Читать The Lord’s Little Cutie Is the Old Ancestor / Маленькая Лорд милашка- старый предок: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод The Lord’s Little Cutie Is the Old Ancestor / Маленькая Лорд милашка- старый предок: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В семье Ян было трое детей: старший сын Тяньцзе, средний сын Тяньсюн и младшая дочь Тяньцзяо. Тяньцзе, как первенец, был самым близким к старой госпоже Ян и пользовался ее наибольшим доверием. А Тяньцзяо, единственная дочь, была ее любимицей. Особенно после того, как девушка вышла замуж за образованного молодого человека из семьи Шан, старая госпожа Ян смотрела на нее с гордостью.

Тяньсюн же, по иронии судьбы, родился в тот момент, когда старая госпожа Ян, будучи беременной, неудачно упала, получив тяжелую травму. Ей грозила смерть, но ее свекровь настояла на том, чтобы сохранить ребенка. Хотя в итоге все обошлось, старая госпожа Ян, глядя на Тяньсюна, каждый раз вспоминала этот страшный момент. Поэтому она относилась к своему второму сыну с холодностью.

— Что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать, что я и мой отец виноваты в том, что обидели Дворец Цзинь? — Ян Цзысюань вскочил с дивана, с гневом глядя на Ян Цзычэна. — Ты просто самодоволен! В нашей семье не воспитывают бездельников. Посмотри на себя! Сколько проектов ты завершил после того, как попал в семью Ян? Способности никакой, а заносчивость зашкаливает. Зациклился на проекте Дворца Цзинь!

Лицо старой госпожи Ян становилось все мрачнее, а ее взгляд на Цзычэна был полон осуждения и презрения.

Цзычэн не желал уступать и уже собирался возразить, но его остановил Тяньсюн.

— Цзычэн, не стоит продолжать этот бессмысленный спор с Цзысюанем, — тихо сказал Тяньсюн, качая головой. — Ничего не изменится, только еще больше разозлишь старую госпожу.

Цзычэн стиснул губы, сдерживая гнев.

Да, в семье Ян не воспитывают бездельников, но он не бездельник!

Каждый раз, когда он предлагал хороший проект, старая госпожа его отвергала. Но стоило Цзысюаню выдвинуть аналогичный проект, основанный на идеях Цзычэна, как старая госпожа тут же его одобряла.

На этот раз Цзычэн решил обойти процедуру подачи заявки и напрямую связаться с людьми из Дворца Цзинь. Он уже представил им свой план, который считал вполне осуществимым.

Однако Цзысюань и его отец узнали об этом. Пока Цзычэн ждал ответа от Дворца Цзинь, он встретился с человеком, назначенным руководителем проекта от имени хозяина Дворца Цзинь, но невольно обидел его своими неосторожными словами.

Цзычэн не ожидал, что Цзысюань так подло его подставит, лишив возможности оправдаться.

Тяньцзе недовольно посмотрел на Тяньсюна:

— Тяньсюн, Цзычэн действительно поступил неправильно. Я понимаю его желание добиться успеха, но такая агрессивная манера поведения недопустима. Ты старший в семье Ян, директор компании, должен понимать, что к чему, и не потакать шалостям Цзычэна.

— Да, он просто хочет заполучить проект Дворца Цзинь, вот и несет всякую чушь! — вторил Цзысюань.

— Брат, Цзычэн просто хочет внести свой вклад в семью Ян. У него есть способности, ты и я это знаем, — невозмутимо ответил Тяньсюн, глядя на Тяньцзе. Он был готов терпеть гнев старой госпожи, когда это было нужно.

Но когда кто-то оспаривал способности Цзычэна, он должен был защитить его. Ведь Цзычэн был его сыном, и он знал его силу лучше, чем кто-либо другой.

Хотя слова Тяньсюна были расплывчатыми, Тяньцзе понял их, и его лицо слегка исказилось.

— Хватит! — наконец произнесла старая госпожа Ян, прекращая бессмысленную перепалку. — Дело сделано, проект Дворца Цзинь безнадежен.

Даже с руководителем проекта они поссорились, не говоря уже о том, чтобы встретиться с хозяином Дворца Цзинь, Сянь Яньбо.

Старая госпожа Ян была раздосадована, ее лицо застыло в холодной маске.

— Может быть, спросить Юйфей? — раздался женский голос. Это была жена Тяньцзе, Сян Хуйвэнь, которая подошла к ним, держа в руках книгу по метафизике.

Услышав имя Юйфей, мрачное лицо старой госпожи просияло:

— Да, как же я могла забыть об этой девочке!

— Да, спросим Юйфей. У нее с детства дар предвидения. Она может видеть направление и результат событий, и почти все, что она говорит, сбывается. Проект Дворца Цзинь не удался, спросим ее, пусть посмотрит! — сказал Цзысюань, набирая номер Шан Юйфей.

Цзычэн, наблюдая за происходящим, стиснул губы еще крепче.

Телефон соединился, Цзысюань включил громкую связь:

— Юйфей, бабушка хочет с тобой поговорить!

Сказав это, он протянул телефон старой госпоже:

— Юйфей, чем занимаешься? Не помешали?

Тоном, которым он обращался к другим, он говорил совсем иначе. Голос старой госпожи, когда она разговаривала с Шан Юйфей, был очень ласковым, даже слегка льстивым.

— Бабушка, я занимаюсь музыкой, что случилось? — прозвучал в трубке слегка отстраненный голос Шан Юйфей.

— Да ничего особенного. Просто хочу, чтобы ты помогла бабушке. Есть ли у нас шанс на сотрудничество с Дворцом Цзинь? — осторожно спросила старая госпожа Ян, опасаясь, что может расстроить Юйфей.

На другом конце повисла тишина, и в трубке послышалось нетерпеливое дыхание. Долгое время Шан Юйфей молчала, а затем произнесла:

— Не волнуйтесь, бабушка, Дворец Цзинь будет сотрудничать с семьей Ян.

— Правда? Замечательно! — обрадовалась старая госпожа Ян, ее лицо, омраченное минутой назад, мгновенно расцвело.

Тяньцзе и Цзысюань, услышав это, тоже обрадовались.

— Бабушка, я продолжу заниматься музыкой, — снова прозвучал холодный голос Шан Юйфей.

— Хорошо, хорошо, бабушка не будет тебя отвлекать. Когда ты придешь в гости к бабушке? Она скучает по тебе, — торопливо сказала старая госпожа.

— Я приду, до свидания, бабушка, — не дожидаясь ответа старой госпожи, Шан Юйфей повесила трубку.

В семье Ян очень ценили правила, но никто не осудил грубое поведение Шан Юйфей.

— Раз Юйфей так сказала, значит, наше сотрудничество с Дворцом Цзинь действительно состоится! — взволнованно воскликнул Цзысюань, льстиво присев рядом с креслом старой госпожи. — Бабушка, не волнуйтесь!

Старая госпожа Ян кивнула, ее глаза сияли от радости:

— Да, раз Юйфей так сказала, я немного успокоилась.

— Это же благословение нашей семьи, такой дар предвидения дается не каждому, это дар Божий! — сказала жена Тяньцзе, Сян Хуйвэнь.

— Да, это действительно Божья милость. Сначала Тяньцзяо была слаба здоровьем, беременность протекала тяжело. Она наконец забеременела Юйфей, но не могла выносить ребенка. Она впала в кому из-за тяжелой болезни, и едва не погибла вместе с ребенком. Потом Тяньцзяо рассказывала, что, когда она была в коме, ей приснился сон, будто фея ее спасает. Проснувшись, она не только выздоровела, но и Юйфей в ее утробе тоже был спасен, — старая госпожа Ян также поведала о чудесах, произошедших во время беременности и родов ее младшей дочери, Ян Тяньцзяо, и рождения Шан Юйфей.

http://tl.rulate.ru/book/109821/4099853

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку