Читать Food Wars: The Beginning: Cutting Off The Nakiri / Пищевые войны: Начало: отсекаем Накири: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Food Wars: The Beginning: Cutting Off The Nakiri / Пищевые войны: Начало: отсекаем Накири: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стивен Чоу, триумфально победивший злодея Танью с его легендарным "Будда перепрыгивает через стену", теперь был в роли учителя. Он попросил Шэнь Лана приготовить фирменное блюдо, и тот замялся: повторить "Грустный рис", который так потряс Манаги Накири, означало бы стать всего лишь подражателем.

Видя замешательство ученика, Стивен Чоу едва заметно улыбнулся: "Шэнь Лан, просто делай то, что у тебя получается лучше всего! Хотя моя специализация - кухня "кунг-фу", я могу судить о большинстве блюд, даже западных. Просто покажи себя смело, а остальное оставь мне".

Услышав слова учителя, Шэнь Лан успокоился. Что ж, показать мастерство перед знатоком - не страшно, ведь он знает, как готовить "Грустный рис". Он направился к плите, уверенно взяв в руки кастрюли и сковородки.

Примерно через 30 минут он представил на суд Стивена Чоу блюдо, которое он готовил для Накири Манаги: "Грустный рис". Стивен Чоу был удивлен: "Ты умеешь готовить это? Шэнь Лан, ты слышал обо мне?"

"Да, я узнал о ваших подвигах из разных источников. "Грустный рис" - одно из моих любимых блюд! Честно говоря, я ничего не знаю о других блюдах. Долгое время, более десяти лет, я имитировал его, чтобы освоить именно это блюдо".

Стивен Чоу был рад такому ответу: "Не ожидал, что у меня есть фанаты! Очень хорошо, очень хорошо, дай попробовать твое творение, посмотрю, насколько хорошо ты его приготовил".

Он взял палочки и с нетерпением попробовал "Грустный рис", но брови его тут же нахмурились. Спустя несколько секунд он отложил палочки и посмотрел на Шэнь Лана: "Ты хочешь услышать правду или ложь?"

"Правду, учитель. Просто скажите прямо, что не так с моей готовкой, не нужно стесняться".

"Хорошо, стремление к истинной оценке - это то, чем должен руководствоваться повар! В таком случае, я скажу прямо: Шэнь Лан, этот "Грустный рис" - не дотягивает до уровня! Если оценивать по стобалльной шкале, то я бы поставил максимум 50 баллов. Из них половина за дружбу, а вторая - за твой реальный уровень..."

Шэнь Лан замолчал. Он и представить себе не мог, что блюдо, которое он постигал более десяти лет, которое покорило даже Накири Масаки, получит от Стивена всего 50 баллов. И половина из них - за дружбу? Его собственное мастерство оценивается всего в 25 баллов?

Шэнь Лан не знал, что сказать, и Стивен Чоу, словно прочитав его мысли, добавил: "Для новичка, готовить это блюдо на уровне 25 баллов - это уже замечательно! Это кухня "кунг-фу", и хотя ты не знаешь "кунг-фу", то, что ты сделал его вкусным, - это уже большой успех. Позволь мне проанализировать суть этого блюда. Во-первых, тебе нужно использовать внутреннюю силу, чтобы вбить соус для барбекю в волокна мяса. Это чувство должно быть как слияние рек. Как только гурман укусит барбекю, густой и насыщенный соус вырвется наружу, возбуждая его язык. Хрящи в барбекю также должны быть размягчены внутренней силой, чтобы барбекю таяло во рту. Даже яичница, которую ты поместил на верхушку барбекю, была приготовлена мною с помощью "Ладони Огненного Облака". Но даже если ты сделал все это, то этот "Грустный рис", в моих глазах, получит не более 60 баллов, что едва ли будет проходным балом. Ты знаешь, почему так?..."

Глядя на Шэнь Лана, Стивен Чоу в этот момент сказал серьезно: "Строго говоря, для "Грустного Рisa" на самом деле существует всего три типа оценок! Ниже 60 баллов - провал! 60 баллов - проход! 100 баллов - безупречно. Нет такого понятия, как 61-99 баллов... Потому что "Грустный рис" - это самое необычное блюдо в мире! Одно печальное, другое - восторженное! В мире, где я живу, его считают самой вкусной вещью на свете! Но внешние люди не знают истинную суть "Грустного риса". Чтобы "Грустный рис" предстал в самом совершенном образе, необходимо выполнить два условия.."

http://tl.rulate.ru/book/110576/4167606

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку