Читать Naruto opened the Mangekyō because he was afraid of death / Наруто пробудил Мангекё из страха смерти: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Naruto opened the Mangekyō because he was afraid of death / Наруто пробудил Мангекё из страха смерти: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Какаши, вернувшись из миссии вместе с клоном Учихи, доложил Хокаге о результатах.

"Хокаге-сама, вот отчет о миссии," - Какаши вручил Сарутоби Хирузене документ.

Хирузен, затянувшись сигаретой, проглядел отчет.

"Какаши, ко мне поступила информация. Вскоре после твоего отъезда в деревне Кусанаги появился могущественный человек в маске, владеющий Шаринганом. Он разрушил деревню. Тебе это знакомо? Что ты думаешь?" - Хирузен, нахмурившись, отложил отчет в сторону.

Какаши был потрясен.

"Что? Как такое возможно?"

Успокоившись, он продолжил: "Неужели это тот же человек в маске, что и во время нападения Девятихвостого?"

Хирузен задумался.

"Вполне вероятно," - признал он. - "Нам следует быть более бдительными."

"Да, Хокаге-сама," - согласился Какаши.

Он собирался уйти, но Хирузен остановил его: "Что ты думаешь об Учихе Такао?"

Какаши растерялся. Неужели Хокаге подозревает Такао?

"Он ужасно боится смерти, но умен и мгновенно соображает в опасных ситуациях. Возможно, именно страх смерти раскрывает его потенциал," - ответил Какаши, честно излагая свое мнение. - "Он не бросил товарищей во время миссии, а вернулся, чтобы их спасти. Считаю, что при должном обучении из него может получиться отличный шиноби."

Глаза Хирузена блеснули. Неизвестно, о чем он задумался, но он произнес: "Хорошо, Какаши, отдохни пару дней. Миссия была несложной, но все же утомительной."

"Спасибо за заботу, Хокаге-сама," - поблагодарил Какаши и вышел из здания Хокаге.

"Учиха... человек в маске... неужели это ты? Или кто-то другой?" - Хирузен погрузился в глубокие раздумья.

...

В клане Учиха, получив воспоминания от своего клона, Такао был в восторге. Он не только постиг Вечный Мангекё Шаринган, но и привел Узумаки Фосфор, обладающего выдающимся потенциалом. Кроме того, он открыл новые применения техники глаз.

Но в этот момент раздался голос системы:

[Динь, миссия активирована: покорить Драконий Жила.]

[Уровень миссии: четыре звезды.]

[Награда за выполнение: карточка Призыва X1, купон на промежуточную лотерею удачи Х3, очки погашения Х50000]

Все присутствующие остолбенели. Только что вернулись, а их уже снова отправляют?!

"А почему бы не послать клона?" - подумал Такао.

Но он не успел договорить, как система снова вмешалась:

[Динь, напоминаем хозяину: во время миссии могущество Драконьей Жилы может перенести вас в прошлое, и клон под воздействием сил времени и пространства исчезнет!]

"Проклятая система!" - выругался Такао. - "Не пойду, не пойду. А что, если я попаду во времена Шести Путей? Останусь ли я жив?"

Он качал головой, ни за что не желая покидать родные пенаты.

[Примечание: в случае неудачи или отказа от миссии, она будет аннулирована! ]

"Система, ну же, я еще маленький, жалко же меня!" - начал причитать Такао.

Система не проявила ни капли сострадания и начала обратный отсчет: десять, девять, восемь... три, два...

"Ладно, ладно, пойду, пойду," - согласился Такао со слезами на глазах.

И вдруг в пространстве системы раздался голос: "Хм, неужели тебя нельзя вылечить?"

"Слышу голоса? Неужели это система разговаривает?" - Такао был в растерянности. - "Система, это ты? Система?"

Он ждал ответа, но так и не дождался.

"Просто говорю тебе, система не может быть разумной. Он просто бредит. Видимо, устал. Сначала отдохнем пару дней, а потом отправимся в путь!"

Такао отбросил эти мысли и вернулся в спальню, чтобы поспать.

...

В то же самое время в Даймее, столице Королевства Лонг, появился странный человек в перьевой куртке, плавках до колен, остроносых туфлях и солнечных очках.

Но самое главное - три метра роста!

"Кто ты такой? Как ты сюда попал?" - спросил один из стражников, сдерживая страх.

"О, муравей, ты недостоин разговаривать со мной," - ответил человек.

Резиновая нить...

Дофламинго щелкнул пальцами, и белая нить вылетела из его пальцев, вонзившись в грудь стражнику и пронзив его сердце!

"Бегите, сообщите даймее, что произошло вторжение!" - крикнул один из стражников, увидев эту картину.

"Уж беги, не беги, мне все равно!" - усмехнулся Дофламинго. - "Прошу, не заставляй меня ждать!"

Вскоре под охраной десяти шиноби вышел даймее, надменно заявив: "Я дам тебе все, что ты захочешь, но сначала покажи, на что ты способен!"

Он глядел на гигантского мужчину и подумал: "Если бы он был поспокойнее, то мог бы отлично подойти на должность капитана стражи."

"Ты даймее? А вот Рику-сама куда интереснее!" - Дофламинго, взглянув на него, понял характер даймее. Тот был самовлюбленным нарциссом, и весь его мир вращался вокруг него!

Если бы Дофламинго подчинил его паразитическими нитями и заставил убивать народ, даймее не испытал бы ни капли угрызений совести, что сделало бы всё менее интересным.

Но неважно. Лишь бы разрушить репутацию этого даймее в этой стране!

"咈咈咈咈, я хочу стать даймее. Можешь отречься от престола и передать власть мудрому человеку?" - Дофламинго вел себя высокомерно. Но даймее и его десять шиноби не понимали, с чего этот тип так себя ведет.

"Ты знаешь, что говоришь?" - лицо даймее потемнело.

"Конечно!" - ответил Дофламинго, махнув рукой.

"Хм, если тебе не нравится, то будешь наказан. Умри!" - даймее закончил фразу, и два шиноби бросились на Дофламинго.

Стихия Огня - Красный Земляной Паук

Стихия Ветра - Яростные Ветряные Ладони

В мгновение ока, огненный паук, созданный из пламени, бросился на Дофламинго, а вторая атака представляла собой бесчисленные воздушные клинки, направленные на Дофламинго.

Пять Цветов Нитей...

Дофламинго, казалось, ничуть не торопился. Сначала он уклонился от более быстрых Ветряных Ладоней, перепрыгнув в сторону, а потом сразу же рассеял Красного Земляного Паука с помощью пяти цветных нитей!

http://tl.rulate.ru/book/110365/4140963

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку