Готовый перевод The game of the heavens, the one who seals the evil starting from the demon annihilation / Игра небес, тот, кто запечатывает зло, начиная с уничтожения демонов: Глава 83

Иносукэ, с головой кабана, удивленно уставился на высокого мечника перед собой. Тонгусанг по-прежнему улыбался. Иносукэ, не ведавший этикета, кивнул в ответ и, нахмурившись, спросил:

"Что именно ты имеешь в виду?"

Тонгу посмотрел на кристально чистую реку перед собой и небольшой городок с огненно-красными листьями на другом берегу, медленно вытащив из-за пояса кинжал. Отполированный клинок отражал лицо Тонгу, которое вдруг заиграло то тьмой, то светом.

"Ничего особенного", - произнес он, голос его был ясен, как всегда, но в ушах Иносукэ он прозвучал холодно. Иносукэ заметил, что Тонгу, похоже, не собирался пользоваться своим внушительным мечом Ничирин, который висел у него за спиной, вместо этого предпочтя кинжал.

"Ладно... Ладно", - согласился Иносукэ, хоть и с сомнением.

Тонгу похлопал Иносукэ по плечу, с натянутой улыбкой на губах. В этот момент Иносукэ почувствовал, что перед ним стоит не могучий и добрый мечник, а кровожадный зверь.

"Что происходит в этом городе..." - промелькнуло в голове Иносукэ.

Тонгу не стал скрывать своего присутствия. Он вошел в город, не обращая внимания на взгляды жителей. Никто в этом городе не спрашивал, зачем он одет в доспехи, и никто не боялся меча. Они уже сами предали себя во власть злого духа.

Проходя по прозрачному ручью, над которым красовались алые листья, он словно вернулся в прошлое. Маленькая девочка в белоснежном кимоно стояла одна под деревом, усыпанным красными листьями, перед домом, подняв голову. Она была в самом нежном возрасте, но казалась одинокой.

"Тук-тук..." - звучали тяжелые и уверенные шаги.

Тонгу остановился под деревом, взглянув на разноцветные шары, висящие на его ветвях. Он присел перед девочкой и, нарочно растягивая губы в улыбке, спросил:

"Малышка, нужна ли тебе маленькая... помощь?"

Нанахана повернула голову и увидела высокого мужчину, который казался ей смутно знакомым. Но на этот раз она не позволила "большому дяде" поднять ее на руки. Она только выдавила улыбку и ответила:

"Ты можешь, пожалуйста, помочь мне достать ее?"

Улыбка на лице Тонгу медленно угасла. Он подпрыгнул, сорвал один из шаров, затем присел снова и протянул его Нанахане.

Глядя на Нанахану, которая уже не была такой невинной, Тонгу глубоко вдохнул, достал золотой браслет и прошептал:

"Нанахана, мечник из Корпуса Истребителей Демонов, Тонгу, получил от Шинкавы Мины поручение вывести тебя отсюда. Ты хочешь этого?"

Девочка посмотрела на знакомый золотой браслет и снова услышала имя Шинкавы Мины. Ее глаза загорелись невыразимым блеском. Она схватила браслет и сравнила его со своим, убедившись, что это действительно браслет ее сестры...

Девочке было всего пять или шесть лет, и тщательно выстроенная маска силы внезапно рухнула. Ее большие глаза забегали, и через мгновение она больше не могла сдерживаться - слезы хлынули из глаз.

"Ууууууу..." - закричала она.

"Сестра... Я хочу к сестре..."

"Они все плохие..."

"Папа с мамой забрали сестру..."

Нанахана кричала истерически, как будто хотела выплеснуть все свои чувства. Тонгу взял ее на руки, прижал к себе и бесстрастно направился к выходу из деревни.

Но плач Наны, словно сигнал, отвлек внимание жителей. Во многих домах быстро открылись двери и окна. Люди увидели высокого мечника в черном, который нес Нанаху и шел к выходу из деревни. Их выражения лица мгновенно изменились, а расслабленное поведение исчезло.

Мужчины кинулись навстречу с разнообразным холодным оружием. Женщины, не обращая внимания на распахнутые одежды, покрывающие их тела, бросились бегать по деревне, крича:

"Нанахана похитили!"

"Черный мечник пытается забрать Нанаху!"

Спящий город Блаженства внезапно ожил.

Хотя Иносукэ иногда вступал в конфликты с другими людьми, это были мелкие стычки. Он привык иметь дело с Корпусом Истребителей Демонов и каннибалами. Видя эту сцену, он был ошеломлен и спросил:

"Тонгусанг, что нам делать?"

"Разве мы не здесь, чтобы убивать демонов..." - сухо ответил Тонгу. Он шел не спеша, не собираясь убегать. Все эти верующие "Всепоглощающей Блаженности" могли ссылаться на свой человеческий облик, надеясь, что Истребители Демонов не посмеют на них напасть, и делать все, что им вздумается.

"Разве можно обманывать джентльмена?" - подумал Тонгу. - "Но я больше не хочу быть джентльменом..."

Он усмехнулся, размышляя над этой странной мыслью. В левой руке он держал Нанахану, а в правой - "Кинжал".

"Нанахана, закрой глаза и уши", - произнес он.

Сердце маленькой Наны бешено колотилось, но с тех пор, как она случайно услышала о настоящем местонахождении своей сестры, она молилась, чтобы кто-нибудь отомстил за нее.

Она послушно закрыла уши, прижавшись к Тонгу, и плотно зажмурилась.

"Кинжал", казалось, ощутил переполняющую Тонгу ярость и жестокость. Он зазвенел, словно серебряный колокольчик.

"Минг!"

Серебристая нить вылетела из руки Тонгу и коснулась руки первого мужчины на его пути. Тяжелый нож выпал из рук мужчины, вместе с ними упали и его руки.

Тяжелая боль, словно молния, пронзила его душу. Мужчина поднял руки, посмотрел на хлынувшую из запястья кровь и, вскрикнув, рухнул на землю, корчась от боли.

"Аа, мои руки!" - заикал он.

Увидев, что Тонгу осмелился использовать свое оружие, мужчина рядом с ним испугался и закричал:

"Как ты смеешь причинять людям боль, ты из Корпуса Истребителей Демонов..."

"Пффт!"

Тонгу одним движением перерубил деревянную палку мужчины и царапнул его по щеке. Глядя на капающую кровь, он почувствовал необъяснимую радость. Она возникла не только потому, что этот человек, вероятно, участвовал в похищении Нанаханы. В его душе проснулся инстинктивный отклик, свойственный Истребителям Демонов: уничтожать зло.

Повалив одного за другим нескольких человек, Тонгу вместе с немного опешившим Иносукэ добрался до другой стороны реки. Но даже когда Нанахана оказалась вне деревни, миссия еще не была завершена.

[Скрытая Миссия: Определение Девочки (Не Завершена)]

[Содержание миссии: Предотвратить поглощение Томо демонессы Шинкавы Нанаки, последовательницы Культа Всепоглощающей Блаженности. Сообщить Корпусу Истребителей Демонов о местонахождении Шинкавы Нанаки ]

Как и следовало ожидать, скрытую миссию так просто не завершить. Иными словами, [Игра Судьбы] все еще считала, что Томо в состоянии проглотить Нанаху...

К несчастью, Тонгу не хотелось прощаться с Томо так легко.

Он взглянул на закатное солнце и сунул Нанаху в руки Иносукэ.

Иносукэ машинально принял девочку. Но не успел он заговорить, как услышал слова Тонгу:

"Иносукэ-кун, доставь Нанахану-чан к Истребителям Демонов. Пожалуйста"

Иносукэ, глядя на окровавленный кинжал в руке Тонгу, почувствовал, что этот Тонгусанг совершенно не похож на Танджиро. Он был добр к Танджиро и Нанаке, но, встретив врага, становился жестоким и беспощадным, превосходя в этом даже врага!

Нанахана оглянулась на высокого мечника и с недоумением спросила:

“Ты же не пойдешь со мной?"

Холод в глазах Тонгу исчез. Он спрятал "Кинжал" за спину, погладил Нанахану по голове и мягко ответил:

"Ты пока иди. У меня с Миной - незаконченные дела..."

Иносукэ мгновенно понял, что имел в виду Тонгу. В его ноздри ударил запах крови.

http://tl.rulate.ru/book/110494/4158480

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь