Читать Looking After a Battle God With Hundreds of Billions in Supplies / Уход за Богом Битвы с запасами на сотни миллиардов: Глава 4. Су Ин, принцесса Ци. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Looking After a Battle God With Hundreds of Billions in Supplies / Уход за Богом Битвы с запасами на сотни миллиардов: Глава 4. Су Ин, принцесса Ци.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Су Ин недовольно процедила сквозь зубы и, схватив лежавшую рядом толстую ветку, быстро поднялась на ноги. Едва наиболее крупный из мужчин бросился на нее, как девушка со всей силы ударила его по занесенной руке. Не успел тот даже вскрикнуть от боли, как деревянная палка снова обрушилась - на этот раз прямо ему в лицо.

— Получай! - выкрикнула Су Ин.

С хриплым стоном громила пошатнулся и опустился на колени, выплевывая ярко-желтые зубы и обильно кровоточащую кровь.

Не давая мужчине опомниться, Су Ин действовала быстро и решительно. Сдернув с него ремень, она просунула его под мышку громилы, а другой конец закинула на ветку дерева, мгновенно подвесив того на толстом стволе.

— Сука, ты его подвесила! - в ужасе прорычали двое остальных.

Но стоило им сделать шаг вперед, как Су Ин со всей силы обрушила свою деревянную палку на подвешенного мужчину.

Последние лучи закатного солнца зажглись в холодных глазах Су Ин, опалив встретивших ее пламенным взглядом.

— Если ты осмелишься сделать хоть шаг вперед, - процедила она сквозь зубы, — я оторву ему руку. А если ты сунешься еще раз, я лишу его ног, пока все кости в этом теле не переломаю.

Двое крупных мужчин были ошеломлены мощной, подавляющей аурой девушки. Вспомнив, какой яростной и жестокой она была в драке с офицерами, громилы не решились двинуться с места.

Остальные заключенные уже давно заметили происходящее. Видя, что даже самые отчаянные из них не решались противостоять Су Ин, они отказались от любых попыток вмешаться, понимая, что это было бы крайне опасно.

Офицер, который ранее хотел наблюдать за зрелищем, теперь не желал видеть Су Ин в таком состоянии, но и не решался спровоцировать очередной инцидент.

— Что за женщина? Она похожа на призрак, - пробормотал офицер, бросив опасливый взгляд на Су Ин. Стоило их глазам встретиться, как он тут же поспешно отвернулся, ощутив леденящий ужас от ее пронзительного взгляда. Они никогда еще не видели в ней такой ярости и решимости.

— Это Су Ин, наложница самого господина Ци, - тихо проговорил поджарый офицер-слуга.

Остальные были шокированы:

— Что? Принцесса Ци? Да неужели эта самая? Как такое возможно...

В резиденции премьер-министра действительно проживала старшая дочь. Это секретом не было даже в столице. Обычно она развлекалась со старшим принцем Сяо Цзюэ, желая соблазнить его и разделить с ним ложе.

Никто не знал, как распорядилась судьба, но в итоге девушку выдали замуж за правителя царства Ци. Однако и после свадьбы ее связи со старшим принцем оставались неоднозначными, порождая пересуды в обществе.

Но это уже не столь важно. Гораздо интереснее, как эта якобы бесполезная глупышка вдруг стала столь могущественной? Неужели это та же самая женщина?

Пока офицеры тихо обсуждали Су Ин, среди заключенных тоже нашлись любопытные взгляды, устремленные в ее сторону.

Су Ин вдруг подняла голову и оглядела толпу за своей спиной. Однако, увидев безжизненные лица заключенных, она нахмурилась и отвернулась.

Ее чувства были необычайно обострены. Она ощутила очень агрессивный взгляд. Но прежде чем Су Ин смогла разобраться в ситуации, лежавший рядом Цзи застонал, привлекая ее внимание.

Су Ин отвлеклась от своих мыслей и потянулась, чтобы проверить лоб Цзи.

Ко ее разочарованию, его лоб все еще пылал от жара. Температура не спадала.

Тщательно осмотрев рану на его спине, Су Ин заметила, что та слегка покраснела и воспалилась. Противовоспалительные препараты пока не возымели должного эффекта.

Воспользовавшись темнотой ночи, Су Ин незаметно удалилась за большое дерево. Вернувшись, в ее руках уже были тонкие иглы, пропитанные целебными снадобьями. Микроиглы были настолько миниатюрными - не больше большого пальца, - что в темноте их с легкостью можно было незаметно спрятать в ладони.

Она вернулась к Цзи и ввела ему лекарство, а затем дала жаропонижающие. Судя по состоянию раны, лихорадка могла не спадать в течение трех-пяти дней.

Чтобы Цзи было удобнее спать, Су Ин положила его голову себе на колени, позволив мальчику устроиться на своей подушке.

— Плохая, плохая женщина, ты не можешь продать мою сестренку... - Цзи хмурился во сне, словно его одолевали тревожные мысли.

Услышав эти слова, Су Ин тихо вздохнула. Она бережно положила ладонь на его маленькую головку и шепнула:

— Не бойся, пока я рядом, никто больше не посмеет тебя обижать.

Тут же ее тихий напев успокаивающей колыбельной наполнил воздух вокруг.

Этой успокаивающей песне ее когда-то научил Эминем - единственный, кто дарил ей тепло в том ужасном лагере. Каждый раз, когда Су Ин чувствовала панику, Эминем тихонько напевал ей эту колыбельную.

Однажды она поклялась, что обязательно вытащит Эминема из того кошмарного мира, но не успела этого сделать - зомби разорвали его на части, прежде чем она смогла стать сильнее.

Су Ин закрыла глаза, скрывая боль, затаившуюся в их глубине. Когда же она снова открыла их, её взгляд стал холодным и отстраненным - таким, что никто не мог в него проникнуть.

Под ее чутким присмотром Цзи постепенно успокоился. Воспользовавшись этим моментом, Су Ин прислонилась к дереву и закрыла глаза, позволяя себе немного отдохнуть.

Когда её дыхание стало ровным и размеренным, Сяо Цзинь внезапно распахнул свои чёрные глаза.

Его пронзительный взгляд, подобный звёздам в ночном небе, тяжело опустился на Су Ин, и даже окутывающая всё темнота не могла скрыть ледяной холод, застывший в его зрачках.

Он не верил, что Су Ин вдруг способна измениться и начать по-доброму относиться к нему и детям. Теперь Сяо Цзинь ждал, желая узнать, какова же истинная цель этой женщины.

Белизна рыбьего брюшка на небосводе приобрела чернильный оттенок.

Когда Су Ин открыла глаза, её взору предстала тревожная картина: офицер размахивал длинным кнутом и грубо понукал слабых заключённых, заставляя их поспешно подниматься.

— Вставай, живо! - рявкнул он, обращаясь прямо к Су Ин.

Дело в том, что у офицера был строго ограниченный срок, в течение которого он обязан был доставить пленника в Пекин. Заключённого необходимо было отправить в столицу к определённому сроку, а затем офицер должен был вернуться с отчётом. В противном случае, самого офицера ждало наказание.

Вчера они уже задержались на полдня, поэтому сегодня им придётся выступить гораздо раньше, чтобы наверстать упущенное время.

Су Ин поднялась на ноги и бросила задумчивый взгляд на сломанную ветку рядом. Именно на ней накануне был повешен здоровяк, но его товарищам удалось его спасти. Су Ин не придала этому особого значения - она избила одного из них и напугала ещё двоих.

Как только Сяо Цзинь проснулся, в его ноге тут же вспыхнула острая боль. Это была первая столь сильная боль за последние несколько дней - очевидно, его рана потихоньку заживала.

Терпя мучительную боль, Сяо Цзинь обнял Лин, но стоило ему пошевелиться, как руки вновь ослабли, и он едва смог поднять ребёнка. Подняться на ноги и идти дальше было для него практически невозможно.

Су Ин уже собиралась взвалить на себя свои скудные пожитки, когда ей бросился в глаза болезненный, смуглый вид Сяо Цзиня:

— Ты даже устоять на ногах не можешь, а хочешь нести ребёнка. Твои силы от тебя явно ускользают.

Зрачки Сяо Цзиня сузились, окрашивая его тёмные глаза в ещё более мрачный оттенок.

Встретившись с этим тяжёлым, пронизывающим взглядом, Су Ин почувствовала, будто смотрит в бездонную чёрную дыру, и это взгляд вызвал у неё ощутимое внутреннее беспокойство.

Откуда в этом умирающем человеке могла взяться такая давящая, гнетущая сила духа в столь отчаянной ситуации?

Су Ин ласково позвала Лин:

— Лин, иди ко мне, у меня есть сухари для тебя.

Девочка всё ещё немного опасалась Су Ин, но, глядя на Сяо Цзиня, обливавшегося холодным потом от боли в ране, послушно поднялась с его стороны.

— Папа, Лин не ранена, Лин сама может идти, - промолвила она.

Су Ин протянула Лин кусочек сухарика:

— Ну-ка, сначала перекуси чем-нибудь, скоро нам выдвигаться.

Лин взяла сухарик и с нескрываемым любопытством посмотрела на Су Ин, на что та понимающе ответила:

— Не беспокойся, у твоего отца тоже есть.

Услышав эти слова, девочка послушно принялась за еду.

Сяо Цзинь напряжённо пытался подняться, но стоило ему пошевелить ногами, как вспыхнула невыносимая боль, и в итоге он безвольно опустился обратно на землю.

Когда он собрался сделать новую попытку, вдруг кто-то поднял его руку, и в следующий миг Су Ин поддержала его, помогая встать.

Вены на лбу Сяо Цзиня набухли.

— Отпусти меня! - резко воскликнул он.

http://tl.rulate.ru/book/108378/4034551

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку