Готовый перевод Don’t Think That Tomboys Are Easy To Deal With / Не вздумай разозлить хулигана: Глава 26

Глава 25

В клинике лихорадки не было других пациентов, поэтому мы с Су Си какое-то время болтали о том, что происходит в школе. Неожиданно, мы с Су Си мило поболтали, несмотря на то, что у нас были совершенно разные личности.

Су Си с улыбкой сказала мне в процессе: "Я знаю, что наши личности очень совместимы. Не спеши уходить после работы. Не было бы здорово, если бы мы поболтаем еще?"

Я тоже отпустила отчуждение, которое было между мной и им. Я полуприкрыла глаза, будто смущаясь, положила руку на подбородок и сказала: "Но ты каждый день занят работой. Если я стану ждать, когда ты закончишь работать, то мне придется каждый день долго ждать".

"Что с того? Если я буду стараться работать усерднее, то смогу раньше закончить работать".

"А что если в работе у тебя будет только сплошная ошибка?" Я закатила глаза на Су Си и рассерженно сказала: "Я не хочу, чтобы из-за меня у твоей компании возникли проблемы, поэтому просто работай в своем темпе. Что и как будет происходить в будущем, то и будет, а я позвоню тебе, если будет еще что-то".

"Тогда все улажено".

Су Си был счастлив, когда Чэн Ли, которая находилась неподалеку, внезапно нас прервала и сказала: "Я еще не умерла. Вы, что, собираетесь флиртовать вот так, когда мне ставят внутривенную капельницу?"

Разве это не слишком сильно сказано... флиртовать? К тому же, Су Си думал, что я парень, так как же она могла со мной флиртовать?

Хотя мы и не чувствовали себя виноватыми, все равно покраснели, как хурма. Я быстро притворилась, что беспокоюсь за Чэн Ли, и захотела сменить тему разговора. Я подошла и потрогала ее лоб, чтобы убедиться, что температура действительно очень спала, а затем расслабилась. Я вздохнула и сказала: "Моя старшая сестра, ты на самом деле меня очень сильно напугала. Если ты в будущем не будешь болеть, то, пожалуйста, не терпи, хорошо?"

Чэн Ли посмотрела на меня и недовольно сказала: "Я все еще хочу ругаться на тебя. Я лежала в общежитии и чувствовала себя нормально, но, когда я открыла глаза, то обнаружила, что меня перевезли в больницу. Почему вы это сделали, не спросив моего мнения?"

"Черт возьми, ты еще смеешь говорить, что ты даже не знала, что тебя перевезли в больницу и что ты тяжело больна?"

Чэн Ли тоже была озадачена. Она потрогала свою голову и с растерянным видом сказала: "Странно. В лазарете сказали, что у меня всего лишь простуда. Как же я могла так сильно заболеть?"

Су Си тихонько посмеялся и вмешался: "Какая там простуда? В этом захудалом лазарете нашей школы в это можно поверить. Когда мы только что проводили твое обследование, то узнали, что у тебя вирусная простуда".

"Обследования? У меня брали кровь?"

Когда Чэн Ли это услышала, ее глаза расширились, как у лонгана, а она сама временами дрожала. Было видно, что она напугана.

Обычно Чэн Ли больше всего боялась всех этих иголок и ножей. Когда она ходит в больницу, она может просто принимать лекарства без инъекций, и может сдавать кровь без анализов крови. А когда ей ставят внутривенную капельницу, у нее правая рука как в гипсе. Это можно понять по тому, что она совершенно не смеет двигаться, поэтому тот факт, что она услышала, что кто-то брал у нее кровь, пока она была без сознания, заставляет меня чувствовать себя ужасно, как только я об этом подумаю.

"А как я мог узнать, что у тебя вирусная простуда, если не сделать анализ крови? А как я мог бы поставить тебе капельницу, если бы не смог подтвердить диагноз? Ты знаешь, сколько ты в нашем общежитии блевала? Когда я вернулась, то сколько бы я ни трясла твою талию, я не могла тебя разбудить. Я была насмерть перепугана. Если у тебя есть какие-то жалобы, то подожди, пока тебе станет лучше".

Чэн Ли надула губы и обиженно сказала: "Я не говорила, что у меня есть какие-то жалобы. Я очень благодарна, что вы двое приложили все усилия и отвезли меня в больницу, когда я была без сознания, но сам факт взятия крови действительно страшный".

"Ладно, не будем больше об этом говорить. Видишь, твоя капельница уже почти закончилась. Не будем затягивать с работой Су Си на завтра. Давайте сегодня вернемся".

Су Си быстро сказал: "Не переживайте обо мне. Я завтра обязательно возьму выходной, и вы тоже. Чэн Ли завтра точно возьмет выходной. Хао Сыюй, ты тоже можешь взять выходной, чтобы присмотреть за Чэн Ли и отдохнуть".

Говоря об этом, я собиралась рассказать об этом Су Си, но теперь, когда она заговорила, это стало намного проще для меня.

«Тогда позвольте мне поблагодарить вас за сегодняшнее дело. Если бы не вы, нам двоим было бы действительно трудно».

Отблагодарив Су Си, мы собрали вещи и вернулись в школу. Когда мы подошли к школьным воротам, Чэнь Ли начала рассказывать мне, какая хорошая была Су Си. Я знала, что она хотела отплатить Су Си за услугу. К сожалению, Су Си не считала меня женщиной. Если бы она знала, что я девушка, Су Си не была бы так добра ко мне.

Я увидела, что через некоторое время после начала ходьбы шаги Чэнь Ли стали немного лёгкими. Спросив вокруг, я узнала, что она снова почувствовала себя немного слабой. Я быстро взяла её за руку и помогла ей идти обратно, пока она не дошла до двери в общежитие. Кто бы мог подумать, что в этот момент мы увидим нашу классную руководительницу, стоящую у двери и охраняющую её.

Увидев это, мы с Чэнь Ли быстро сделали два шага быстрее и почтительно поздоровались с учительницей. Неожиданно она всё ещё была зла и сразу же преподала нам урок: «Вы двое, почему вы такие? Вернулись поздно? Судя по всему, вы, должно быть, ходили выпить, не так ли? Вы не умеете уважать себя. Разве вы не знаете, что в наших школьных общежитиях есть ограничения по времени доступа?»

Я быстро объяснила: «Нет, мы не пили. Чэнь Ли была больна, и я отвела её в больницу, чтобы ей поставили капельницу. Даже если в общежитии есть контроль доступа, нам ведь нужно разрешить обратиться к врачу, верно?»

«Обратиться к врачу? А как насчёт медицинской справки из больницы?»

Услышав это, мы с Чэнь Ли начали рыться в сумках в поисках медицинских процедур, но в конце концов вспомнили, что медицинские процедуры всё ещё находятся в машине Су Си.

Что же нам теперь делать? Хотите, я позвоню Су Си и попрошу её вернуться?

Прямо когда я колебалась, стоит ли продолжать доставлять неприятности Су Си, услышала, как учительница снова говорит: «Я думаю, вы просто лжёте мне, и ваша проблема не только в том, что вы вернулись в общежитие слишком поздно. Но я слышала, что у обеих вас неподходящий образ жизни. Чэнь Ли позволяет парням преследовать её весь день. Ты, Хао Сиюй, делаешь то же самое. Ты преследуешь парня по имени Су Си целый день, даже не глядя на то, кто ты есть. Ты заслужила то, что он поимел тебя?»

Почему эти слова кажутся мне такими знакомыми? Не это ли часто высказывают в мой адрес одноклассники? Почему учительница говорит это сейчас?

Если меня здесь ругает одноклассник, я всё ещё могу пройтись по улице, опустив голову, и проигнорировать их, но сейчас это моя учительница, и она блокирует дверь моего общежития и не позволяет мне вернуться обратно, заставляя меня снова и снова обходить улицу. Я не могу обойти её, даже если пройду.

Прямо, когда я собиралась медленно объяснить всё учительнице, Чэнь Ли разозлилась.

«Почему вы, учительница, всё ещё говорите как бандит? Кого, по-вашему, парни позволяют преследовать себя? Это те парни, которые признавались мне в любви в лицо. Я хотя бы знаю половину из них? Просто потому, что вы такая старая и желтая, учительница. Если вы действительно ревнуете, так и признайтесь честно, и не используйте эту возможность, чтобы ругаться. Я, Чэнь Ли, не тот человек, которого можно запугивать».

«Так должны говорить ученики? Я ваш учитель, и я говорю все эти вещи ради вашего же блага. Если вы не будете более внимательными, верите или нет, я выгоню вас двоих из школы?»

Когда я услышала, что меня выгоняют, я запаниковала и поспешила извиниться, но не успела выйти, как Чэнь Ли оттащила меня назад. Затем я услышала, как Чэнь Ли говорит: «Выгоняйте меня, если сможете. Я говорю тебе, что выгнать меня, Чэнь Ли, будет недёшево».

Как Чэнь Ли всё ещё может позволять себе дерзить учительнице?

Я не могла не посмотреть на Чэнь Ли с небольшим ужасом и восхищением.

Хао Сиюй, тебя не нужно убеждать. Нам с твоей сестрой не нужно сдерживаться перед таким учителем. Чэнь Ли улыбнулась, бросила взгляд на учителя, а затем объяснила мне: "Мы с тобой так долго дружим, почему ты не знаешь, почему вся школа не смеет связываться со мной? Потому что моя семья внесла крупную сумму пожертвований, когда я поступала в школу, только чтобы меня не обижали в этой школе. Независимо от того, что произойдет, если меня исключат из школы, спонсорские взносы останутся нетронутыми. Если я не шевелюсь, верните их мне. Если учитель считает, что я действительно нарушила дисциплину в школе, он может предоставить доказательства и сообщить об этом в школу. Но не вини меня за то, что я не предупредила тебя. Даже если я действительно нарушила дисциплину в школе, не обязательно, в чью сторону школа встанет в итоге. Не говоря уже о том, что это всего лишь ваши домыслы, учитель".

 Выслушав эти слова, я мысленно поставила Чэнь Ли большой палец вверх. Я почувствовала, что ее слова действительно утешали, но я никогда не знала, что у нее такой бэкграунд.

Я не должна была ее обижать, верно?

 В глубине души я тайком немного вспотела за себя.

Услышав это, учитель тоже очень испугался. Когда он посмотрел на Чэнь Ли, он не посмел взглянуть ей в глаза.

Кто знал, что она смотрела на меня в это время.

"Оставим пока ситуацию с Чэнь Ли. Хао Сиюй, что, по-твоему, происходит с тобой? Я слышал, что ты приводила студентов-мужчин в общежитие, нарушая таким образом правила. Ты еще хочешь остаться в общежитии?"

"Эй? Подождите минутку, вы говорите о Су Си? Но я не приводила его тогда в общежитие. Он ворвался ко мне в комнату без разрешения. Я также хочу пожаловаться, почему преподаватель по управлению общежитием пустил его туда."

"Ты говоришь это только потому, что хочешь обвинить преподавателя по управлению общежитием?" Наставник сердито ткнул в мое лицо пальцем и отчитал: "Ты явно привела этого человека, так причем тут преподаватель по управлению общежитием? Не перекладывай свою вину на других. Давай, я завтра дам тебе 20 000 слов для проверки. Тебе не разрешат войти в общежитие, пока ты не отработаешь это количество".

"Сейчас четыре часа утра. Я всю ночь не отдыхала. Завтра у меня занятия. Вы же не хотите, чтобы я сегодня совсем не вернулась в общежитие, не так ли?"

Казалось, так и было задумано учителем. Внезапно я почувствовала себя обиженной и захотела плакать. В отличие от Чэнь Ли, у меня, Хао Сиюй, вообще никакого бэкграунда не было. Если меня действительно выгонят из общежития, мне придется спать сегодня на улице.

Как раз в тот момент, когда я собиралась взмолиться о пощаде, Чэнь Ли взяла меня за руку и внезапно закричала: "Ба, кого ты хочешь напугать? Если мы не сдадим эту проверку, нам же не запретят жить в общежитии? Ты заблуждаешься. Разве у меня, Чэнь Ли, нет денег снять квартиру за пределами общежития?" Пока она говорила, Чэнь Ли пошла к двери. Конечно, наставник все еще преграждала ей путь. Чэнь Ли тут же без церемоний взглянула на нее. , "Уходи, ты же осмелишься за мной приглядывать, когда я вернусь за своими вещами?"

Конечно, преподаватель-наставник больше не осмелилась связываться с Чэнь Ли, поэтому в этот момент она открыла дверь. Чэнь Ли и я тоже воспользовались этим моментом, чтобы войти в дверь.

 Но мы вошли в дверь, а что делать дальше? Раньше я должна была выместить свой гнев на Чэнь Ли перед учителем и не могла просить у учителя пощады, но не говоря уже о том, что моя семья сейчас сократила мои расходы на жизнь. Даже когда у меня все еще оставались средства на жизнь, моя семья не могла позволить себе арендовать дом недалеко от университета. Деньги.

Хао Сию, чего ты ждешь? Поторопись, собери вещи и следуй за мной. Ты же не думаешь, что я одна буду все в этой комнате собирать? — торопила меня Чэнь Ли, собирая свои вещи. — Это переезд. Раз я его устроила, то и платить теперь за квартиру буду сама. А жить мы, сестрички, все равно вместе. Кто тебя просил так со мной скверно обращаться?

Чэнь Ли так великодушно и самоотверженно хочет оплачивать и мое жилье. Я была так тронута, что чуть не расплакалась. Сестра и правда ни за что отдувается.

— Спасибо тебе за твою доброту, но я не могу так воспользоваться твоим участием…

Чэнь Ли на миг опешила, услышав это, а потом вдруг хлопнула себя по лбу и сказала:

— Ой, чуть не забыла про твою вредность! Ладно, уговаривать жить со мной не буду, но лицо мне сохранить сейчас придется. Одну ночь в снятом мной жилье ты все равно обязана переночевать. С этим инструктором явно что-то нечисто. А тебе я впредь такой наряд выдам, чтобы ты в общагу больше ни ногой.

На данный момент, кажется, это все, что остается делать.

http://tl.rulate.ru/book/109085/4054716

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена