Глава _3 Мадара
Проходя мимо группы обезглавленных тел, Мадара чувствовал разочарование от того, что его прогресс был не таким значительным, как он ожидал. У этой группы не было никаких новых знаний, и их духовная энергия едва увеличивала его силу. Кроме того, все они атаковали одинаково, что не представляло для него интереса.
Хотя пожирание этих слабых существ увеличивало его энергию, результаты казались незначительными. Единственным утешением для Мадары было то, что чем глубже он погружался, тем быстрее мог находить больше существ для охоты.
Можно было видеть одинокую фигуру Учихи Мадары, который шаркал по песку, вынужденный думать о своих мыслях, пока он продолжал искать свою цель — полностью чёрных существ, которые были высокими, как горы, и имели маски размером с дом.
У одного из многих существ, которых съел Мадара, было интересное воспоминание. На нём было показано существо, которое поедало голову другого существа, но потом перестало двигаться и закричало от боли. Всё тело существа стало чёрным, как смоль, прежде чем оно выросло до астрономической высоты и продолжало кричать от боли. Это воспоминание открыло Мадаре новую дверь: оно не только показало, что потребление других существ делает его сильнее, но и заставляет его эволюционировать.
Хотя ему не нравилось терять свою подвижную маленькую фигуру, чтобы стать таким гигантом, он приветствовал свою будущую эволюцию. Поскольку он не знал, сколько существ ему нужно съесть, чтобы эволюционировать, он решил, что будет есть крупных существ, чтобы тоже эволюционировать. С сильным желанием превратиться в Менос Гранде,, Мадара вышел вперёд и начал следующий раунд охоты.
Прибыв на место беспорядков, Мадара с удивлением наблюдал, как более дюжины существ сражались друг с другом. Это было 7 против 6 против 3, но, к его удивлению, группа из 3 существ одержала победу. Они, несомненно, победили бы, если бы не появился Мадара.
«Эй, ублюдки!» — высвободив свою духовную энергию, все 16 существ подняли головы и увидели кроваво-красный глаз с одним запятым. Без паузы несколько организованная битва превратилась во всеобщую, поскольку каждое существо яростно атаковало, не предпринимая никаких усилий для защиты или уклонения.
«Хм... Даже для безмозглых зверей потребовалось немало энергии, чтобы задействовать их в гендзюцу. Поскольку у них нет сетей чакры, ещё больше энергии требуется для выполнения базового гендзюцу против разумного противника», — подумал Мадара. Хотя его гендзюцу всё ещё могло действовать на противников, он понял, что его эффект был значительно уменьшен, поскольку обитатели этого мира имели тела, отличные от его собственного.
«Мне придётся использовать это на более слабых противниках, так как я получу гораздо больше пользы от ниндзюцу, чем от гендзюцу», — решил он. Когда битва утихла, Мадара посмотрел на двух последних существ, вцепившихся друг в друга. Затем он активировал своё дзюцу мерцающего тела и быстро убил тяжело раненых существ, прежде чем полакомиться ими.
«С каждым существом, которое я пожираю, я получаю всё меньше и меньше прибавки. С такой скоростью мне потребуются десятилетия, чтобы достичь моего предыдущего уровня силы! Состарится ли это новое тело, или я буду ходить по этой пустыне столетиями, набираясь сил черепашьими темпами?» — подумал Мадара.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/109204/5028351
Готово:
Использование: