## Литературный перевод
Дым от бесчисленных разрушенных вещей висел в воздухе, словно туман после бури. Сарутоби Хирузен и Шимура Данзо, два столпа Конохи, спорили с утра до вечера, их голоса эхом разносились по замку.
"Ха-ха-ха! Умираю со смеху!" - хохотал Бай Ли, наблюдая за их баталией из закрытого пространства. "Не ожидал, что Учиха Фугаку всё-таки не дурак!"
Минато, с легкой грустью в уголках губ, лишь покачал головой: "Ум Конохи всё еще в порядке, дорогой Бай Ли."
Однако, Бай Ли, уловив намек в словах Минато, вдруг перестал смеяться.
"Хе-хе... Думаешь, я всё делаю просто так? Всё ради твоего сына! Не понимаешь - молчи!"
Время словно летело. Сезон выпуска близился, и вот уже Узумаки Наруто, шаловливый сорванец, должен был вступить в новую жизнь.
Вместе с ним созревал к переменам и Учиха Саске. Их дружба, зарожденная в стенах Академии, стала чем-то большим, чем просто товарищество.
Рядом с рекой, под солнцем, разворачивалась их игра.
"Наруто! Верни мою рыбу! Стихия Огня: Великий Огненный Шар!" - закричал Саске, направляя огонь в сторону Наруто.
"Гадость! Ты жульничаешь!" - Наруто, отпрыгнув, воздвиг стену из земли.
"Стихия Земли: Земной Поток!"
Огненный шар был остановлен. Наруто, словно тень, появился за спиной Саске и ударил его кирпичом.
"Где ж ты, "Тысяча лет смерти"?! Не умею я ещё, дурак!" - крикнул Наруто, смеясь.
Между ними возник Какаши.
"Хватит жрать! Выпускники вы уже! Марш в Академию, а то Третий взбесится!" - воскликнул Какаши, сдерживая своих подопечных чакрой Девятихвостого.
Наруто и Саске, взглянув друг на друга, помчались к Академии.
"Быть молодым - это здорово!" - прошептал Какаши, уходя в сторону, и продолжил чтение любовного романа.
В Академии Ирука, с тревогой нахмурив брови, присматривал за учениками.
"Где же эти двое?" - прошептал он, оглядевшись по сторонам.
"Учиха Саске! Учиха Саске!" - прокричал Ирука, но ответа не последовало.
"Узумаки..." - начал он, но тут, сквозь толпу учеников, пробрался Саске.
"Учитель, я здесь!" - ответил он, улыбаясь.
В этот день экзамен для Саске и Наруто был пустяком. Утро пролетело незаметно.
Под жарким солнцем, ученики выпускного класса Академии стояли на площади, перед наставником - Сарутоби Хирузеном.
Хирузен, сделав несколько глотков чая, поднялся с трона и вышел к ученикам.
"Вы – гордость Конохи. Как Хокаге, я горжусь вами. Вы – вечный огонь Конохи! Будущее деревни в ваших руках!" - сказал Хирузен, сравнивая их со звёздами.
"С этого дня вы покинете Академию и станете настоящими шиноби. Вы познаете миссию шиноби, вы поймёте цели, за которые боролись ваши предки!" - продолжил он.
"Я верю, что однажды вы встанете на моё место, в своих собственных халатах Хокаге!" - громко произнес Хирузен.
"Воля Огня! Вечная жизнь!"
Его слова эхом раздались по площади, и хор голосов, словно единый орган, пропел:
"Воля Огня! Вечная жизнь!"
Наруто, с презрением наблюдая за Хирузеном, подумал: "Ну и святоша!"
Затем, ученики вернулись в классы.
"Завтра в это время вы должны быть здесь, ваши учителя заберут вас на дальнейшее обучение," - сказал Ирука, гладя Наруто по голове.
"Не шали в новой группе! И не опаздывай, это не дело!"
С каждым днём Ирука всё больше отдалялся от мысли, что Наруто - воплощение Девятихвостого. Он понимал, что вся его злость была лишь отражением собственной боли.
Теперь он видел в Наруто своего собственного ребёнка, которого он защищал и любил.
"Хорошо, учитель, я постараюсь," - ответил Наруто.
"Ну, пошли, я угощу тебя раменом!"
"Отлично!" - ответил Наруто.
В этот момент, к ним подошёл Саске.
"Учитель, я тоже хочу!" - сказал он.
"Хорошо, идёмте," - ответил Ирука.
Вскоре, трое вошли в "Рамен Ичираку".
"Дядя/дядя!" - крикнул Наруто, улыбаясь.
"А, это ж маленький Наруто и маленький Саске!" - радостно воскликнул Шуда.
"Босс! Три больших миски рамена!" - сказал Ирука.
"Ха-ха-ха, Ирука-сенсей привёл ребятишек пообедать?" - задал Шуда вопрос, уже не в первый раз за год.
"Да, они выпускаются, решил отметить это дело. Их последний урок в Академии." - ответил Ирука.
"Вау! Как прекрасно! Я угощаю в этот раз!"
"Ха-ха-ха, нет-нет, я сам справлюсь."
"Что ты говоришь? Твои три миски рамена - пустяки! Я уже сказал, я угощаю!" - отреагировал Шуда.
Казалось, оба будут спорить о плате.
"Спасибо, дядя!" - крикнул Наруто.
Шуда и Ирука растерялись, переглянулись, засмеялись и сказали:
"Вот он какой, учитель хуже ребёнка!"
Рассмеялся и Ирука, кивнул головой и сказал:
"Ну, раз так, я не буду с тобой спорить!"
С этими словами, он сел за столик вместе с Наруто и Саске.
"Умница ты мой! Всё умнее и умнее становишься!" - сказал Ирука, погладив Наруто по голове.
Пока они ждали рамен, Ирука напомнил им:
"Завтра вы должны прийти вовремя, это важно для вашей будущей карьеры шиноби".
Но, не договорив до конца, Саске вдруг вспыхнул от восторга!
http://tl.rulate.ru/book/110526/4160837
Готово:
Использование: