Читать Why Am I a Priestess When I Reach the Maximum Level? / Почему я становлюсь жрицей, когда достигаю максимального уровня?: Глава 9.(1075 слов) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Why Am I a Priestess When I Reach the Maximum Level? / Почему я становлюсь жрицей, когда достигаю максимального уровня?: Глава 9.(1075 слов)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Видите ли, интерфейс [Иллюзорного мира] даже не включает возраст в качестве точки данных. В конце концов, решать проблему времени в виртуальном мире не совсем захватывающе, не так ли?

Более того, прошло всего около двух лет с тех пор, как Вайолет вылупила Сяо Гуан из своего драконьего яйца. Что за 300 с лишним лет? Может быть, эта штука неисправна?

У нее даже нет указателя своего возраста, и она просто указывает его как “нераскрытый”… Что за этим стоит?

После молчаливого ворчания по поводу этого необъяснимого сеттинга Вайолет еще раз тщательно проверила свое дерево умений и инвентарь, но не нашла ничего необычного.

Единственное, о чем сожалею, - это о значительных средствах, материалах и некотором запасном снаряжении в хранилище игры, которые она не могла взять с собой. Хотя самые важные предметы всегда носили с собой Вайолет, многие предметы высокого уровня были потеряны в процессе…

Закрыв свою личную панель и инвентарь, Вайолет вздохнула и заметила, что ее любимая девочка-дракон все еще сидит на столе, выжидающе глядя на нее.

Кстати, в этой комнате была только одна кровать. Как она и Сяо Гуан собирались ...?

Хотя была возможность отправить маленькую девочку-дракона обратно в пространство домашних животных, с тех пор как Вайолет поняла, что стала разумным существом из реальной жизни, было сложно относиться к Сяо Гуан исключительно как к боевому домашнему животному. Хотя она этого и не говорила, по ее глазам можно было сказать, что она не хотела возвращаться в это одинокое, монотонное пространство.

По крайней мере, на сегодняшний вечер…

Честно говоря, ни дракон Сяо Гуан, ни Вайолет как божество не испытывали острой потребности во сне. Однако для Вайолет, которая не так давно была обычным человеком, внезапно перестать спать по ночам стало настоящим испытанием.

Изначально она уже получила добро от Лестера, и просить другую комнату может быть не лучшей идеей. Ну, может быть, на сегодня?… А?

Она встала и быстро подошла к окну. В тусклом свете ночи Вайолет посмотрела вниз и увидела крадущуюся тень.

Человек был окутан слабым черным туманом, и под покровом ночи обычным людям обычно было бы сложно заметить его движения. Однако несколько знакомое колебание энергии привлекло внимание Вайолет в комнате.

Причина была проста: метод этого человека скрывать свое присутствие был удивительно похож на тот, который она наблюдала с Ночным Тигром раньше. В маленьком городке внезапное появление чего-то подобного, призванного уменьшить видимость, отчетливо выделялось в восприятии Вайолет, подобно свету прожектора в ночи.

“Рев? Наконец, кое-что интересное. Похоже, дела в этом маленьком городке не так просты, как кажутся на первый взгляд ...”

Тень интригующего интереса изогнулась в уголке ее рта. Это открытие было сродни убийству неприметного монстра низкого уровня и неожиданному получению приглашения на специальный квест, наполненный неизвестным очарованием.

“Мастер, нам следует последовать и посмотреть?”

Фигура Сяо Гуана бесшумно появилась рядом с ней. Будучи гигантским драконом с такими же острыми чувствами, она также давно заметила далекую фигуру, но не обратила на нее особого внимания.

“Конечно, пойдем. Для нас это прекрасная возможность глубже проникнуть в этот мир. Просто будь осторожен. Хотя это всего лишь возможность, эти скрытые "побочные задания", которые скрываются в тени, иногда имеют трудности, намного превосходящие основные миссии. ”

“Да”.

Вайолет взмахом руки сотворила заклинание левитации и выпрыгнула из окна. Золотоволосая девушка с драконьими крыльями последовала за ней. Их фигуры быстро растворились в ночи.

Карл Перкинс был обычным охотником из маленького городка в джунглях Дарквуда. Его предки и даже их предки на протяжении поколений зарабатывали на жизнь охотниками.

Выросший на окраине леса, Карл, естественно, был знаком с богатством и опасностями джунглей Дарквуда – по крайней мере, с их внешними слоями.

Но с тех пор, как произошел тот инцидент, его жизнь претерпела кардинальные изменения. Именно из-за этого Карл отважился отправиться в лес под покровом ночи, действие, которое в прошлом сочли бы безрассудным.

Слой темной туманной энергии окутал довольно хрупкую фигуру Карла. Хотя это было не в первый раз, он не мог не почувствовать, как безжалостно колотится его сердце, когда он увидел, как лесные хищники, которые обычно прятались в ночи, казалось, полностью игнорировали его присутствие.

Эта невероятная ситуация была чем-то, чего не могли достичь даже случайные искатели приключений, посещавшие город. Выбор следовать за этим джентльменом был определенно правильным решением!

Вспоминая, как улучшилась его жизнь с тех пор, как он получил силы от джентльмена, и как горожане теперь относились к нему с возросшим уважением из-за избытка дичи, которую он приносил, Карл чувствовал, что впереди его ждет блестящее будущее.

Однако ему стало немного не по себе, когда он узнал, что на магического зверя, которого он ранее поместил в лес, охотились искатели приключений из города Сиэль. Хотя джентльмен сказал: “Неважно, умрет оно или нет”, эту тварь все равно требовалось охранять силой…

Итак, когда Карл получил известие, он ночью помчался в определенное место в лесу.

Используя свою особую способность уклоняться от магических зверей, он прибыл на локацию невредимым. Осмотрев окрестности, он нашел на земле неприметный камень. Он протянул руку в камень и нажал на особое углубление, которое почти идеально соответствовало поверхности камня.

Клик, клик, клик…

Земля слегка задрожала и автоматически открыла отверстие, ведущее вниз, казавшееся темным и лишенным света, как пасть зверя, готового проглотить выбранную им добычу.

Карл с трудом сглотнул. Если бы ему дали выбор, он, конечно, не захотел бы входить в такое ужасающее место. Однако приказы джентльмена были абсолютными. Невыполнение их привело бы к довольно мрачной участи.

С тускло горящим факелом в руке Карл собрался с духом и вошел внутрь. Вскоре проход снова закрылся, скрыв любые следы своего существования снаружи.

Слабый человеческий силуэт прокрался внутрь как раз перед тем, как проход закрылся, но…

После этого у входа замерцали два незаметных, едва заметных проблеска света.

Используя факел, чтобы зажечь ряд странных горшков для костра по бокам прохода, подземная обстановка стала намного понятнее. Однако свет не был теплым, а вместо этого создавал довольно пугающее ощущение, похожее на призрачное голубое пламя.

На пути было много ловушек. Согласно инструкциям джентльмена, даже электростанция Небесного уровня пострадала бы, если бы не понимала принципов, стоящих за ними. Карл, конечно, не осмелился бы испытать их на собственном теле. Он осторожно следовал инструкциям, чтобы обойти ловушки, и в конце концов добрался до двери.

Открыв дверь, он оказался в просторной подземной камере с алтарем в центре. На алтаре лежал черно-серый, слабо светящийся круглый драгоценный камень, а в углу стояла подставка с несколькими кристаллами в форме ромба, в одном из которых было пустое гнездо.

Карл сначала издалека взглянул на парящий драгоценный камень на алтаре. Он не понимал, почему джентльмен хотел, чтобы этот предмет был помещен туда, или его назначение. Джентльмен только сказал ему, что он должен любой ценой убедиться, что она останется в исходном положении, и кристаллы “Печать зверя” были оставлены в качестве гарантии.

Внутри этих кристаллов были волшебные звери.

http://tl.rulate.ru/book/110638/4184022

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку