Он ведь придет, да?

— Уже идет, — сказал я и бросился бежать. Я должен был все исправить, даже если это означало, что придется тащить Саске на светское мероприятие. Боже, он убьет меня.

***

Я обнаружил, что Саске пытается пробраться к толпе выходящих учеников, и потянул его за собой в сторону класса.

— Ответ - нет, — сказал Саске, избегая моего взгляда.

— Ну же, пожалуйста, — я сжал руки в кулаки, умоляя. — У меня есть дела.

— Какие?

— Все, что угодно, только не это, — Саске был более настойчив, чем обычно. Я был уверен, что он хочет еще потренироваться, но ему, как и мне, нужен был перерыв. Я провел рукой по порезу на щеке, и тут его желудок грохотнул.

— Как насчет того, чтобы перекусить? Я угощаю, — сказал я, протягивая ему пакет, наполненный Рё. — Откуда у тебя столько?

— С помощью силы накопления, — я улыбнулся.

— Ладно, — сказал он, наконец сдавшись. — Но если эти двое что-нибудь начнут, я уйду.

— Вы слышали его, дамы. Ведите себя хорошо, — я посмотрел на Сакуру и Ино, которые все это время слушали нас.

— Хорошо, тогда мы получим по одному плечу, — сказала Ино, идя на компромисс.

— Звучит справедливо, — Сакура кивнула.

Впервые с момента резни Учихи я увидел, как глаза Саске потемнели от страха. Я похлопал его по плечу и прошептал на ухо:

— Не волнуйся, мы идем в твое любимое место, Якинику Кью.

Кажется, это его немного успокоило. Хорошо.

— Хорошо, дамы, он в вашем распоряжении. Постарайтесь не убивать его, пожалуйста, — я ушел, не обращая внимания на нытье брата. Ему это было нужно. Я не думаю, что у нас будет много времени на дурака, когда нас распределят по командам.

— Я тоже пойду, — Суи улыбнулся.

— Хорошо, значит, нас будет пятеро...

— Манч! Манч! Манч!

Кто, черт возьми, жует мое ухо... ох. Я повернулся и увидел дым, выходящий из носа ребенка.

— Якинику Кью - мой любимый, — это было все, что он сказал, прежде чем вернуться к поеданию пакета чипсов. Это был Чоджи Акимичи, рыжеволосый круглый мальчик, который, похоже, был лучшим ниндзя, чем Ино и Сакура. Я прошептал, куда мы идем, но он, похоже, слышал все, когда речь заходила о еде.

— Ну, я сказала все... но, пожалуйста, не ломайте мою сумку, — я открыла сумку, в ней была целая тонна золотых монет. — У меня должно остаться немного. Даже с шестью людьми, — пробормотала я.

— Пусть будет семь, — подошел ребенок с поникшим взглядом. Я был так уверен, что Шикамару Нара еще спит или ушел домой, но, похоже, нет.

— Я думал, ты ненавидишь выходить из дома? — я знал, что он ленив, но умен, так как казалось, что он может проходить уроки с закрытыми глазами.

— Социальные ситуации затягивают... но как только я вернусь домой и скажу родителям, что я генин, они, скорее всего, все равно возьмут меня куда-нибудь. Якинику Кью находится прямо рядом с моим домом, так что мы окажемся там, — он вздохнул. — Когда мы придем туда, отец увидит тебя и спросит, почему я не пошел с тобой. Я попытаюсь придумать оправдание, но меня все равно заставят пойти с тобой. В любом случае это будет тягомотина, так что это сэкономит мне время... и деньги.

http://tl.rulate.ru/book/110758/4197339

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку