Читать Captain America Thaws out in Westeros / Капитан Америка оттаивает в Вестеросе: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Captain America Thaws out in Westeros / Капитан Америка оттаивает в Вестеросе: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пегги,

Несколько дней назад ко мне подбежала маленькая девочка, Делла, ей было не больше семи лет, и подарила мне корону, сделанную из полевых цветов, растущих по берегам реки Ред-Форк. Если взять Арью и придать ей светлые волосы, она могла бы стать близнецом этой девочки. Впервые за несколько недель на моем лице появилась улыбка. Мы остановились на ночлег возле ее маленькой деревушки, только я и несколько сотен человек, которых я взял с собой для серии рейдов, запланированных мной на вражеской территории. Остальные силы я оставил в Риверране, чтобы они охраняли замок и пленников до прибытия подкрепления (лорд Старк заверил меня, что 5000 человек под командованием лорда Умбера прибудут в течение двух недель, а 20 000 человек под его командованием отправятся от близнецов, чтобы преследовать армию лорда Тайвина в южных Речных землях).

Деревня была очень причудливой, такой маленькой, что у нее даже не было названия, ведь в основном она служила местом встречи нескольких местных фермеров, которые собирались и торговали между собой. Но я видел в ней потенциал. Если бы он не находился так близко к Вестерлендам и у него был бы харизматичный лидер, способный организовать всех, то однажды он мог бы превратиться в ценный торговый центр. Может быть, достаточно богатым, чтобы купить замок и построить постоянную армию стражников для его защиты. После нескольких лет войны в Германии эта идиллическая община казалась раем.

Очевидно, слухи о наших действиях распространились быстрее, чем наши войска, но все, что волновало этих людей, - это то, что я не позволял грабить и мародерствовать. Обычно эти люди искали убежище, собирали все, что могли унести, и укрывались где-нибудь, чтобы защитить свои жизни и семьи от солдат. В благодарность за то, что я не стал их грабить, они устроили небольшой праздник. Пили вино, ели хлеб и мясо, рассказывали истории. Мы с коммандос даже использовали некоторые из наших боевых навыков для выполнения трюков (например, стрела отрикошетила от моего щита и попала в яблоко, висящее на дереве). Это было замечательное время и хорошая передышка для наших мужчин от постоянных маршей.

После того как я напоил нескольких старейшин, я понял, что война, лорды, короли... все это не имеет значения для этих людей. Война была уделом людей, наделенных властью, а те, кто находился на низших ступенях общества, заботились лишь о том, чтобы выжить. Я... я не задумывался об этом раньше. Кажется, что это было так давно, но когда я покинул Америку, чтобы сражаться на войне, каждый вносил свою лепту. Все, от самого богатого бизнесмена до бедняка с улицы, знали, что войну нужно вести, и делали все, что могли. Здесь нет никакой самобытности. Даже люди, живущие в отдельной деревне, но под властью одного лорда, считают друг друга иностранцами. Здесь нет чувства национализма, нет веры или идеологии, которая связывала бы людей с нацией. Нет ничего, что могло бы их волновать. Люди отождествляют себя с семьями, друзьями, но не со своими лидерами.

Я хотел сказать им, что они ошибаются, что важно, чтобы они были на стороне своей нации, но не смог. Я уважаю Старков, уважаю их честь, но у меня нет верности Северу, кроме дружбы с Домом Старков. Нельзя иметь национализм без патриотизма, но нельзя иметь его без привязанности к своим соотечественникам. У этой зависимости от феодализма есть свои преимущества, но она также порождает столько других проблем, что она того не стоит. Когда я вернусь в Винтерфелл, я поговорю об этом со Старком, и, возможно, мы сможем найти решение.

На следующее утро я разбудил всех в обычное время, но на этот раз было несколько больше стонов по поводу головной боли. Я заставил всех сделать обычные дела в лагере, затем позаниматься, как я уже приучил их к этому, после чего мы собрались и выехали из деревни. Перед отъездом я тихо заплатил крестьянам за гостеприимство и пообещал не втягивать их в войну, закончив ее как можно скорее.

Прошло всего несколько часов нашего похода к Золотому Зубу, когда наши разведчики принесли мне весть о деревне, которую мы только что посетили. На нее напали разбойники. Я отправил остатки колонны вперед, поручив одному из коммандос командовать людьми, а остальные отправились со мной спасать крестьян.

Когда я бежал впереди коммандос, первым впечатлением был запах дыма. Следующим был запах меди и железа, дерьма и крови. Смерть. Я услышал крики еще до того, как выехал из леса. Вопли мужчин, перебитых сталью. Крики женщин, которые продолжались слишком долго.

...я... я потерял себя. Я всегда считал это выражением, но на самом деле чувствовал, как моя кровь закипает от гнева. Мы просто были здесь. Эти люди должны были быть в безопасности. Война была далеко отсюда.

Когда я вышел из леса, первое, что я увидел, - это тела. У мужчин не хватало конечностей, головы были разрублены пополам, тела разорваны, словно какой-то великан взял по руке в каждую и потянул... А потом я увидел женщин. Жены, сестры, дочери, почти все они были обнажены и покрыты кровью. Но что заставило меня остановиться, остановило меня на месте, так это вид маленького тела Деллы, лежащего в грязи. С нее сорвали платье и оставили пропитываться кровью, стекающей по ногам. Ее шея была так чудовищно свернута, что подбородок касался позвоночника. Часть меня была рада, что она мертва, что ей больше не придется страдать от того, что она видела и чувствовала.

Остальная часть меня была охвачена яростью, настолько ослепительной, что я даже не помню, что произошло дальше. Следующее, что я помню, - это то, что я отступил в лес к ближайшему ручью, снял с себя доспехи и сел в холодную воду. Мои кулаки были красными, а по локтю текла чья-то кровь. Еще больше ее было на моем щите и доспехах. Только когда меня нашли коммандос, я узнал, что произошло. Узнал, как я своими руками забил Гору, Григора Клигана, до смерти.

Даже они, мои люди и ближайшие друзья, боялись подойти ко мне после того, что я совершил на их глазах. Но все они согласились, что это необходимо сделать. Некоторых из них даже стошнило после того, как они увидели, какую резню устроил этот человек, а может быть, и от того, что я сделал.

Пегги....Шарон.... Не знаю, буду ли я когда-нибудь прежним после этого.

http://tl.rulate.ru/book/108612/4033000

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку