"Достаточно хорошо". Бей Чен слегка улыбнулся и сказал Сонг Зуэру.
Возможно, тон Бэй Чена был относительно обычным, поэтому Сонг Зуэр был немного разочарован. Он думал, что Бэй Чен похвалит его.
Но Сонг Зуэр тоже не был слишком разочарован. В любом случае, Бэй Чен уже играет с ним, разве вы не видите, как другие завидуют?
"Тогда я попробую".
Сонг Зуэр хихикнул, следуя примеру Бэй Чена, сначала взбаламутив воду в пруду, а затем, при первой же возможности, закрепив на спине маленькую корзину.
"Да, да, да, я поймал рыбу!"
Громко закричал Сонг Зуэр. Он быстро сунул свои белые руки в корзину и посмотрел. Он увидел внутри маленькую рыбку. Он не мог дождаться, чтобы поймать ее. Однако у Сонг Зуэра не было опыта. Как только он схватил его, его поймала рыба. Мой сын ускользнул
"У-у, брат Бэй Чен, рыба сбежала, что мне делать?" - печально сказал Сонг Зур Бэй Чену, как она гордилась, когда только что поймала рыбу, но когда она только что ее поймала, она не хотела бежать.
Она так зла!
Неужели эта рыба может быть взрослой рыбой? Вы кончаете? Скользкий?
"Не волнуйтесь, просто придите еще несколько раз, и все будет хорошо". – успокоил Бэй Чен
"Хорошо, тогда я попробую еще раз".
Сонг Зуэр попробовал еще несколько раз и наконец поймал маленькую рыбку. Хотя она была размером всего с две ладони, он был очень счастлив.
После некоторой игры Сонг Зуэр поймал всего две рыбки и потратил на их ловлю около двух часов. Сюй Чжэн был только на этом уровне, что немного смущало Сюй Чжэна. К счастью, все отнеслись к нему с большим уважением.
Вернувшись в грибной домик, Хуан Лэй, Хэ Цзюн и Бэй Чен приготовились к обеду, так как утром было немного свежести. Бамбуковые побеги, плюс несколько десятков только что выловленных им рыбок, Бэй Чен собирался показать всем свое кулинарное мастерство.
Естественно, убийство рыбы стало личным делом Хуан Лэя и Сюй Чжэна. Хэ Цзюн занимался зажиганием огня, а Сонг Зуэр размышлял. Я хотел съесть еду, приготовленную Бэй Ченом, поэтому Бэй Чен сначала приготовил лапшу.
Во время приготовления лапши Бэй Чен пожаловался Хуан Лэю: "Учитель Хуан, нам не лучшим образом продолжать использовать эти дрова. В противном случае, ты и Жирный". Режиссер, скажи мне, можешь достать нам газовую плиту или что-нибудь в этом роде.
"Что ж, я тоже говорил об этом толстому режиссеру, Сяочен, ты не знаешь, чего я больше всего хочу в нашем шоу, так это газовой плиты или другого оборудования". Хуан Лэй сказал Бэй Чену, соскребая чешую с рыбы: "В этом случае нам не придется рубить дрова, и нам не придется разводить дымный огонь. Какая хорошая вещь.
Толстый режиссер в стороне невозмутимо сказал: "Дать вам газовую плиту не невозможно".
Когда Бэй Чен услышал, что происходит драма, он быстро сказал режиссеру: "Толстый режиссер, только ради возраста нашего учителя Хуана, можете ли вы достать нам газовую плиту?"
"Вы должны заплатить за это сами". - сказал толстый директор.
Все: "……"
Бэй Чен рассмеялся и, увидев, как лицо Хуан Лэя позеленело, быстро сказал: "Этот комплект газовых плит, вероятно, будет стоить много денег. Кажется, толстый режиссер хочет, чтобы мы заработали денег?"
"Ты не говоришь".
Хуан Лэй злобно посмотрел на толстого режиссера и сказал.
Сюй Чжэн посмотрел на них и быстро снял тапочки и протянул их Хуан Лэю, от чего Хуан Лэй почувствовал себя сбитым с толку.
"Старый Сюй, что ты собираешься делать?"
"Вручи мне снаряжение, ударь его, ударь как следует, я давно недолюбливаю этого толстого режиссера, хахахаха..."
Хуан Лэй: "……"
Бэй Чен покачал головой и улыбнулся, ничего не говоря. Он положил лапшу в таз и намазал ее маслом. Разбудив лапшу, он приготовил другие ингредиенты.
"Брат Бэй Чен, я могу чем-нибудь помочь?"
Ли Муя подошел и сказал Бэй Чену. Видя, как Сонг Зуэр помогает Хэ Цзюн разжечь огонь, а Чжао Лиин играет с рыбой в ведре, Ли Муя почувствовал, что он должен что-то сделать.
Давай начнём. Ты можешь помочь мне с выбором овощей. Давай сперва выберем зелёный лук. Бай Чэнь кивнул и, работая, сказал Ли Муе:
"О, вот же они?"
Ли Муя впервые помогала в такой домашней работе, и всё казалось ей немного непривычным. Когда Бай Чэнь подошёл, он увидел, что Ли Муя очистила зелёный лук очень тщательно, и сразу же сказал:
"Му Я, не чисти слишком тщательно, просто сними верхний слой кожи."
"А, да, я знаю." Ли Муя показала язык, чувствуя себя немного смущённой.
Лук, имбирь и чеснок, Бай Чэнь поднял нож и несколькими щелчками нарезал их. В то же время рыба Хуана Лея и огонь Хэ Цзюна были почти готовы. Так как теперь у них было две плиты, Бай Чэнь сразу же разбил два горшка, один для приготовления пищи, а другой, для приготовления лапши позже.
"Брат Бай Чэнь, какую рыбу ты планируешь приготовить? Тушёную? Или будешь варить на пару?" Любопытно спросила Бай Чэня Ли Муя.
"Что ж, одна будет тушёной, другая — в супе."
Бай Чэнь нашёл время, чтобы ответить, наливая масло в горшок. Когда он увидел, что масло почти разогрелось, он положил в него карпа, который подготовил Хуан Лэй, и сразу же раздался шкварчащий звук.
"Если Сяо Чэнь здесь, мне не придётся волноваться о готовке каждый день, хаха."
Хуан Лэй вышел из комнаты, вымыв руки, держа в руке чашку чая, и медленно сказал Сюй Чжэну:
"Что ж, этот парень довольно хорош, подающий надежды и талантливый. Ключевым является то, что он также соответствует тенденциям сегодняшней молодёжи." Сюй Чжэн объективно сказал Хуану Лею: "Что? Лао Хуан, ты заинтересован в том, чтобы мы сотрудничали?"
"Есть ли что-нибудь хорошее для работы?" — спросил Хуан Лэй.
"Конечно, я снимаю фильм и инвестирую в Бай Чэня." — понизив голос, сказал Сюй Чжэн.
"Это... Давай ещё посмотрим, но я думаю, что Бай Чэнь сейчас не должен быть слишком агрессивным, иначе он станет известным, но ненадолго, поэтому ему всё ещё нужно не торопиться. Хуан Лэй отхлебнул чая и сказал Сюй Чжэну: "Сяо Чэнь действительно редкий талант. Мы не можем его испортить."
"Это не так уж и важно, я думаю, что этот парень довольно независимый." Сюй Чжэн кивнул и сказал.
С другой стороны, Бай Чэнь уже приготовил рыбу и положил её на паровую тарелку.
Хэ Цзюн отвечал за то, чтобы принести её на стол.
Чтобы предотвратить то, что Сяо Х съест её, он даже накрыл её крышкой.
Затем появились ещё два блюда, одно со свининой, жаренной с побегами бамбука, а другое с тушёной львиной головой.
Бай Чэнь не демонстрировал свои великолепные кулинарные навыки в последнем эпизоде, но сегодня он отлично показал их.
Запах еды заставил заурчать желудки всех присутствующих.
"Так вкусно пахнет. Брат Бай Чэнь, ты хочешь приготовить ещё?" Проглотив слюну, сказала Бай Чэню Чжао Лиин.
"Почти готово. Если ты голодна, можешь есть первой. Я скоро спущусь. Улыбнулся Бай Чэнь и увидел, что вода в другом горшке кипит. Он достал только что проснувшуюся лапшу и начал её вытаскивать.
"Вау, брат Бай Чэнь, ты ещё можешь... можешь делать рамен?"
Поклонники были полностью очарованы Бай Чэнем. Бай Чэнь открыл и закрыл руки и бросил лапшу на расстоянии. Лапша попала в горшок. Они были так удивлены, что лишились дара речи.
…….._Для прочтения романа без подчёркивания, пожалуйста, загрузите Feilu
http://tl.rulate.ru/book/108675/4039042
Сказали спасибо 0 читателей