Готовый перевод ADELE ~ A Lady, whose Everything Taken Away, Swears for Revenge ~ / АДЕЛЬ ~ Леди, у которой отняли всё, клянется отомстить ~: Глава 16: Судьбоносная встреча

(Ах, это хуже некуда!)

Я увидела, как кто-то скорчился на полу, выглядя больным, и позвала его, но это оказался Дэниел.

(Подумать только, мне пришлось столкнуться с Дэниелом!)

- Эй, вы! Подождите!

(Проклятье, почему ты преследуешь меня?..)

Дэниел продолжал кричать “Подожди” и “Стой”, но Соня не могла прийти мне на помощь, так как продолжала собирать информацию.

(Не узнал ли он, случайно, что я Эстер? Нет, ни за что, мои манеры и макияж были безупречны и соответствовали новой личности. Он бы ни за что не заметил. Тогда почему он преследует меня?)

Когда я неслась по коридору, удивляясь про себя, я почувствовала, как кто-то схватил меня за руку, и мне оставалось только сдаться и оглянуться.

Дэниел, запыхавшись, выпалил:

- Почему вы убежали?

- Я заговорила с вами так небрежно, но в тот момент, когда я поняла, что вы - лорд Дэниел Кальмия, я испугалась и убежала, потому что не хотела, чтобы меня ругали.

- О, так вы меня знаете?

- Конечно. Вы - сын семьи маркизов, чье имя фигурирует в списке участников Конференции Круглого стола. Поскольку я всего лишь дочь торговца, я боюсь с вами разговаривать. Поэтому, пожалуйста, извините меня.

- Подождите, не убегайте. Вы знали о моей семье и не пытались подольститься. Кроме того, вы скромны, и мне это нравится. Как вас зовут?

Уже тогда было очевидно, что мне не нравится сложившаяся ситуация. Сдерживая желание закричать, я приподняла платье и грациозно поклонилась:

- Рада познакомиться с вами. Меня зовут Адель Селен.

- О, семья Селен! Это ведущая торговая семья, представляющая нашу страну. Я слышал, что они сумели освоить торговлю за океаном и сколотили большое состояние за одно поколение. Ходят слухи, что они собирались на некоторое время уехать в другую страну, чтобы найти лечение для больной дочери.....

- Эта дочь - я, - ответила я, и Дэниел спросил, все ли у меня в порядке. Я хотела поскорее уйти, но была не в том положении, чтобы заканчивать разговор.

- Да, спасибо.

- Понимаю. Хорошо.

Внезапно я почувствовала на себе взгляды множества людей. Я оглянулась и увидела, что дворяне смотрят на меня и переговариваются громким шепотом.

- Кто эта прекрасная леди, разговаривающая с сыном маркиза Кальмия? Вы ее знаете?

- Нет, понятия не имею. Я так завидую сыну маркиза Кальмия, что он смог сблизиться с такой красивой женщиной.

Возможно, слушая, как люди перешептываются вокруг него, Дэниел торжествующе поднял голову. Он выглядел таким гордым, думая, что он такой удивительный, что ему удалось поговорить с красивой женщиной.

- Ну же, давайте не будем просто стоять без дела, почему бы нам не потанцевать?

- Спасибо, что пригласили меня, но мне скоро нужно уходить.

- Вы серьезно собираетесь отклонить мое приглашение, несмотря на то, что я потрудился найти для вас время?

- Я не должна была отнимать время у лорда Кальмия. Для меня было честью встретиться с вами сегодня.

Не обращая внимания на запугивания Дэниела, я демонстрировала полное намерение отказаться от его приглашения, оставаясь при этом вежливой.

Лично я не возражала против танцев как таковых, но я отказываюсь прикасаться к рукам мужчины, который плохо обращался со мной в прошлом, и даже завел роман с моей сестрой.

Однако, похоже, он не ожидал, что дочь торговца будет так обращаться с ним, и был ошеломлен. Он начал выглядеть расстроенным, выражение его лица стало мрачным.

- Вы же дочь торговца!? - наконец вырвалось у него. 

- А я -  наследник семьи Кальмия, участника Конференции Круглого стола! В моей власти разрушить ваш семейный бизнес, и вы посмели отказаться от шанса потанцевать со мной!? 

Дэниел закричал, даже не беспокоясь о том, что за нами наблюдают другие люди, и с силой потянул меня за руку. Это было больно, особенно в том месте, где он схватил меня за запястье.

–!

Я была потрясена и испытала облегчение, когда почувствовала, что Дэниел больше не хватает меня за руку, в то время как по коридору эхом разнесся его жалобный голос: 

- Больно же! Прекрати!

Не успела я опомниться, как передо мной оказался высокий мужчина, который выкручивал Дэниелу руку.

- Вы в порядке?

Передо мной стоял голубоглазый мужчина с серебряными волосами, одетый в рыцарскую форму. Я удивленно кивнула.

- Ах, да. Спасибо вам за помощь, ваше высочество, принц Сириус.

http://tl.rulate.ru/book/108120/4092876

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь