Читать The Brave Life of a Space Peasant Girl / Отважная жизнь девушки из космической деревни: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод The Brave Life of a Space Peasant Girl / Отважная жизнь девушки из космической деревни: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 7. В город

Юйвань не успела как следует рассмотреть древнее здание, поспешив к аптеке. В пространстве, как по мановению волшебной палочки, материализовался пятисотлетний женьшень. Аптека "Йонгантан" была открыта, выглядела внушительно. Юйвань вошла внутрь и увидела старого врача, консультирующего пациента.

Девушка подождала в стороне. Когда запах благовоний, витавший в воздухе, наконец рассеялся, а врач завершил прием, Юйвань подошла к стойке. У нее не было времени на торг, поэтому она просто положила мешочек с женьшенем на стол: "Доктор, я только что выкопала этот женьшень, не могли бы вы его купить? Если он вас заинтересует, я готова продать по хорошей цене."

Старый врач бросил короткий взгляд на Юйвань, затем взял женьшень и неспешно осматривал его: "Как насчет двух тысяч пятисот лянов?"

"Две тысячи пятьсот лянов?" - Юйвань удивленно посмотрела на врача, ведь она думала, что тысяча лянов - уже не плохая цена. Еще раз взглянув на доктора, она заметила в нем ауру благородства и утонченности, не свойственную простому лекаря. В то же время от него исходил тонкий аромат трав, говорящий о том, что он долгие годы проводил время среди целебных растений.

В этом маленьком городке он казался неуместным, но Юйвань не задумывалась о том, кто он такой. Ей была неважна его история - важно было, что он был здесь, прямо сейчас, перед ней.

"Хорошо," - легко согласилась Юйвань.

Она взяла поданные врачом банкноты и проверила их количество. Девушку интересовало, настоящие ли они.

Получив сто лянов монетами в обмен на часть банкнот, Юйвань спросила: "Доктор, банкноты банка Даган принимают везде по всей стране?"

Врач слегка удивился и кивнул: "Да, это королевский банк".

Поблагодарив, Юйвань покинула "Йонгантан".

Внутри аптеки доктор, забыв о своей прежней невозмутимости, с тревогой и надеждой в глазах, вернулся в свою комнату. Махнув рукой, он позвал из тени человека в черном, с мечом на поясе, - тайного стражника. Тот поклонился: "Доктор Бай, что вам угодно?"

Врач, доставая женьшень, купленный у Юйвань, упаковал его в изысканную шкатулку из красного дерева. Он отдал её стражнику: "Отправь это посыльным конем в столицу, к хозяину". Стражник, взяв шкатулку, растворился в воздухе.

Доктор Бай глубоко вздохнул. Пятисотлетний женьшень - не редкость, но редкостью являлась его мощная жизненная сила. Он надеялся, что женьшень сможет помочь тому, кому он предназначался.

Ах... Бедняга, он тоже несчастлив.

Выйдя на улицу, Юйвань поняла, что помнит город лишь смутно. Она помнила приблизительный маршрут, но не знала, где здесь можно купить нужные вещи.

В городке было четыре улицы, не слишком длинные и не слишком многолюдные. Юйвань решила обойти их по очереди, главное - найти постоялый двор.

Она отправилась по улице, расположенной рядом с "Йонгантан". В это время на улице было мало людей.

На этой улице располагалось несколько лавок с тканями. Юйвань зашла в лавку готовой одежды. Хозяйка собиралась закрываться.

"Хозяйка, можно мне немного задержаться, я хочу купить себе одежду."

Увидев, что перед ней стоит молодая девушка, хозяйка нахмурилась: "Хорошо, ищи что хочешь". Она прикрыла дверь на половину.

Юйвань сразу же подошла к вешалкам и выбрала две пары хлопчатобумажных штанов и две рубашки для каждого члена семьи, а также две пары обуви. Она еще помнила их примерные размеры.

В итоге Юйвань потратила пять лянов серебра на одежду. Взяв большой кусок ткани, хозяйка завернула все вещи в один пакет.

Юйвань, взяв пакет, поблагодарила хозяйку: "Спасибо, хозяйка!" - и вышла из лавки.

Хозяйка с дружелюбной улыбкой сказала: "Не за что, малышка! Заходи еще, в следующий раз сделаю тебе скидку".

Юйвань уже планировала свой следующий визит. Заметив, что в лавке продаются одеяла и подушки, и что хозяйка не пренебрегает маленькими клиентами, она еще раз подумала о своих впечатлениях.

На улице никого не было, поэтому Юйвань свернула за угол и спрятала пакет в пространстве.

"Ха-ха, удобно же! Лучше инструмента для грабежа не найти", - пробормотала Юйвань.

Наконец она нашла постоялый двор и подошла к стойке: "Парень, у вас есть места для девяти человек?"

Второй постоялого двора, убиравший в холле, увидел, что перед ним стоит молодая девушка, и грубо ответил: "Есть, но только дешевые комнаты".

Юйвань нахмурилась, заметив, что хозяина нет, спросила у работника: "Парень, где ваш хозяин?"

"Я, я, я говорю - ты малышка, какая бедная, чего тебе надо от хозяина? Нет хозяина - можешь жить впустую! Иди, иди, не мешай мне работать". Он хотел было прогнать ее.

"Что ты делаешь, Малый Лиу?" Раздался крик, и Малый Лиу остановился.

Он язвительно ответил: "Хозяин, эта малышка хочет пожить здесь бесплатно. Не дождешься, я ее прогоню".

Хозяин был мужчиной лет сорока. Он был одет в зеленые халаты, на ногах - тонкие черные туфли из ткани. На голове - квадратный шарф, а волосы зачёсаны в ученой узловую прическу. Лицо было тонким, выглядел он как человек, много читавший.

Юйвань ничего не сказала. Она заметила, что хозяин не с пренебрежением, а мягко смотрит на нее.

Он подошел ближе и спросил: "Малышка, хочешь остаться?"

Юйвань: "Да, в моей семье девять человек, мы останемся на несколько дней".

"Хорошо, в нашем постоялом дворе есть комнаты".

Юйвань немного подумала и спросила: "А еду вы готовить можете?"

Хозяин кивнул: "Конечно, я сейчас закажу в кухню. Иди, забери свою семью".

Юйвань смущенно почесала затылок: "Ну, э-э, мои родители еще в деревне. Хозяин, у вас есть карета? Привезите их?" Она вытащила пять лянов серебра и показала их хозяину.

Хозяин не взял денег. Он сказал: "У нас есть карета. Я пошлю ее с вами". Сказав это, он повернулся и ушел в задний двор.

Юйвань бросила взгляд на Малого Лиу. Ха! Этот ублюдок смотрит на людей свысока. Малый Лиу, твоей тетушке повезло, что она богата, иначе тебя бы ее деньги ослепили.

Но хозяин - хороший человек. Человек, который читал книги, - совсем другой. О, нет, у старика Ю тоже нет ученых в семье. Можно сказать, что сто видов риса кормят сто видов людей.

Через некоторое время из переулка, расположенного рядом с постоялым двором, вышла карета. Среднего возраста кучер щелкнул кнутом. Карета остановилась у двери постоялого двора. Кучер обратился к Юйвань: "Малышка, садись. Где твоя семья?"

Видя, что девушка еще маленькая, кучер хотел принести ступеньку, чтобы ей было удобнее забираться в карету, но она неожиданно отодвинула шторы и прыгнула внутрь.

Кучер раскрыл рот от удивления. Какая крепкая малышка.

Когда Юйвань уселась, она сказала: "Дядя, мой дом в деревне Юйцзя, недалеко. Доедем минуты за четверть часа".

"А, деревня Юйцзя, я знаю. Держись крепче, малышка". С звуком хлопанья кнута карета поехала.

"Малышка, ты живешь в деревне, а почему останавливаешься в постоялом дворе?" - спросил кучер.

"Мои родители больны, так что нам удобно приехать в город, чтобы пойти к врачу".

"О, болезнь нужно лечить".

Юйвань: Ты можешь говорить!

"Да, если заболел, нужно хорошо лечиться".

...

Через несколько минут карета доехала до въезда в деревню Юйцзя. Юйвань попросила кучера повернуть карету на просторной площадке у двора семьи Ю. Она побежала вперед встречать Ю Дахая и остальных.

"Малышка, тебе помочь?" Кучер все время болтал с Юйвань, словно они были давно знакомы.

Юйвань махнула рукой и поспешила обратно. Когда она вошла в западное крыло, Ю Дахай, который уже проснулся, пустым взглядом смотрел в потолок.

Ю Хаоран и его сестра с удовольствием увидели, что Юйвань вернулась.

(Глава закончена)

http://tl.rulate.ru/book/110720/4187105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку