Готовый перевод I Became the Ex-Wife of the Regretful Male Lead / Я стала бывшей женой сожалеющего главного героя: Глава 2

Поскольку у меня началась новая жизнь, мне нужен был новый жизненный план.

После того, как ко мне вернулась память, я потратила несколько дней на планирование своего будущего.

Позже я решила подумать о том, как подружиться с главным героем и как красиво расстаться.

Как бы то ни было, главный герой в настоящее время отправился в северный лес на разведку магических зверей.

Вероятно, он вернется примерно через две недели.

Так что, на данный момент, я должна планировать свою дальнейшую жизнь.

После прекрасного расставания с главным героем мне все еще нужно было зарабатывать на жизнь.

Я не собиралась возвращаться в графское поместье, и если бы главный герой назначил мне какие-то алименты, я бы уехала и где-нибудь поселилась.

Что мне делать после того, как я остепенюсь?

...Может, попробовать заняться бизнесом?

***

— ...Что бы ты хотела, чтобы я купил для тебя?

— Лопату. Сгодился бы и ручной совок. И было бы здорово, если бы вы раздобыли семена трав.

— Травы?

— Да. Найдите травы, перечисленные здесь. Они хорошо растут на бесплодной земле и могут переносить холода.

Горничная непонимающе уставилась на меня.

Она пришла в себя только после того, как я пару раз помахала запиской в своей руке и наконец взяла ее.

Даже тогда она продолжала поглядывать на меня с озадаченным выражением лица.

Да, это, должно быть, кажется странным.

После того, как я все время сидела взаперти в своей комнате, я вдруг начала заниматься обычными повседневными делами, и теперь я просила семена трав.

Но что она может сделать?

Я собираюсь переодеться, так что ей придется приспосабливаться.

Когда я улыбнулась, горничная неловко улыбнулась в ответ.

— Я сообщу дворецкому и постараюсь забрать их как можно скорее.

Горничная кивнула и быстро ушла.

Она определенно стала бы судачить обо мне за моей спиной.

Я надеялся, что она не зайдет так далеко, чтобы сказать: «По-моему, эта женщина сошла с ума».

Она сдержала свое обещание быстро достать все необходимое, и через несколько дней лопатка и семена трав были у меня в руках.

— Это то, что вы просили, мадам.

Это принес мне дворецкий Бархан.

Поскольку он взял на себя поручение горничной, его, должно быть, тоже заинтриговала моя перемена настроения.

— Могу я спросить, что вы собираетесь с ними делать?

— Что вы думаете? Я собираюсь посадить и выращивать их.

— ...Травы?

— Да, травы.

Видя его совершенно растерянное выражение лица, я повела его в сад.

Как раз вовремя. Я раздумывала, где бы разбить свой участок.

Такие вопросы лучше всего обсуждать с дворецким.

Я отвела его в уединенное место, которое заметила ранее, попутно удовлетворив его любопытство.

— Это была мечта моего детства.

— Выращивать травы?

— В частности, моей мечтой было готовить и продавать десерты и чаи с травами.

Это была старая, забытая мечта, о которой я вспомнила, когда думала о своем детстве и прошлой жизни.

Я обнаружила, что мне очень нравится этот сон, который я вспомнила так поздно.

Он был пропитан воспоминаниями о моей матери и бабушке.

Мои мать и бабушка были из небольшого племени, которое императорская семья насильно переселила в империю под предлогом защиты.

Племя, жившее в гармонии с природой и растениями, изо всех сил пыталось приспособиться к жизни в империи.

Даже те, кому удалось адаптироваться, не смогли избавиться от глубоко укоренившейся любви к природе.

〈Природа щедро дарит нам многое. Ничто другое не любит нас так бескорыстно.〉

Среди даров природы травы оказали самое непосредственное влияние на человека.

Моя бабушка была экспертом по лекарственным и ядовитым травам, и моя мать, которой она учила, была не менее сведуща.

Я унаследовала только половину их учения, так что, хотя я и не была экспертом, но была достаточно осведомлена.

Хорошее знание трав.

В прошлой жизни я увлекалась выпечкой.

У меня были все необходимые условия, так что теперь мне нужно было попрактиковаться в выращивании трав.

Если бы я хотела готовить и продавать блюда из фиксированного меню, было бы лучше выращивать травы самой.

А, вот и оно.

Погруженная в свои мысли, я добралась до участка земли, который осматривала ранее.

— Я бы хотела использовать столько земли, это нормально?

— Итак, вы планируете выращивать здесь травы?

— Да. Это какая-то проблема?

— Нет. Этот сад изначально принадлежал вам, мадам. Вы можете использовать его, как пожелаете.

Изначально он принадлежал мне?

Если подумать, я слышала, что за садом обычно ухаживает хозяйка дома.

Я огляделась.

Честно говоря, огромный сад в поместье Рихтеров не произвел на меня впечатления.

Казалось, что все содержалось в элементарном порядке.

Если подумать, это, должно быть, из-за безразличия прежних дам.

Хотя никто из них не жил затворничеством из-за депрессии, как я, было очевидно, что никто из них не заботился о саде в достаточной степени, чтобы ухаживать за ним.

— Ничего, если я превращу весь сад в поле с травами?

Бархан вздрогнул, когда я спросила, оглядевшись вокруг.

— ...Вы действительно этого хотите? Правда?”

— Нет, я пошутила.

Бархан испустил глубокий вздох облегчения, услышав мой ответ.

Не слишком ли очевидно его облегчение?

На мгновение я почувствовала прилив раздражения и чуть было не решила назло превратить весь сад в поле с травами, но сдержалась.

— Позже это место зарастет цветами и деревьями.

— Действительно? Это правда?

Вместо того, чтобы ответить Бархану, который смотрел на меня сияющими глазами, я пожала плечами.

«Я не могу точно сказать ему, что позже появится главная героиня и посадит здесь цветы и деревья».

Я посмотрела на отведенный мне участок земли.

Немного солнечный, уединенный прямоугольный участок земли.

Это была моя ферма.

Это, должно быть, сад главной героини.

***

— ...Это действительно потрясающе.

Сиенна, которая энергично мыла окно, что-то безучастно пробормотала.

Краем глаза она заметила Серафину, деловито копающуюся в земле в саду.

— Как может человек так сильно измениться за одну ночь? Возможно ли это вообще?

— Она, должно быть, пережила какую-то внутреннюю трансформацию.

— Несмотря ни на что, все же..!

Сиенна плотно сжала губы под строгим взглядом Мари.

Хм. Встревоженная девочка.

Но она не могла не наблюдать за Серафиной.

Сколько бы она ни смотрела, это снова было удивительно и завораживающе.

Дама, которая увядала, запершись в своей комнате, как затворница, однажды внезапно вышла из дома, держа в руках совок и копая землю.

Еще забавнее было то, что через несколько дней после того, как Серафина начала копать, участок земли начал приобретать форму настоящего огорода.

Она убрала крупные камни, очистила верхний слой почвы, бедный питательными веществами, а после полива перевернула почву, насыпала немного удобрений и сделала борозды.

Как дворянка может быть таким хорошим фермером?

— О, это мистер Марковс.

Джина, вытиравшая пыль с оконной рамы рядом с собой, указала пальцем на окно.

Садовника звали Марковс.

Несмотря на то, что сад был в основном для виду, он отвечал за то, чтобы он не выглядел заброшенным.

С тех пор как Серафина взяла в руки лопату, он все время слонялся по нему с бледным лицом.

Вероятно, он чувствовал себя неуютно, видя, как хозяйка дома, работая садовником, пачкает руки землей.

— О, и дворецкий тоже здесь.

Вскоре дворецкий Бархан осторожно приблизился к Серафине и Марковым.

У него тоже была та же причина, что и у Маркова, хотя его любопытство и заинтересованность были немного сильнее.

Бархана весьма заинтересовала внезапная перемена в поведении дамы.

Сиенна, раз за разом оттиравшая одно и то же место, продолжала смотреть в окно.

Двое неловко стоящих мужчин и дама, которая старательно копала землю.

Глаза Сиенны заблестели.

***

«Отлично. Мои навыки никуда не делись».

Я с гордостью посмотрела на землю, которую возделала.

Стоило напрячь мозги и поработать лопатой.

Теперь следующим шагом было посадить семена трав и рассаду, которые раздобыл Бархан.

Собственно, с этого момента и началась настоящая битва.

— Мадам, я действительно могу это сделать. Нет, пожалуйста, позвольте мне это сделать.

Садовник Марковс почти умолял меня.

Однако я решительно покачала головой.

— Я сделаю это.

Я лично переворошила почву, сделала борозды и разбрызгала удобрения только для этого.

Было бы легкомысленным одолжением пропустить кульминацию песни после проделанной работы.

Даже если бы я напрягала голос на высоких нотах, я бы спела самое интересное сама.

Я решилась и принес несколько семян, размоченных в воде.

— Вот лопата.

— Спасибо.

— Я оставлю лейку здесь.

— О, спасибо.

— Спасибо вам?

— Я имела в виду, спасибо.

— А, понял!

... Но чей это был голос?

Я повернула голову на незнакомый веселый голос и обнаружила, что смотрю на женщину, склонившуюся рядом со мной. Несмотря на ее веселый тон, ее лицо показалось мне знакомым.

— Вы..?

— Сиенна. Я горничная.

Ах, теперь я вспомнила.

Она была одной из тех горничных, которые в шоке смотрели на меня в тот день, когда я объявила о своей второй жизни, восстановив воспоминания о детстве и прошлых жизнях.

— Я тоже хочу помочь вам в саду, мадам.

— У меня и так слишком много добровольцев.

Там были Марковы, и Бархан тоже.

— Я просто доставлю лейку и все необходимые инструменты. Я заранее наполню лейку и принесу все, что вы попросите. Если вам понадобится еще какая-нибудь помощь, просто дайте мне знать.

— О, это звучит довольно заманчиво.

— Я был здесь первым!

Марковс встревожился, услышав мое восхищение.

— Мир работает не по принципу «кто первый пришел», а по принципу «кто первый обслужен». Все зависит от того, сможете ли вы эффективно справляться с задачами, которые ставит перед вами начальство.

Черт, это расстраивает.

Марковс стиснул зубы, в то время как Сиенна торжествующе улыбнулась.

Что вы, ребята, делаете?

На заднем плане Бархан наблюдал за происходящим с каким-то довольным выражением лица.

В последующие дни вокруг стало собираться все больше и больше людей.

То ли участие Сиенны вызвало больший интерес, то ли другие слуги начали проходить мимо моего участка и здороваться со мной без особой причины.

Несмотря на то, что я была леди, которая заперлась в своей комнате и внезапно начала вести себя странно, никто из них, казалось, не возражал.

Все были действительно добры.

Я чувствовала себя такой виноватой из-за того, что неправильно поняла это место как адскую дыру, что мне хотелось стукнуться головой от стыда.

Поэтому я решила сделать над собой усилие и поговорить со слугами.

В конце концов, если я собираюсь пока остаться здесь, то неплохо бы поладить.

Конечно, я планировала когда-нибудь уйти.

Возможно, я чувствовала себя слишком комфортно.

— Ах, ты так не делаешь.

— Хм, тебе не кажется, что ты придаешь этому слишком большое значение?

Было ли это только моим воображением, или на самом деле было больше людей, которые давали мне непрошеные советы?

Охваченная этим странным чувством, я заметила, что первые семена, которые я посеяла, начали давать всходы.

http://tl.rulate.ru/book/109787/4174828

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь