Читать I'm a villain, not a devil / Я Злодей, а не Дьявол: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод I'm a villain, not a devil / Я Злодей, а не Дьявол: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Парадайз-Сити - гигантский мегаполис, раскинувшийся на огромной территории. С населением, превышающим двадцать миллионов человек, самодостаточной экономикой и мощной военной силой, он считался одним из лучших городов в мире.

Однако всего в нескольких десятках километров от его границ начинались пустоши и руины. После катастрофы, причины которой до сих пор неясны, мир погрузился в хаос. Радиация от ядерных взрывов, изменение климата и разломы земной коры породили новых хозяев планеты – безумных зверей.

Эти чудовища, жестокие охотники, убивали людей безжалостно. Если бы не то, что агрессивность зверей ослабла за последние сто лет, люди могли бы спрятаться в укрытиях и дожидаться конца.

В тридцати километрах к югу от Парадайз-Сити всё ещё бродили отдельные особи, но для крупных отрядов это не было серьезной угрозой. Небо постоянно затянуто серой пеленой "Злого купола", делая электронную связь практически бесполезной. К тому же редкие, но крайне опасные летающие звери сделали самолеты роскошью.

Даже Академия, обладающая передовыми технологиями, могла позволить себе только тяжелые дирижабли. Трёхсотметровый летающий гигант – это было самое впечатляющее творение человечества в небе.

Над руинами завис огромный дирижабль, издававший глухой гул, словно пузыри в воде.

"Старший, я вижу кого-то", - донеслось с наблюдательного поста.

В развалинах стояла девушка с белыми волосами и рыжеватыми прядями. В её руке блестела боевая сабля, а рядом лежали рассеченные на две части останки ужасного зверя, похожего на саблезубого тигра, покрытого злокачественными наростами.

Локси подняла взгляд к небу, потянула за верёвку, и к ней подошёл связанный Шон, шатаясь.

Дирижабль медленно опустился, выпустив подвесную платформу. Команда Академии направилась к девушке.

"Мисс Локси, Академия будет вам благодарна за помощь", - сказала Цюн Ин, желая как можно быстрее завершить сделку, но чувствовала, что что-то не так.

Локси подняла глаза на дирижабль, загораживающий небо. Она притянула к себе побледневшего Шона и спокойно произнесла: "Не стоит благодарности. Это сделка. Этот дирижабль теперь мой, верно?"

Раненый Лу Синь нахмурился. Он бросил злобный взгляд на Шона, затем на Локси: "Это не совсем так, мисс Локси. Это временная аренда. Отдайте нам его, и мы вернём вам право пользоваться дирижаблем".

"Хорошо..." - ответила Локси, снова потянув Шона к себе. "Отправляйтесь на дирижабль и продемонстрируйте мне его управление. После этого он ваш".

Цюн Ин и Лу Синь переглянулись и кивнули.

Требования девушки не были чрезмерными.

Поднявшись на борт, они оказались в просторном внутреннем пространстве, усиленно охраняемом.

"Курс – Парадайз-Сити", - скомандовала Цюн Ин.

"Подождите", - прервала её Локси.

Цюн Ин повернулась: "Мисс Локси?"

"Просто покажите, как им управлять, здесь же", - Локси посмотрела на приборные панели и операторов. "Проведите демонстрацию, а потом забирайте его, а я улечу на дирижабле".

Цюн Ин нахмурилась: "Мисс Локси, этот дирижабль – воплощение технологий Академии, его ценность неоценима. К тому же научиться управлять им за несколько минут невозможно. Обучение пилотов занимает минимум год".

Локси не собиралась уступать: "Я не доверяю вашим людям управлять им. В изначальной сделке было сказано, что Шон будет обменен на дирижабль, и мне не нужны дополнительные пилоты".

Цюн Ин сжала губы: "Но неопытный пилот может столкнуться с летающими зверями. Риск крушения слишком велик. Технологии Академии не могут рисковать".

Нетерпеливый Лу Синь, не выдержав, вмешался: "Мисс Локси, как насчет того, чтобы мы продемонстрировали вам управление дирижаблем, а потом оставили вам команду из нескольких членов экипажа?"

В глазах Цюн Ин под очками мелькнул тревожный блеск. Безумный?

Ценность дирижабля неоценима, а они просто отдадут его чужаку?

Лу Синь кивнул своему спутнику и улыбнулся Локси: "Мне кажется, мисс Локси не из тех, кто украдёт дирижабль. Вам нужна эта машина, чтобы спасти своих людей".

Как только он закончил, в глазах Цюн Ин мелькнуло плохое предчувствие, а глаза Локси стали ледяными.

Нестабильное энергетическое поле вызвало легкую вибрацию воздуха.

"Ваша светлость, откуда вы знаете о моих людях?"

Цюн Ин прокляла его в душе. Информация об племени Хун Чао пришла от другого их члена, но ни разу не упоминалась в сделке с Локси... этот идиот!

Она постаралась сохранить спокойный голос: "Мисс Локси, простите Академию за бестактность, но дело очень важно, и нам необходимо узнать больше о нашем партнере ".

Отрицание было бы бесполезным, лучше согласиться, надеясь на её понимание.

Локси все так же смотрела холодно: "Это искренность Академии?"

"Мисс Локси, пожалуйста, верьте..."

Внезапно в кабине раздался странный шепот, доносящийся из вентиляционной системы, расположенной в хвостовой части дирижабля..

Сотрудник, скучая, вертел в руках какую-то безделушку. Эта зона практически не использовалась.

Точнее, после постройки дирижабль никуда не летал...

Он не заметил, как в углу появилась чья-то рука, сжимающая плотный кожаный мешок.

...

В кабине Цюн Ин успокаивающим тоном объясняла, напряжение немного спало.

Шон, молчавший до этого момента, наконец, улыбнулся.

"Вы, кажется, не очень дружны друг с другом",- сказал он с улыбкой.

Едва он закончил, как Локси, с холодным взглядом, кинула ему на лицо железную полумаску, закрыв рот и нос.

"Изначально он предлагал мне лучшие условия, но теперь я доказала свою искренность", - произнесла она.

Цюн Ин и Лу Синь переглянулись. Поняв друг друга, Цюн Ин вздохнула.

"Спасибо за ваше доверие и понимание, мисс Локси", - сказала она и кивнула: "Запустите двигатель и проведите для мисс Локси демонстрацию управления".

Это было выражение компромисса..

Стальной гигант медленно двинулся вперёд, направляясь к необитаемой пустоши на окраине.

У Лу Синя наконец-то появилась возможность.

"Удачной сделки, мисс Локси", - улыбнулся он.

"Да", - равнодушно кивнула Локси.

Эта простая деревенщина... Лу Синь не изменил выражения лица и посмотрел на Шона: "Теперь, разрешите мне тоже задать пару вопросов. Не беспокойтесь, я не заберу у вас дирижабль. Наша сделка завершена, верно?"

Локси недолго колебалась, и всё-таки передала ему верёвку.

Цюн Ин покачала головой. Она ничего не могла поделать. Этот идиот был всё-таки сыном лектора...

Тем не менее, несмотря на его невысокий интеллект, основные правила он всё же должен был знать. Слегка побить, поругать и унизить – вот и всё, что необходимо, чтобы успокоиться.

Лу Синь потянул верёвку, в его глазах мелькнула злость.

Он безжалостно пнул Шона: "Мистер Шон, давайте побеседуем".

Дверь в камеру для допроса была резко закрыта.

http://tl.rulate.ru/book/110491/4156223

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку