Читать Pirate: I am the great swordsman of the blood clan / Я великий фехтовальщик из клана крови.: Глава 46 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Pirate: I am the great swordsman of the blood clan / Я великий фехтовальщик из клана крови.: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В тот момент Карп, зачитывая газету, расхохотался. Наверняка, альбатрос снова сочинил какую-нибудь забавную историю. Долго смеясь, он отложил газету и взглянул на Бруха. Точнее, на пончик в его руке.

"Положи его для меня!"

Бум!

Удар кулаком отправил Бруха в нокаут, а Карп, ловко схватив пончики, принялся уплетать их за обе щеки. Брух, потирая огромную шишку на лбу, негодовал:

"Старик, это всего лишь пончик! Зачем быть таким жестоким?"

"Хмф!"

Карп фыркнул и продолжил пожирать пончики с такой жадностью, словно за него боролся кто-то другой.

"Что? Ты хочешь, чтобы я помог тебе присмотреть за внуком?" – Брух уставился на Карпа с удивлением.

Он и подумать не мог, что Карп попросит его отправиться в Восточно-Китайское море, чтобы повидаться с его внуком. Легендарным "сыном небес" из мира "One Piece".

Проглотив пончик, Карп запихнул в рот ещё один.

"Как ты думаешь, мне нравится? Если бы ты не провоцировал Кайдо, Сенгоку позволил бы мне отправиться в Новый мир, чтобы возглавить филиал G3?" – бормотал он, жуя. "Я бы вернулся в Восточно-Китайское море, к своему внуку".

Брух задумался. Кажется, это было правдой. Сейчас настроение Кайдо очень нестабильно. Он мог в любой момент нагрянуть в главный штаб флота. Возможно, он и вправду решился бы дойти до штаб-квартиры.

К счастью, главные филиалы уже усилили свою оборону. Мощь этого огромного парня нельзя недооценивать. В принципе, Карп мог бы отпустить его в Восточно-Китайское море к внуку.

В конце концов, это же тот самый пацан, который каждый день твердит, что хочет стать Королем Пиратов. После того, как Эйз отправился в море и стал пиратом, Карп стал особенно осторожен с этим внуком. Он боялся, что тот тоже решит отправиться в море и стать пиратом, поэтому хотел быть рядом с ним каждый день.

Прошло уже целых два месяца с тех пор, как он последний раз навещал внука в Восточно-Китайском море. Сейчас он никак не мог освободиться и вынужден был обратиться за помощью к Бруху, который сейчас был без дела.

Подумав немного, Брух не сразу согласился.

Он знал, что Карп не в курсе истинных намерений Сенгоку. Его оставили в штаб-квартире именно для того, чтобы он не встретился с Кайдо. Если Брух тайком отправится к Восточно-Китайскому морю, Сенгоку, без сомнения, будет очень беспокоиться за него.

"Я должен вернуться и спросить маршала Сенгоку. Лишь с его согласия я смогу уехать".

С этими словами, он повернулся и вышел из кабинета Карпа.

На самом деле, ему очень хотелось отправиться в путешествие. Но Сенгоку следил за ним очень внимательно. Если он уедет тайком, тот, вернувшись, разнесет ему голову.

Кроме того, ему очень хотелось познакомиться с сыном небес. В конце концов, он видел Луффи только в аниме, и очень ждал встречи.

Интересно, каково это, орудовать резиновой плетью?

Не получится ли сделать из неё рогатку?

Внезапно, Бруху захотелось поэкспериментировать.

С волнением он вошел в кабинет маршала.

"Маршал, я хочу отправиться в Восточно-Китайское море", – прямо заявил Брух.

Зан Го, гладя козла, поднял голову и посмотрел на Бруха с серьезным выражением:

"Разве ты не знаешь об опасности? Что, если ты встретишь Кайдо, покинув штаб-квартиру?"

"Эм", – Брух на секунду задумался, – "на самом деле, я значительно усилился. Моя дьявольская сила пробудилась. Я уверен, что могу уйти от атаки Кайдо в полную силу, невредимым".

"А?" – Зан Го с удивлением посмотрел на Бруха, оглядывая его с головы до ног. – "Раз уж ты так говоришь, почему бы нам, старикам, не сразиться? Проверю твою силу и разомну свои старые кости".

Брух был поражен. Сражаться с Зан Го?

В его груди вспыхнул огонь.

Он вдруг понял, что сразиться со старой гвардией – это совсем неплохо.

Он сможет не только ощутить силу сильнейших бойцов старшего поколения, но и проверить, достиг ли он уровня адмирала.

"Да!" – с восторгом согласился Брух.

"Что? Маршал Зан Го хочет сразиться с кем-то?"

"Кто же этот человек?"

"Контр-адмирал Брух?"

"Никогда о нем не слышал!"

"Говорят, он только что прибыл из филиала. Он быстро продвинулся по службе и только что получил звание контр-адмирала".

Многие солдаты штаб-квартиры были потрясены этой новостью.

Они ни за что не подумали бы, что найдется такой сильный человек.

Он прибыл из филиала, ему всего 18 лет, а он уже самый молодой контр-адмирал в истории.

В мгновение ока вся штаб-квартира забурлила от этой новости.

"А? Старик Зан Го хочет сразиться с этим маленьким Брухом?" – Карп с тупым выражением лица смотрел на солдата, который принес новости.

Этот пацан только что вышел из-под его крыла и уже собирается драться с Зан Го?

Какой храбрый!

"Поедем!"

В одно мгновение все высокопоставленные офицеры штаб-квартиры были потрясены этой новостью.

В это время от Маринфорда отплыл военный корабль.

За ним следовало несколько других кораблей. На них находились свободные сотрудники штаб-квартиры, которые не имели ничего лучше делать и решили приехать посмотреть на шоу.

Среди них были Карп и Кидзару.

Один был беспечен и не имел рефлексов, а другой – профессиональный старый моряк.

Были и несколько солдат, которые отдыхали.

На головном военном корабле сидели Брух и Сенгоку.

В течение десяти минут они достигли необитаемого острова неподалеку от Малевдо.

Брух предложил сражаться именно здесь.

Зан Го согласился, ему тоже хотелось посмотреть, на что способен этот пацан.

В штаб-квартире, они не смогли бы продемонстрировать всю свою мощь.

Как сильнейший боец старшего поколения, Зан Го по силе был равен Белоусу.

А если он сразится в Малевдо во всей силе,

ему не придется драться следующие два года.

Штаб-квартиру можно будет перенести прямо в этом году,

и Акainu заменит его.

Стоя на этом необитаемом острове, Брух и Зан Го заняли боевые позиции.

Вокруг никого не было, ближайшими к ним были моряки, находящиеся в тысяче метрах.

И каждый, кто мог прибыть сюда,

был сильным моряком штаб-квартиры.

Он слегка прищурился, смотрел на двух стоящих в центре острова,

повернулся и посмотрел на вице-адмирала Персикового Кролика, стоящего слева, и сказал:

"Персиковый Кролик, как ты думаешь, как силен малыш Брух? Сколько удар он сможет выдержать под рукой Зан Го?"

Персиковый Кролик своими огромными глазами смотрела на Бруха на поле, и сказала:

" Не знаю, Сестра Хи. Я впервые вижу этого парня, но он наверняка выдержит не более десяти ходов. В конце концов, он великий фехтовальщик".

В это время Карп подошел с пакетом пончиков и, жевая, сказал:

" Я думаю, что может быть и дольше, минут десять".

Услышав это, Хи и Персиковый Кролик вместе посмотрели на него. Хи сказала:

" Старик, ты, по-видимому, слишком высоко оцениваешь маленького Бруха?"

" Ха-ха, не в том, что я оптимистично настроен по отношению к нему, но потенциал этого парня действительно очень силен. Я не знаю, насколько он сейчас вырос".

" Когда я впервые с ним дрался, он еще не освоил двухцветную Хаки, а его фехтование было всего лишь на уровне фехтовальщика. В то время его взрыв полной мощи был не слабее, чем у вице-адмирала штаб-квартиры. А сейчас... Я действительно не могу сказать наверняка!"

Сказав это, он с некоторым удивлением посмотрел на Бруха на поле.

" Эй! Все начинается!" В это время прозвучал непристойный голос.

http://tl.rulate.ru/book/110744/4217380

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку