Читать Ghost Slayer: Please let me be a human being / Истребитель призраков: Пожалуйста, позвольте мне быть человеком: Глава 47 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Ghost Slayer: Please let me be a human being / Истребитель призраков: Пожалуйста, позвольте мне быть человеком: Глава 47

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Яркая луна висела в небе, звезды переплетались, как нити на ткацком станке. В Йосиваре Югуо, самом оживленном месте в ночи, царила паника. Испуганные лица, смятение и шок – вот что встречало взгляд. Люди бежали, не оглядываясь.

Двое молодых людей в коричневой униформе, на спинах которой красовалось слово “Истребление”, с изумлением наблюдали за этой картиной. Они – члены отряда Истребителей Демонов. Возвращаясь после охоты на призраков, они решили заглянуть на знаменитую улицу цветов, но все пошло совсем не так, как ожидалось.

Вдруг, одна из женщин споткнулась и едва не упала. Молодой человек с короткими волосами быстро ее поддержал.

“Вы в порядке, мисс?”

“Спасибо,” – ответила женщина, потрясенная. Она была одета в роскошный кимоно, лицо ее было искусно накрашено. Красивые, зрелые черты лица выдавали в ней опытных гейшу. Несмотря на смущение, женщина оставалась очаровательной, притягивая взгляд.

Лицо красноволосого юноши вспыхнуло румянцем, он замялся.

“Мисс, что случилось там? Почему все убегают?” – спросил высокий молодой человек с длинными волосами, выглядевший растерянным.

На лице женщины отразился ужас.

“Не знаю! Я только видела битву, повсюду ленты, дом разрушен...”

Ее слова были сбивчивы, но юноши поняли, и их лица омрачились.

Обычные люди не могут разрушать дома в драке. Только один мог устроить такой хаос...

“Мисс, уходите как можно скорее!” – бросил один из них и, не дожидаясь ответа, оба поспешили внутрь.

Вскоре они оказались на поле боя. Грохот сражения был слышен издалека.

“Кто сражается с призраком? С таким шумом, неужели это Джу? ” – прошептал один из них.

Молодые люди не спешили вступать в бой. Они были только “D” и “V” ранга, а если это битва на уровне Столпа, они бы не смогли смешаться с сильными воинами. Им оставалось только наблюдать и искать возможность помочь.

Забравшись на крышу, они осторожно заглянули в бой. В следующую секунду на их лицах отразилось изумление. Сражались не двое, а трое...

“Старший, я правильно понимаю, что все они – призраки, да? ” – неуверенно спросил красноволосый.

“Да, все трое – призраки!” – кивнул, нахмурившись, его старший товарищ.

“А что теперь?” – спросил, задумчиво, красноволосый. Он был новичком в отряде и никогда не видел, чтобы призраки сражались друг с другом.

И сразу трое, причем очень сильных и ужасных.

“Эти призраки слишком сильны, мы не можем просто наблюдать! Ты сразу передай информацию, я продолжу наблюдение. В сообщении отметь, что призраки могут быть на ниточке,” – быстро принял решение старший.

Красноволосый уже собрался уходить, но, услышав последние слова, замер.

“На ниточке, старший?”

"Сяо-сянь" для них – непобедимый.

“Да, не менее чем двое!” – он уже не сомневался. Старший видел “Сяо-сянь” в действии. То, что он видел сейчас, было совершенно иным по масштабу.

Красноволосый не задал больше вопросов и отправился в путь.

Через некоторое время в ночном небе мелькнул черный ворон.

Аоки посмотрел на исчезающего ворона и на людей на крыше.

“Кажется, нам нужно ускорить процесс.”

“Почему она не регенерирует?”

Тарo, проститутка, смотрел на раны своей сестры, рассматривал окровавленные шрамы и не мог понять.

“Слишком мало плоти отсечено? Нет! ...”

Внезапно он всмотрелся в остальные раны сестры.

Никакого заживления. Совсем!

Даже неглубокие царапины.

“Способность к регенерации полностью сломана...”

Тарo понял и поднял взгляд на Аоки. Страх и ненависть застыли в его глазах.

“Брат, брат, что происходит? Почему мое тело не восстанавливается?” - с тревогой спросила Дуо Джи.

За сотни лет с тех пор, как она стала призраком, такого никогда не было.

Угроза смерти охватила ее всей. Она дрожала.

В глазах Тарo затуманилась боль.

Способности беглеца гораздо сильнее, чем писал Мастер Ухань.

Хуже того – это совершенно неравный бой.

У него нет способа нанести урон беглецу. Ни удар клинка, ни яд – ничто не действует.

Атаки беглеца были жестоки и смертельны.

Оказалось, что он и вправду похож на человека, воюющего против себя.

Невыносимо!

Это так нечестно!

“Почему? Мы все призраки, почему ты воюешь с нами?” – закричала Падшая Девушка.

Аоки ответил: “Призраки сильные, красивые, и могут все. Не это ли ваша идея?

Я сильнее вас, поэтому естественно, что я убиваю вас. Вам нужна причина?”

Падшая Джи замолчала, словно от холодного душа.

Тарo подхватил Фенг Джи и бросил ее в сторону.

“Ты уходи, найди укрытие и жди меня... Нет!”

Фигура Аоки вдруг оказалась над Падшей Девушкой.

Тарo оглянулся. Его глаза налились кровью.

Падшая Девушка лежала на земле, ее лицо было искажено страхом.

“Нет! Не надо! Я не хочу умирать, брат, сделай что-нибудь!”

"Если будет следующая жизнь, будь добрым человеком! Аоки-рю, иди на похороны!" – Аоки улыбнулся.

Лицо Падшей Девушки покрылось красными полосами, она упала на землю и развалилась на куски.

“Я убью тебя!”

Тарo в бешенстве прыгнул на зеленый лес и ударил с кровавым серпом.

Но, когда он уже собрался ударять, фигура Аоки исчезла.

“Это тот мгновенный перенос в пространстве, о котором говорил Мастер Ухань?”

Тарo безумно озирался, ища беглеца, и не отрываясь глядел на свою сестру.

К счастью, хотя ее способность к регенерации прекратила работать, сестра все еще была в бессознательном состоянии, она была жива.

Если он победит, у сестры еще есть шанс.

Но...

Глаза Тарo сузились, он увидел Аоки на крыше здания неподалеку.

Фигура Аоки отражалась на воде, он смотрел на Тарo.

“Я дам тебе последний шанс. Неужели там действительно нет никакого надоедливого призрака? Скажи мне, где он, и я отправлю его в ад, чтобы он тебя сопровождал!”

Тарo без слова раскроил землю под ногами, и бросился в атаку.

“Техника вампира, круговой удар, вращающийся, летающий кровавый серп!”

Он расправил руки, кровавый серп завертелся вокруг его запястья, вокруг его руки образовался острый тонкий кровавый лезвий, похожий на резку мясорубку, и он бросился на Аоки.

http://tl.rulate.ru/book/110330/4138582

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку