Читать Hogwarts: The Book of Laws / Хогвартс: Книга законов: Глава 58 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Hogwarts: The Book of Laws / Хогвартс: Книга законов: Глава 58

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рано утром следующего дня Ран взял разрешение Снейпа и направился к воротам Хогвартса.

С каждой стороны ворот стояла каменная статуя. Увидев Рана, они не смутились. Тот, что слева, сказал с игривой улыбкой: "Это ты снова, малыш. Без профессора Снейпа ты сегодня не выйдешь".

"Верно, не выйдешь", - отозвалась каменная статуя справа.

"Только если есть разрешительная записка от профессора", - каменная статуя слева взглянула на каменную статую справа, затем повернулась к Лиену и сказала.

"Верно, только с разрешения профессора". - Каменная статуя справа продолжила соглашаться.

Лиен явно заметил намек на гнев на лице левой каменной статуи.

"Кхм, вот", - говоря это, Ран передал разрешительную записку, написанную Снейпом.

Каменная статуя слева взяла записку, внимательно ее рассмотрела и повернулась, чтобы посмотреть на Лиена.

"Ладно, ладно, это снова Снейп, ты можешь выйти", - пробормотала каменная статуя слева и отошла с дороги.

Ран кивнул ей и вышел за дверь.

"Да, это снова Снейп, можешь выходить". - Каменная статуя справа взяла записку, переданную каменной статуей слева, и сказала прямо, не глядя на нее.

"Черт возьми, я долго терпел тебя, ты знаешь об этом?" - каменная статуя слева пришла в ярость и бросилась драться с каменной статуей справа.

"Да, да, я долго терпел тебя", - сказала каменная статуя справа.

Услышав эти слова, каменная статуя слева медленно опустила руку.

Увы, какой смысл спорить с глупцом? Подумала она.

"Верно, зачем спорить с дураком". - сказала каменная статуя справа.

"Черт возьми, сколько раз я говорил тебе не применять на мне свои способности!" - каменная статуя слева снова бросилась вперед.

Конечно, Лиен этого не знал. Сейчас он осматривал плантацию, которая теперь ему принадлежала.

Вся плантация занимает около 400 акров, на которой посажены 20 самых распространенных зелий, по 15 акров на каждое. Остальное используется для выращивания редких или менее распространенных трав, около сотни.

Можно сказать, что эта плантация полностью может обеспечить работу целого магазина.

Ран подумал об этом и невольно вздохнул, оценив щедрость семьи Малфоев. Магазин, плантация и мастер по зельям - это полноценная промышленная цепочка.

Но с другой стороны, раз семья Малфоев это дала, значит, это было отдано худшему из избранных.

Худший настолько хорош, так каким же он должен быть? Подумав об этом, Лиену невольно пришла в голову идея снова ограбить семью Малфоев.

В 8:30 утра у плантации внезапно появились трое темных волшебников в черных мантиях и масках злых призраков.

Пудинг ждал у двери. Он непроизвольно задрожал, увидев приближающегося человека, а затем вбежал в плантацию, чтобы доложить.

През пару минут вышел Ран.

"Хе-хе-хе, я просто назову его сопляком. Не знаю, что не так с семьей Малфоев, но это дает нам преимущество", - сказал высокий волшебник.

Казалось, он бормотал про себя, но и как будто говорил Ран.

Стоявший рядом низенький тоже рассмеялся: "Малыш, у дедушек нет времени болтать с тобой ерунду. Поспеши и достань акт о праве собственности на волшебную землю. Может быть, если я буду счастлив, то пощажу твою жизнь".

Лиен с интересом посмотрел на трех человек перед ним. Высокий и низкий продолжали высмеивать Лиена. Однако Лиен обнаружил, что волшебник посередине ничего не говорит и все время пристально смотрит на него.

"Эй, мальчик, ты слушал, что я сказал?" - высокий, похоже, обнаружил, что Лиен его игнорирует, немного разозлился и достал свою палочку.

Но волшебник посередине остановил его: "Второй брат, не суетись".

"Я слышал, ты все еще учишься в Хогвартсе? Мы не собираемся становиться врагами Дамблдора, но ты, малец, не можешь сторожить такой большой волшебный сад. Отдай его нам, и мы заплатим достаточную сумму. Те галеоны, которыми вы пользуетесь в школе.", - сказал Рену глава.

"Босс, зачем тебе давать этому сопляку деньги? Почему ты заставляешь меня так много болтать? Просто ограбим его. Давай ограбим все внутри, продадим за деньги, выпьем вина и поедим мяса, не так ли?", - третий ребенок был немного взволнован, но ему все же было неохота выкладывать сумму.

"Почти", - сказал Рен с улыбкой.

"Что почти сделано?", - ответил второй ребенок, как идиот.

"Нет, второй ребенок, третий ребенок, пойдемте!", - по-видимому, глава что-то заметил и громко закричал.

С этими словами он взмахнул своей волшебной палочкой и хотел уйти, но обнаружил, что его заклинание исчезновения потерпело неудачу.

"Анти-дисаппарирующее заклинание", - глава посмотрел на Рена и сказал, "Твою мать!".

Глава действовал очень решительно, а затем первым применил сокрушительное заклинание к Рену.

Рен не шелохнулся, все магические заклинания прошли сквозь его тело.

Фантомное световое тело это заклинание, которое Рен использовал ранее, столкнувшись с атакой Кроу.

"Управление кровью"

Начались необъяснимые колебания, и трое темных волшебников, стоявших в треугольнике, внезапно почувствовали, что их тела начали накаляться.

"Черт, второй ребенок, третий ребенок, используйте заклинание взрыва, этот парень должен быть рядом, взорвите его", - глава быстро понял, что отклонение в его теле определенно вызвано Реном.

Но было уже слишком поздно, Рен уже овладел кровью в их телах.

Рен не колебался и сразу же перекрыл кровоснабжение мозга. Трое темных волшебников упали в обморок без всякого сопротивления и даже не смогли выпустить проклятие взрыва.

"Пудинг, затащи этих троих внутрь", - приказал Рен Пудингу, который лежал на земле, держась за голову в страхе.

"Да, сейчас Пудинг сделает это.", - Пудинг быстро встал. Теперь он не смел касаться лба своего хозяина.

Пудинг быстро перенес троих темных волшебников в дом и положил рядом на землю. Затем он быстро ушло, как будто понял, что здесь будет происходить то, что Рен не хочет, чтобы он видел.

Это была правда, и тогда Рен применил заклинание порабощения к трем людям перед ним.

Магическая сила проникла в головы трех темных волшебников и образовала небольшое заклинание взрыва. Конечно, этот процесс был не очень комфортным.

Трое темных волшебников проснулись в тот момент, когда магия проникла им в головы, но они ничего не могли изменить, потому что в тот момент, когда они проснулись, они могли только хвататься за головы и кататься по земле от боли.

"Ааааа~~"

Когда Пудинг, который ухаживал за зельем на плантации, услышал крики, его худое тело невольно задрожало, и его руки задвигались гораздо усерднее.

Лишь когда заклинание было полностью сформировано, эти трое перестали кричать. В это время их тела были полностью мокрыми от пота, и они лежали на земле, даже не имея сил встать.

http://tl.rulate.ru/book/108414/4009431

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку