Глава 6: Мстительный дух
Проходя следом за Тигром И, Ли Чэнь задумался: «Коллекция оружия? Разве это не те стойки?»
-- Ты снискал благосклонность мисс Ин, и с сегодняшнего дня ты станешь моим младшим братом! -- торжественно провозгласил Тигр И, его громкий голос эхом разнесся по округе, привлекая внимание остальных.
-- Тигр И избрал странного человека в братья! О чем только думает этот тигриный муж, принимая столь важные решения? -- прошептал один мужчина.
-- С той минуты, как он избрал этого тупого хряка, я понял, что его положение доверенного человека мисс Ин не продержится долго, -- ответил другой.
Облаченный в черные ханьфу, юный муж взмыл в воздух на три метра, его одежды развевались, когда он спланировал к своим товарищам.
-- Эй, я слышал от брата Циня, что мисс Ин собирается расправиться с мстительным духом вместе с Ли Чэнем.
-- Что?!
-- Ха! Выходит, мисс Ин хочет его смерти. У этого отребья нет никаких шансов выжить, -- покачал головой первый мужчина, что прошептал ранее. Однако он едва выказал жалость к предполагаемой участи Ли Чэня.
-- Хорошо! Я чуть не погиб, пока мы утверждали власть над той областью, а оказалось, что это была всего лишь могила для куска мусора в маске.
-- Не стоит гневаться на мертвеца, брат, -- миролюбиво произнес тот, кто спланировал к ним.
Не ведая того, человек, которого они высмеивали, был вовсе не тем, с кем они встретились в пещере. Ли Чэнь стоял в большой комнате, лицом к еще более внушительной оружейной стойке.
Тигр И засучил рукава своей робы и взял копье. -- Его имя выгравировано на древке. Копье, жаждущее в конце концов пробить чешую божественного дракона.
[Отказываюсь,] -- с презрением ответил Ли Чэнь, его глаза сверкнули. В конце концов? Это будет до скончания веков.
Как может двухзвездный артефакт смертного уровня пробить чешую дракона?
Пока Тигр И расхваливал другое оружие, мысли Ли Чэня унеслись прочь. Он представил, как обретает могущественное оружие, связанное с ним, но, вспомнив об ударе, который пришлось пережить в прошлый раз, его надежды поблекли.
-- Брат Чэнь, а как насчет этого меча? -- прозвучал голос Тигра И. Ли Чэнь опустил взгляд на длинный меч в черных ножнах.
Вокруг края обвивалась золотая драконья скульптура, пробудив интерес Ли Чэня.
ВЖИК!
Он обнажил меч и наполнил его энергией. Золотое и черное сияние, подобное пламени, окутало серебряное лезвие, и он рассек им воздух.
УХ!
Лезвие рассекло воздух, принеся Ли Чэню удовлетворение. Уголки его губ приподнялись, когда он медленно вложил меч в ножны.
«Шестизвездный артефакт смертного уровня. Справлюсь с этим, пока не пойму, как взять ситуацию под контроль. Hmm, для этого мне нужно встретиться с главным героем, которого я создал. До тех пор я всего лишь рядовой персонаж», -- размышлял он про себя.
После того как он проверил вес меча и остался доволен, Ли Чэнь кивнул Тигру И. [Возьму этот.]
Тигр И рассмеялся. -- У тебя глаз алмаз на скрытые жемчужины, младший брат. Этот меч называется Око Пустоты. Он создан для управления всеми видами стихий, что, как мне кажется, здорово, но у других есть другие мысли.
Внезапно глаза Тигра И похолодели, и он бросился вперед. Его пальцы изогнулись, подобно тигриным когтям, и он вонзил их в грудь Ли Чэня.
ВЖИК!
Среагировав инстинктивно, Ли Чэнь молниеносно обнажил свой меч и рубанул вверх, целясь отсечь руку Тигра И чистым ударом.
БРЯК!
Тигр И отбил клинок когтями и нанес еще один удар, прямо в живот Ли Чэня.
[Брат И, что ты делаешь?!] -- оскалился Ли Чэнь, его слова возникли в воздухе в виде золотого света, замерцавшего на его теле.
В тот момент Ли Чэнь стал невидимым. Вращая свою звездную энергию, он бросился вперед, рубанув сверху вниз, но Тигр И спокойно отбил клинок и впечатал его в стену.
Держась за грудь, Ли Чэнь поднял взгляд: в его глазах мелькнуло непонимание. «Он хочет меня убить?!»
-- Пик мирского уровня, -- кивнул Тигр И. -- Но тебе не хватает боевого опыта, отчего твои движения лишены разнообразия и сложности. Однако твоя стихия необычна. Что это?
[Ты испытывал меня?]
-- Таков был приказ мисс Ин, не обижайся, брат Чэнь.
«Сю Ин! Она могла просто спросить, и я вынужден буду ответить, хочу я того или нет. Постойте, неужели она не знает, что я могу выполнить любой отданный ею приказ?»
[Не знаю. Возможно, какое-нибудь из тех устройств для тестирования стихий могло бы помочь. У мисс Ин есть такое?]
Вглядевшись в вопросительный знак в конце слов Ли Чэня, Тигр И понял, что ему придется привыкать к парящим в воздухе словам.
-- К сожалению, у нее такого нет, -- с сожалением ответил Тигр И.
ТОП-ТОП!
Тяжелые шаги сотрясли половицы, заставив Ли Чэня и Тигра И обернуться к двери.
Мгновением позже в дверном проеме возник толстяк, тяжело дыша, он держался за косяк. -- Мисс Ин уже ждет вас обоих!
Уже ждет!
Встревоженные, Тигр И и Ли Чэнь побежали мимо него, торопясь во двор. -- Эй, подождите меня! -- воскликнул Свинья Юнь.
****
Сидя впереди кареты, Тигр И замедлил лошадей, когда они въехали в городок - дорога была ухабистой, ибо не мощеной, как в городе Виндфлауэр. Люди в грубых робах, соломенных шляпах и с корзинами работали в полях.
Ли Чэнь, ехавший на черном коне слева от кареты, сузил глаза, когда увидел этот безрадостный городок.
Он видел, как люди закрывали двери и ставни на окнах, страх был очевиден в их взглядах и действиях.
[Что случилось с этими людьми?]
Сю Ин раздвинула занавеску и окинула взглядом атмосферу городка.
-- Они напуганы. Смертные всегда боятся, и именно поэтому мы, бессмертные, должны помогать им, если можем, -- ее голос раздался из недр кареты.
«Ты хочешь сказать, если это выгодно тебе, да?» -- Ли Чэнь недовольно нахмурился.
Внезапно небо заволокли тучи, и прогремел гром. Прежде чем Ли Чэнь успел отреагировать на эту внезапную перемену, капли дождя упали с небес, отскакивая от его металлической маски.
-- Он здесь, -- раздался голос Сю Ин из кареты.
[Что?]
-- Мстительный дух.
http://tl.rulate.ru/book/109707/4106722
Готово:
Использование: