Читать There Are Still Five Minutes Until the Hero Escapes From Marriage / До побега героя из брака остается ещё пять минут: Глава 7. Враг моего врага :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод There Are Still Five Minutes Until the Hero Escapes From Marriage / До побега героя из брака остается ещё пять минут: Глава 7. Враг моего врага

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Вэнь Чжао, держа в руках телефон, медленно подошла к иллюминатору самолета. Она с улыбкой смотрела на проплывающие за окном облака.

– Сестрёнка, почему ты спрашиваешь об этом? Я только вчера позвонила маме и сказала ей, что мы с Сянь Тином уже прибыли в Эрхай.

Во время видеозвонка Гу Руо Сянь выслушала объяснения Вэнь Чжао, но не поверила ей.

– В самом деле? Ты действительно в Эрхае?

– Конечно. Но мы просто вышли прогуляться и попали в небольшую аварию. Сянь Тин случайно поцарапал лоб. Я сейчас с ним в больнице, перевязываю ему рану, – гладко солгала она. – Меня зовёт доктор. Сестрёнка, мне пора идти. Я попрошу Сянь Тина перезвонить тебе позже

Сказав это, она не обратила внимания на выражение лица Гу Руо Сянь и не стала беспокоиться о её реакции, а сразу же завершила видеозвонок.

Гу Руо Сянь, старшая дочь семьи Гу, была на двенадцать лет старше Гу Сянь Тиня. До его рождения её готовили к тому, чтобы она стала наследницей, и она прекрасно справлялась с заданиями. К сожалению, с рождением Гу Сянь Тиня всё прекратилось.

Хотя общество утверждает, что мальчики и девочки равны, будь то в обычных семьях или в так называемом обществе высшего класса, если в семье есть мальчик, даже если они предоставляют одинаковые ресурсы и мальчику, и девочке, ожидается, что именно мальчик унаследует семейный бизнес.

Из-за этого, независимо от того, насколько сильно она, казалось, любила своего младшего брата, в глубине души она всегда ревновала его. Эта ревность росла по мере того, как рос Гу Сянь Тин, становясь всё более выдающимся, но не проявляя никаких признаков испорченности. Она достигла своего пика.

В тот год ему исполнилось двенадцать лет, а она уже досрочно закончила учебу и вернулась на работу в корпорацию «Гу». После того, как она присоединилась к корпорации, никто не воспринимал её всерьез, потому что все знали, что она просто временно занимала эту должность, пока Гу Сянь Тин не станет достаточно взрослым, чтобы присоединиться к компании, после чего ей придётся уйти в отставку.

Движимая нежеланием и ревностью, она похитила его. Хотя позже он был спасён, она была изгнана из центра власти корпорации «Гу» и подписала соглашение, по которому добровольно отказалась от своих притязаний на положение наследницы, окончательно уладив этот вопрос.

Вэнь Чжао и старшая дочь семьи Гу были не очень хорошо знакомы друг с другом, учитывая их значительную разницу в возрасте. В прошлой жизни Вэнь Чжао не понимала, почему Гу Руо Сянь питала к ней такую злобу. Несмотря на свою выдающуюся внешность и способности, Гу Руо Сянь отдавала предпочтение Су Мэнъ Яо, которая, казалось, всегда доставляла неприятности.

После перерождения Вэнь Чжао начала понимать. По сравнению с ней, Су Мэнъ Яо ничем не помогала Гу Сянь Тину и даже мешала ему. Чем больше он хотел быть с Су Мэнъ Яо, тем больше отдалялся от других. Это увеличивало шансы Гу Руо Сянь занять место наследника корпорации «Гу».

На самом деле, она никогда не отказывалась от борьбы за контроль над корпорацией «Гу». Она просто стала умнее и терпеливее по сравнению со своей незрелой тактикой более десяти лет назад.

По логике вещей, враг врага должен заключить союз. К сожалению, враг врага не всегда становится партнером по интересам. В этой жизни Вэнь Чжао была полна решимости не только прочно захватить корпорацию Вэнь, но и обезопасить корпорацию Гу!

Стоя у иллюминатора, когда самолет начал медленно снижаться, она смотрела на бескрайний океан. Она удержалась от того, чтобы отступить назад, заставив себя подавить внутренний страх. Пережитое в прошлой жизни, когда её бросили в море и поглотила вода, оставило некоторые следы в её душе. Но она не могла позволить себе бояться или проявлять такую очевидную слабость. Она уставилась в окно, пытаясь вспомнить какие-нибудь приятные воспоминания, чтобы развеять страх.

Затем в глубине своей памяти она увидела себя десятилетней с двенадцатилетним Гу Сянь Тином. Были летние каникулы, и погода стояла жаркая. Её дедушка и его жена договорились вместе отправиться на морскую рыбалку и решили взять с собой двоих детей, которые были на каникулах.

Во время этой поездки Гу Сянь Тин был похищен на, казалось бы, незначительной рыбацкой лодке. Вэнь Чжао в это время была с ним, и похитители, не желая оставлять никаких следов, забрали с собой и её. Двух маленьких детей бросили в трюм корабля. Несмотря на опасную ситуацию, Вэнь Чжао казалась невозмутимой. Она держала Гу Сянь Тина за руку и пыталась найти выход из трюма. В конце концов, они добрались до небольшой палубы.

Они не знали, куда направляется лодка. Старший Гу Сянь Тин был очень встревожен, в то время как бесстрашная Вэнь Чжао взволнованно планировала их побег.

Они провели на лодке три дня. Гу Сянь Тин, казалось, рано потерял надежду, перестал сопротивляться и лежал, как дохлая рыба, отказываясь есть или пить.

Вэнь Чжао была другой. Используя лесть и обаяние, она начала рассказывать невероятные истории отчаянным людям на лодке. Похитители на самом деле не поверили ей, но они дрейфовали по морю и находили удовольствие в её выходках. Несмотря на это, ей удалось раздобыть еду и пресную воду, притворяясь милой и глупой. Она насильно накормила Гу Сянь Тина, сказав ему, что их обязательно спасут.

И действительно, на четвертый день маленькую рыбацкую лодку окружили несколько больших яхт. Никто не знал, что у Вэнь Чжао были спрятаны детские часы. Во время своих непринужденных бесед с отчаянными людьми на яхте она собрала немало полезной информации. Эти разговоры передавались в режиме реального времени, что позволило полиции успешно их обнаружить.

Она подозревала, что сильная неприязнь Гу Руо Сянь к ней также может быть связана с этим инцидентом. Если бы Вэнь Чжао не вмешалась, Гу Сянь Тиня, возможно, переправили бы в какое-нибудь неизвестное место, чтобы он никогда не вернулся в семью Гу и не занял место наследника.

Размышляя об этом таким образом, она чувствовала, что для Гу Руо Сянь было вполне естественно испытывать к ней неприязнь. В конце концов, она была такой умной и находчивой.

Её напряженное тело постепенно расслабилось. Огромный и бескрайний океан все ещё таил в себе силу, которая заставляла её трепетать, но вызывающий тошноту страх перед приближением к нему прошёл.

Пунктом назначения был небольшой остров в архипелаге Южно-Китайского моря. Она купила этот остров за три миллиарда юаней на подпольном аукционе два года назад и никому об этом не рассказывала. За последние два года этот пустынный остров превратился в безмятежный райский уголок. Изначально она намеревалась удивить Гу Сянь Тина этим.

К сожалению, в прошлой жизни ей не удалось преподнести этот сюрприз. Вместо этого, в день их свадьбы, он преподнёс ей свой собственный огромный «сюрприз».

Неожиданно оказалось, что маленький сюрприз, который она приготовила в своей прошлой жизни, пригодился в этой жизни. Подарок, который она приготовила, должен быть принят, хотела этого другая сторона или нет! Никто не мог предать или растоптать её чувства. На этот раз усилия, которые она приложила, не остались без внимания.

Когда самолет медленно приземлился, Гу Сянь Тин ещё не проснулся. Телохранители унесли его на носилках. Доктор Ся, нанятый семейный врач, естественно, последовал за Вэнь Чжао и временно остался на острове.

Остров был огромен, и всего за два года полностью освоить его было невозможно. В настоящее время освоено менее одной десятой его территории. Эта благоустроенная часть включала в себя детскую игровую площадку, домик для прослушивания дождя, площадку для наблюдения за звездами, небольшой медицинский кабинет и комплекс из одной большой и десяти маленьких вилл.

Доктору Ся была предоставлена собственная небольшая вилла. Если его не уведомлять, он мог свободно передвигаться по острову.

Как муж Вэнь Чжао, Гу Сянь Тин, естественно, должен был жить с ней на главной вилле.

Она подошла к кровати, где он лежал, и посмотрела на него сверху вниз. На его лице был необычный румянец. Когда она коснулась его лба своей прохладной рукой, её лоб слегка наморщился – у него был жар.

Доктор Ся только что сел за стол, чтобы насладиться послеобеденным чаем, который принесла горничная, когда ему позвонила Вэнь Чжао. Не имея выбора, трудолюбивый доктор Ся отложил вилку и схватил свою аптечку, чтобы нанести визит на дом.

– У него жар, и довольно сильный, – сказала Вэнь Чжао, удивленная хрупкостью Гу Сянь Тиня.

Доктор Ся пощупал его лоб и измерил температуру. Температура была 40,1°C – высокая.

– Это вызвано инфекцией в ране. Я сделаю ему жаропонижающий укол, а затем капельницу. Как только температура спадёт, с ним всё будет в порядке.

Его медицинским навыкам, естественно, можно было доверять, учитывая, что его наняла Вэнь Чжао. Сделав жаропонижающий укол и установив капельницу, он осмотрел рану на лбу пострадавшего и убедился, что она не ухудшилась.

Звонок Гу Руо Сянь поступил, когда капельница была ещё наполовину заполнена. Вэнь Чжао усмехнулась и дала телефону зазвонить ещё некоторое время, ожидая, пока он автоматически отключится, прежде чем небрежно ответить.

– Вэнь Чжао, почему ты так долго не отвечала? – голос Гу Руо Сянь был недовольным. – Разве ты не говорила, что попросишь Сянь Тиня перезвонить мне по видео?

– Это очень прискорбно, сестра, – её тон был мягким и извиняющимся, но лицо оставалось бесстрастным. – Сянь Тин плохо себя чувствует, у него жар. Позже, когда он отдохнёт, я попрошу его связаться с тобой.

– Подожди! – она остановила девушку, которая уже собиралась повесить трубку. – В каком отеле ты остановилась?

– На фотографиях, которые я разместила в Moments, есть метка местоположения, не так ли? Мы в отеле «Таньюн», – в голосе Вэнь Чжао прозвучало удивление. – Почему ты спрашиваешь об этом, сестра?

В этот момент у входа в отель «Таньюнь» в Эрхае Гу Руо Сянь сняла солнцезащитные очки и с холодным выражением лица посмотрела на вывеску отеля.

– Ты уверена? Ты уверена, что вы остановились в этом отеле?

– Конечно. Какие-то проблемы? Этот отель довольно приятный. Я рекомендую тебе остановиться здесь, когда ты в следующий раз приедешь в Эрхай, – искренне сказала Вэнь Чжао.

– Правда? – Гу Руо Сянь шагнула вперёд, входя в отель. Она направилась прямиком к стойке регистрации. – Спасибо за рекомендацию, невестка.

Закончив разговор, она посмотрела на сотрудников стойки регистрации, изобразив почти идеальную улыбку.

– Здравствуйте, мой брат и невестка остановились в вашем отеле. Я только что разговаривала с ними по телефону и хочу сделать им сюрприз. Не могли бы вы уточнить, в каком номере они остановились?

http://tl.rulate.ru/book/108672/4863829

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку