Читать Harry Potter: The Legacy / Гарри Поттер: Наследие: Глава 40 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Harry Potter: The Legacy / Гарри Поттер: Наследие: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Да. Это действительно полезно. Зная арифмантию, можно лучше понять чары. Почему заклинание Люмос создает свет? Откуда он берется? Или возьмем Трансфигурацию. Человеческая трансфигурация очень сложна...»

«Да, это так», - добавил Гарри.

«... но проклятие, отращивающее волосы, - нет. Фактически, любой первокурсник может сделать что-то подобное, и оба заклинания направлены на то, чтобы изменить что-то в человеке. Так в чем же разница? Почему одно легко, а другое сложно? Или, например, возьмем Защиту от темных искусств. С помощью Арифмантии можно понять, как работает проклятие, и найти меры противодействия. Или, если есть желание, гораздо проще создать новое проклятие или, вообще, любое заклинание, если знаешь, как и где оно должно действовать. Арифмантия добавляет множество дополнительных знаний и помогает в изучении самых разных предметов. С помощью арифмантии можно создавать лучшие рунические расклады, раз уж мы о них заговорили».

«То есть вы можете писать лучшие правила?»

«Что-то вроде этого, да. Руны, в отличие от чар или прямых трансфигураций, задаются сразу после написания. Арифмантия позволяет писать лучшие правила. Более точные, например. Или более умные защиты. Или, действительно, более четкие настройки, если это необходимо. Или, если над чем-то работают несколько магов, облегчить сотрудничество. Вообще-то, арифмантия особенно полезна для рун, поскольку они, в общем-то, застыли в камне и рассчитаны на века».

Гарри нахмурился. «И что вы имеете в виду?»

«Ну, давайте возьмем...» Она позволила своим глазам блуждать по сторонам, пока они не вернулись к нему. «Я знаю, давайте поднимемся по лестнице к общежитиям девочек. Они защищены рунической схемой и позволяют подниматься наверх только девушкам, верно?» Когда он кивнул, она покачала головой. «Нет, туда также допускаются учителя, например. Но давайте рассмотрим основную идею. Итак, чтобы не пускать мальчиков, руническая схема должна распознавать пол того, кто пытается подняться, должна как-то реагировать на попытки мальчиков и каким-то образом питаться. Вот три компонента, необходимые для лестницы.

«Вопрос о силе оставим в стороне, поскольку сейчас он не так уж и важен. Лестница должна иметь какой-то защитный механизм, верно?» Гарри снова кивнул. «Хорошо. Лестница превращается в горку, помните? Это отправит мальчиков обратно вниз. Также будет оповещен староста, но сейчас это неважно. Но это сработает только в том случае, если мальчики будут подниматься пешком. А как насчет того, что кто-то пытается летать? С метлой? Если он достаточно хорош собой, то сможет сделать это, не касаясь ступенек. Горка его не сильно потревожит. Значит, рунический расклад должен включать в себя как случай, когда кто-то идет по лестнице, так и случай, когда кто-то летит, на метле или ковре».

«Просто из любопытства, что произойдет, если мальчик попытается взлететь наверх?»

Гермиона бросила на него взгляд, но через некоторое время смирилась. «Его вышвырнет. С большой силой и вращением. Достаточно быстро, чтобы он наверняка сломал множество костей. А вы заметили, что существуют разные наказания? Простая попытка подкрасться приводит к позору. Попытка перехитрить защиту приводит к гораздо более серьезным последствиям».

«Значит, урок заключается в том, чтобы не пытаться быть умным?»

«Не пытаться намеренно обойти защиту», - поправила она. «Но вернемся к теме. Итак, у нас есть кое-что в качестве соответствующего наказания. Но тогда рунический расклад должен распознать пол, верно? А это на самом деле очень сложно».

«Да ладно, ты шутишь! Это же не может быть сложно, правда?»

«Ты сомневаешься во мне?» бросила вызов Гермиона. «Да. Давайте посмотрим на проблему. В защите лестницы не может быть лазейки, иначе кто-то все равно может проскользнуть. Это не может быть так просто, как проверка... физических качеств, очевидно».

«Подождите. Почему нет?» перебил Гарри. «Это звучит довольно просто. Если инвазивный...»

«А как же Тонкс?» спросила Гермиона. «Тонкс - мужчина или женщина?»

Гарри громко рассмеялся. «Тонкс - девушка! То есть... женщина!»

«Правда? Откуда ты знаешь? Тонкс может менять свою внешность по своему желанию. На самом деле, она может изменить практически все в себе, и, конечно, достаточно хорошо, чтобы простая проверка на предмет того, что скрыто под одеждой, не помогла. Но вы правы, Тонкс - женщина, поскольку ее ядро отмечено как таковое. Но как насчет анимагов? Например, анимаг-муха? Значит, руны должны определять пол независимо от формы и уметь отличать муху от волшебника, выдающего себя за нее».

«Проклятье, вот и провалилась эта идея», - пробормотал Гарри. «Ладно, это сложно, я понял».

«Да, это так. К счастью, ведьм и волшебников легко отличить по их сути».

«Тонкс - женщина, поскольку ее ядро помечено как таковое». Вы сказали это, да", - ответил Гарри. «Но ты так и не сказал, что ты имел в виду».

«Ну, это значит, что у каждой ведьмы и каждого волшебника есть магическое ядро, которое позволяет им использовать магию. И у каждого ядра есть свой пол. Мое будет женским, твое мужским - оба практически невозможно изменить, но они также почти неотличимы друг от друга. Очень сильные ведьмы или волшебники могут немного изменить его для кого-то другого, но в остальном он практически неизменен. На самом деле она ничего не делает, она просто есть. Этот... ярлык, если хотите, бесполезный, насколько кому-то известно, представляет собой нечто, расположенное по оси от мужского к женскому. Вы будете помечены где-то на мужской части, а я - на женской. Все просто, но, к сожалению, некоторые люди играют не по правилам».

«Они не на той стороне?»

«Они не на той оси. Гоблины, например, определяются как ни те, ни другие, но все равно имеют два конца. Такие люди, как профессор Флитвик, тоже не относятся ни к тем, ни к другим, и их можно определить как... ну, не знаю, яблоки и морковь».

«Морковь?» переспросил Гарри, приподняв бровь.

«Ну, вы поняли, они не обозначены как человеческая женщина или человеческий мужчина, и рунический расклад не знал бы, что с ними делать. Правила к ним не применимы. В зависимости от того, как написано - «не пускать всех мужчин» или «пускать наверх только девочек» - партгоблины могут быть разрешены или нет. Это означает, что для каждого возможного сочетания рас вам понадобится своя копия правил - для рун это основной вопрос. Не допускать морковку, не допускать человеческих мальчиков, не допускать мальчиков с гигантской кровью... Получится большой список, но в конечном итоге это все равно возможно, если бы не тролли, вэлы и подобные смеси в той или иной степени».

Она сделала паузу, наслаждаясь моментом.

«Видишь ли, у них нет разных концов оси. Например, каждый парт-тролль, в котором есть хотя бы восьмая часть крови тролля, признается мужчиной. У них просто нет никаких различий в ядре, и их идентифицируют не только как людей, но и как мальчиков. Даже самая девчачья девочка будет выглядеть в руническом наборе как мальчик. И наоборот, частичные Веелы всегда выглядят как женщины. Гойл может быть частично Веелой».

«Это было бы забавно! Значит... Лаванду можно было бы обозначить как мужчину, если бы у нее была кровь тролля?»

«Это не имеет никакого значения, понимаешь? Просто мальчики и девочки - это -1 и 1, соответственно, ни один не лучше другого. Но, думаю, я все понял. Рунические расклады трудно писать, потому что для того, чтобы они были хорошими, нужно придумать множество вариантов. И это без учета возможных проблем с безопасностью. Существуют сотни возможных рунических раскладов, которые могут питать палату, и еще больше тех, которые могут идентифицировать людей. В конце концов, знать, как что-то написано, значит знать его слабые места. И не забывайте, что эти расклады не идеальны. Учителя, даже мужчины, могут подняться вверх, потому что в то время, когда это было написано, учителя-мужчины были в ходу. Однако префекты-мужчины все еще выбрасываются, потому что в то время системы префектов еще не было, и последние два года они выполняли свои обязанности вместо них».

«Так как же тогда защищены лестницы? Вы говорили о том, что не сработает, но так и не сказали, как это было решено».

«Даже если бы я знал - а я не знаю, - я бы тебе не сказал. Гарри, ты хороший друг и вообще один из самых порядочных людей, которых я знаю, но ты все еще мальчик", - ответила Гермиона, закатив глаза.

«Ладно, я поняла. Отлично. Тогда руны. Они звучат полезно...»

«Так и есть», - согласилась Гермиона.

«... но я сомневаюсь, что у меня будет на это время», - закончил Гарри.

«Ты всегда можешь сделать это после того, как мы закончим школу, понимаешь? Именно тогда я получу диплом по маггловедению, и можешь не сомневаться, я потащу тебя туда же", - пригрозила она.

«После школы. Что ж, посмотрим", - ответил Гарри. Но его мысли вернулись к будущему. После школы? Он не мог представить себе жизнь после школы, по крайней мере, для себя. После того как он услышал пророчество, он отказывался принимать его последствия, но со временем смирился с этим. Как он, Гарри, должен был победить в пророческой битве с Волан-де-Мортом? Как он должен был преодолеть безжалостность и более чем сорокалетний опыт? И как он вообще должен был победить Волан-де-морта? В прошлый раз удача помогла, и самонадеянность Волан-де-морта позволила Гарри спастись. Не победить, а спасти свою жизнь, сбежать с места битвы. Даже ничьей не получилось. И когда Волан-де-морт был повержен, он потерял свое тело, но не перешел в мир иной. Неужели загробный мир намеренно оставил его на стороне смертных?

Дамблдор говорил, что любовь - это та сила, которой Волан-де-морт не знал. Любовь? Неужели? Как любовь может победить Темного Лорда и десятки палочек? В первый раз это сработало, да, но он же не мог надеяться, что Пожиратели смерти сами себя убьют отголосками проклятий, верно? После десяти или двадцати неудачных попыток они бы поумнели, не так ли?

Он не видел жизни после школы. Все, что он видел, - это жизнь, ведущая к финальному противостоянию, к финальной битве, в которой, если повезет, Гарри сможет забрать Волан-де-морта с собой. Жизнь ради жизни. Равновесие будет соблюдено. Впервые осознав эту истину, Гарри смирился с ней. Он нашел свою цель в жизни: избавить мир от Волан-де-морта и умереть при этом. Это поэтично, подумал он, откинувшись на спинку кресла и глядя в камин. Мальчик-Который-Выжил, пожертвовавший собой ради всего мира, возможно, так, что никто и никогда не узнает о последнем акте. Так закончились бы две легенды - Мальчик-Который-Выжил, защитник Света, и Лорд Волан-де-морт, приноситель Смерти и Хаоса. Видел ли он это? Понимал ли Волан-де-морт скрытую справедливость, равновесие, которое это принесет? Равновесие, которого, казалось, требовала судьба? Может быть, в этом и заключалась главная причина одержимости Волан-де-Морта? Может быть, он стремился бороться с Судьбой? Или со смертью от рук своего заклятого врага?

Гарри решил, что пусть Гермиона беспокоится об О.В.Л. (Стандарты Обучения Волшебству). Это ее путь, ее жизнь и судьба - стать взрослой, жить. Возможно, именно поэтому он чувствовал себя близким к ней, поэтому у них была такая хорошая дружба: Они были похожи: оба из маггловского рода, оба хороши в своих областях, но в то же время принципиально разные. В то время как она жаждала проявить себя, подняться на вершину и продемонстрировать миру свои огромные таланты, ему нравилась тень. Стоять в центре внимания ему чаще всего было не по себе. Если у нее была любящая семья, воспитавшая ее здоровым членом общества, то он вырос в атмосфере презрения и несправедливости и превратился в неадаптированного подростка, разрывающегося между стремлением к общению с людьми и одновременно избегающего его. Если ей было суждено начать новую эру волшебников, то ему - закончить. Если она готовилась к жизни, то он готовился к смерти.

Забавно, как все сложилось.

http://tl.rulate.ru/book/109360/4104050

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку