Читать Nv- / Нв-: 1.01 - Эликс :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Nv- / Нв-: 1.01 - Эликс

Оглавление

Эликс - 01​


Рев Вхагара сотрясал остров, когда последний из драконов Завоевателя выл от горя по своему наезднику. Я притянул Баэлу и Рейну к себе, усадив их к себе на колени, пока они рыдали у меня на груди. В четыре года они были недостаточно взрослыми, чтобы понять, что их мать умерла, но они явно могли понять, что что-то было глубоко не так. Я обняла близнецов, притянула их к себе и произнесла все успокаивающие слова, какие только могла. Я боролась за то, чтобы голос был ровным. Лена, возможно, и не была мне матерью, но я знал ее много лет, и мы по-своему глубоко заботились друг о друге. Возможно, это произошло потому, что она знала меня до того, как вышла замуж за моего отца, но она ни разу не возражала против моего присутствия в жизни Деймона. За тот год, когда мы втроем путешествовали по Эссосу, я провел за ней на Вхагаре столько же времени, сколько за своим отцом на Караксесе.


Я знал, что это может произойти. Всю жизнь у меня были предчувствия, фрагменты чужих воспоминаний и отношения, не совсем соответствующие норме. И только когда мой отец объявил о второй беременности Лены, все сложилось. Шлюз открылся, и в мой разум хлынули воспоминания о другой жизни. Воспоминания о мире, гораздо более развитом, чем мой собственный, были одновременно захватывающими и пугающими. Однако я быстро осознал нечто тревожное: в том другом мире существовала история, рассказывающая о падении и возможном разрушении моей семьи. Если бы я ничего не сделал, мой отец погиб бы на дуэли со своим племянником, а мою мать забил бы до смерти на улицах Королевской Гавани какой-то прыгнувший в канаву мусор, который хотел сыграть в создателя королей. Я заметил, что само мое существование означало, что мир, который я знал, отличался от мира книг, которые я помнил. Вдохновленный этим знанием, я попытался осуществить свое первое сознательное изменение. Достаточно было случайно упомянуть моему отцу, что до меня дошли слухи о том, что у женщин, родивших близнецов, часто возникают трудности при последующих беременностях, и он созвал всех мейстеров и акушерок в заливе Блэкуотер, чтобы они присматривали за его женой. Этого было недостаточно. Я была беспомощна, когда моя мачеха кричала, когда мой младший брат родился мертвым, и бесполезно томилась в течение следующих трех дней, пока она медленно ускользала. Как бы я это ни ненавидела, простая истина заключалась в том, что в мире, где не было надлежащих методов стерилизации и антибиотиков, роды были игрой в кости, которая могла убить даже самую сильную женщину.


Тень упала на нас троих, и я поднял глаза и увидел принцессу Рейнис, стоящую в дверном проеме. Я посмотрела в глаза Королеве, которой никогда не было, когда ее покрасневшие глаза увидели мое заплаканное лицо и двух рыдающих детей у меня на коленях.


– Она ушла, – выдавил некогда наследник.


– Я знаю, – пробормотал я. На мгновение она выглядела смущенной, прежде чем я пояснил: я никогда не слышал такого воя дракона. – Это, казалось, сломило ее, и я стал свидетелем того, как Леди Дрифтмарка издала мучительные рыдания, прежде чем пересечь комнату и устроиться на кровати Баэлы рядом со мной. Обычно Рейнис и ее муж относились ко мне со своего рода сдержанной вежливостью, давая понять, что, хотя мой отец, возможно, дал мне имя Таргариен во время своего недолгого пребывания на посту Короля Ступеней, они считали Рейну и Баэлу его истинными наследниками. Сегодня ничто из этого не присутствовало, объединенное горем, как мы, по красивой и жизнерадостной женщине, которую Незнакомец забрал слишком молодой. Она протянула руку и перетащила Рейну с моих колен на свои. Я послал ей взгляд благодарности, пара четырехлетних детей на коленях была тяжелой.


– О, моя дорогая девочка. - Прошептала она. Я не знал, разговаривала ли она с внучкой на руках или с тенью ее дочери, которая, казалось, уже преследовала крепость. Мы сидели рядом и позволяли близнецам плакать до изнеможения. Повернув песочные часы на пол-оборота, я понял, что дыхание Баэлы стало ритмичным во сне. Взгляд слева от меня подтвердил, что Рейна тоже ушла. Рейнис приложила палец к губам, прежде чем встать и пройти через комнату к кровати Рейны, куда она ее положила. Я, в свою очередь, снял Баэлу с колен и усадил ее на матрас. Вздохнув, я натянул на девочку одеяла, а Ринис сделала то же самое со своим близнецом. Я поднялся на ноги и встал у двери, молча наблюдая, как принцесса целует лоб своих внучек. Затем мы вдвоем выскользнули из комнаты.


В более освещенном коридоре я воспользовался возможностью рассмотреть своего спутника. Впервые она выглядела на все свои шесть и сорок лет: ее обычно царственное лицо было покрыто слезами и измучено усталостью, а ее угольно-черные волосы безвольно свисали по спине, а не были собраны в свою обычно безупречную прическу. Было очевидно, что она едва удерживает остатки самообладания.


– Надо дать им поспать. – Она прервала мое пристальное внимание. – У них были долгие несколько дней, – я кивнул в знак согласия.


– Сожалею о вашей утрате, ваша милость, – предложил я, и это было все, что я мог сказать.


– Спасибо, – последовал ответ маршруту. Далекий уголок моего мозга задавался вопросом, сколько раз такой же обмен будет происходить в течение следующих лун. Прежде чем наступила неловкая тишина, я увидел приближающуюся фигуру через ее плечо. Поклонившись хозяйке замка, я обошел ее и направился поприветствовать отца.


– Кепа, – я крепко обняла.


– Аэликс, – он ясно дышал тоской в ​​голосе. Позади себя я услышал быстрые шаги Рейнис, спешащей прочь. Я увидел, как взгляд Деймона устремился на закрытую дверь детской, когда он отпустил меня и отступил назад.


– Они спят


– Я буду молчать, – пообещал он. Я смотрел, не говоря ни слова, как он открыл дверь и вошел в комнату, оставив меня одного в коридоре.

http://tl.rulate.ru/book/108360/4028857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку