Читать Comprehensive comics: I have a golden finger every month / Всеобьемлющий комикс: каждый месяц у меня золотой палец: Глава 37 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Comprehensive comics: I have a golden finger every month / Всеобьемлющий комикс: каждый месяц у меня золотой палец: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Вот он."

Стоя на противоположной стороне улицы, Хаябуса смотрел на окно на втором этаже.

К сожалению, сейчас в окне никого не было.

Хаята не уходил сразу, а подождал и понаблюдал за ситуацией с другой стороны.

Он подумал, что зайдет время от времени, чтобы увидеть Мао Лалан.

"Похоже, сегодня я тебя не увижу."

Жаль, что после более чем 20 минут ожидания он так ничего и не увидел. Хаябуса был немного разочарован.

Как раз когда он собирался развернуться и уйти, возвращаясь в Тибу, две красивые девушки попали в поле зрения Хаята.

"Такая красивая. Даже привыкший видеть красавиц типа Юкиношита, Хаята не мог не восхититься.

Но даже несмотря на то, что она была красавицей, сначала он не обратил на нее внимания.

В конце концов, это мир аниме, и внешность людей намного круче, чем в мире, в котором Хаябуса жил в своей прошлой жизни, поэтому здесь много красавиц, что не удивительно.

Но когда он увидел, что они направляются к детективному агентству Мори, Хаябуса внезапно подумал об одной возможности.

Тут же рядом с красивой девушкой возле Хаябусы появилась розовая прозрачная панель.

Так как расстояние было довольно большим, Хаябусе нужно было внимательно ее рассмотреть.

Увидев четко содержание выше, он показал выражение, которое действительно было правдой.

Внешность Мао Лалан: 97, фигура: 96, уровень любви: 0

"В таком случае, другая должна быть..."

Потом Хаята посмотрел на другую красавицу рядом с Мао Лалан.

Сузуки Соноко

Внешность: 94

Тело: 90

Уровень любви: 0

Благодаря содержанию панели с системой любви Хаябуса может использовать ее, чтобы определять имена незнакомых ему женщин.

Это можно считать одним из применений этой системы.

Убедившись в том, что Мао Лалан и Сузуки Соноко - это они и есть, Хаябуса внимательно их рассмотрел.

У Мао Лалан нежная внешность, большие глаза и чистые аквамариновые зрачки.

У нее черные и блестящие волосы, очень струящиеся, с челкой спереди и торчащим вперед волоском над лбом, что выглядит очень заметно.

Фигура у Мао Лалан очень стройная, но благодаря многолетним тренировкам она полна взрывной силы.

——Она мастер карате и одна из потолков боевых искусств в "Конане".

Кроме того, хотя обычно это и незаметно, под стройной внешностью Мао Лалан скрывается мощная, как море.

——Это также причина того, что рейтинг ее фигуры такой высокий.

А что касается Сузуки Соноко, то она намного уступает своей лучшей подруге Мао Лалан.

Она старшая леди концерна Suzuki. У нее короткие каштановые волосы и темно-зеленые зрачки. Она не выглядит как старшая леди, а скорее беззаботная, немного похожая на мальчишку-сорванца, которая стремится сблизиться.

Хаябуса не завязывал разговор с этими двумя женщинами, а просто наблюдал за ними издалека.

Женщины, похоже, не заметили Хаябусу. Они разговаривали и смеялись, когда вошли в здание, где находилось детективное агентство Мори, и исчезли из поля зрения Хаябусы.

"Я действительно удачлив, что приехал сюда на этот раз, я увидел всех, кого мне было нужно увидеть."

Шунта очень доволен этой поездкой в Бедфорд-Сити.

И он не знает, являются ли эти два дня его счастливыми днями, но даже награды, которые он получил за рубку деревьев, очень хороши.

Вчера была награда 2-го уровня, которая позволила китайскому языку Хаяты достичь полной средней школы.

И в отличие от других наград, китайский язык также очень полезен для его письма.

"Истребитель демонов: Клинок рассекающий демонов" Хаябусы был дан ему системой, и сам он не обладал способностью написать такое произведение.

Конечно, в обычное время в этом нет ничего особенного, но если он общается с другими по этому поводу, его собственный уровень будет раскрыт.

Другие обнаружат, что его уровень на самом деле очень низкий, и он не похож на человека, который может написать такое хорошее произведение.

Подобно развлекательному шоу, которое Хаябуса смотрел в своей прошлой жизни, он был оригинальным певцом в музыке. Люди вскользь упоминали какие-то профессиональные знания, но он вообще не знал.

И тогда не вините других за то, что они сомневаются, почему вы можете создавать такие работы.

Потому что у вас просто нет основных условий для создания такой работы.

Теперь, с улучшением языковой подготовки Хаяты, риск такого воздействия значительно снизился.

И кто знает, он может действительно попробует в будущем создать что-то хорошее самостоятельно.

И сегодня вознаграждение Хаябусы за срубание дерева еще более удивительное, это награда 3 уровня.

Но на этот раз это не улучшение, а талант под названием «Ловкие руки».

Этот талант может сделать руки Хаяты более гибкими.

Наиболее прямой выгодой этого таланта для Хаябусы стало то, что его скорость написания кода увеличилась, а скорость обновления «Убийца демонов: Клинок рассекающий демонов» в будущем будет выше.

— Эти читатели были в восторге.

Есть также много других преимуществ. Например, Хаята теперь может сменить фамилию на Като.

Должен сказать, что в будущем некоторые люди будут еще более благословлены.

После того, как Мао Лилан и другие поднялись наверх, Хаята развернулся и ушел, направляясь обратно в Чибу.

Путешествие прошло гладко, и к тому времени, когда Хаябуса добрался до дома, уже наступило время обеда.

Окончив трапезу, Хаята попробовал силу Като и начал писать код.

Должен сказать, что клавиатура почти облысела от него, так быстро он летал.

По предварительной оценке Хаяты, его скорость написания кода увеличилась вдвое.

………………Идет написание кода………………

По мере приближения к концу мая приближаются промежуточные экзамены первого семестра. Независимо от того, хорошо вы учитесь или нет, учебная атмосфера улучшилась. Большинство людей стали больше времени уделять учебе, потому что приближаются экзамены.

Но поскольку это, как говорят, относится к большинству людей, значит, есть и исключения, например, одноклассница за столом Хаябусы.

Закончилось первое занятие утром, а место перед ним по-прежнему пусто, нет ни единого человека.

«Дзинь-дзинь-дзинь…»

Когда прозвенел звонок об окончании занятий, Шизука Хирацука закрыла учебник:

«Занятия окончены».

Как только она произнесла эти слова, в классе стало шумно.

Шизука Хирацука собрала вещи на столе и приготовилась вернуться в кабинет.

В этот момент дверь в класс открылась, и в дверном проеме появилась красивая фигура.

— Это красивая девушка.

Хотя девушка была одета в форму старшей школы Соубу, ее пышную фигуру нельзя было скрыть. Она была высокая и выпуклая.

У этой девушки были серебряные волосы, зеленые глаза, длинный конский хвост и короткая челка.

Но больше всего привлекала внимание слезная родинка под уголком правого глаза, которая заставляла людей сразу запоминать эту особенность.

Девушка закинула школьную сумку на спину и держала ее одной рукой, выглядя очень круто и красиво.

Приятного чтения во время выхода на праздник Цинмин! Пополните счет на 100 и получите 500 VIP-баллов!

Получите депозит сейчас (время действия: с 4 по 6 апреля)

http://tl.rulate.ru/book/108678/4035262

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку