Читать Star Dome Railway: God-level Enchanter, Heavy Forge Engine / Железная дорога Звездного купола: Чародей уровня бога, тяжелый кузнечный двигатель: Глава 93 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Star Dome Railway: God-level Enchanter, Heavy Forge Engine / Железная дорога Звездного купола: Чародей уровня бога, тяжелый кузнечный двигатель: Глава 93

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сваро, то, как ты только что говорил, было очень красиво. Я не ожидал, что ты сможешь быть с...

Когда Клара собиралась броситься к нему и выразить свое восхищение Сваро, она неожиданно отступила на шаг.

"Клара, сейчас все на базе ищут конфликт между высшими и низшими уровнями. Нас двое, один с высшего, а другой с нижнего. Если мы будем держаться вместе, нас будут критиковать другие".

"И особенно тебя. Если ты приблизишься ко мне слишком близко, будет плохо, если по возвращении на базу ты станешь целью для высших чинов".

"Поэтому я думаю, что сейчас самый безопасный способ - держать дистанцию между нами".

Услышав такие слова из уст Сваро, Клара чуть было не рассердилась и не умерла.

"Сваро, что ты имеешь в виду? Разве ты не хочешь обращать на меня внимания, поэтому ты такой?"

"Я с самого начала знала, что есть различия между высшим и низшим классами, но я не выбирала быть с тобой. Я думала, что ты давно понял мои чувства, но не ожидала, что в такой критический момент ты можешь мне это сказать. Что ты этим хочешь сказать?"

"Если ты не сможешь дать мне разумного объяснения сегодняшнего вопроса, мы вдвоем не сможем. Интересно, сможешь ли ты и дальше делать инъекции вакцин этим низшим людям здесь сегодня".

Изначально он сказал это из-за беспокойства о Кларе, но, увидев, что Клара не обращает внимания на эти вещи, Сваро облегченно вздохнул.

"Я слишком беспокоился о тебе. Я боялся, что ты подумаешь, что наше постоянное пребывание вместе повлияет на тебя, поэтому я сказал тебе об этом заранее. Я не ожидал, что я сам себя погублю".

"Можешь не сердиться? После того, как я закончу ставить здесь прививки, я отведу тебя в одно место?"

"Хорошо, если место, куда ты меня отведешь, меня устроит, ты можешь пойти домой сегодня вечером. Если меня это не устроит, найди себе место для выживания. Не приходи ко мне".

Сваро кивнул и пошел заниматься своей работой.

"Сваро, ты настоящий. Клара не из тех, кто любит тщеславие. Я думаю, ты оскорбляешь ее, говоря эти вещи о ней прямо сейчас".

Он только что успокоил эмоции Клары, но после того, как Броня сказала такие слова рядом с ним, выражение лица Сваро тут же изменилось.

Увидев, что Клара не обращает внимания на сцену на их стороне, Шваро вздохнул с облегчением, поспешил и начал разговаривать с Броней приятным голосом.

"Броня, я знаю, что изначально эта проблема была моей, но нельзя ли тебе сказать это сейчас? Мне удалось хорошо уговорить Клару. Если она послушает, что я только что сказал, я все еще не знаю, что она собирается делать".

"Прошу тебя, отпусти меня сегодня. Независимо от того, что ты захочешь, чтобы я сделал с этого момента, я буду работать для тебя, как лошадь, даже если мне придется пройти через горы мечей или огненное море, ничего страшного. Планка?"

"Хорошо, просто скажите мне слово. Ты все время делаешь вид, что так думаешь, от чего я паникую. Ты ведь знаешь?"

"Судя по твоему выступлению, разве ты не сказал только что, что позже отведешь Клару в какое-то место? Если Клара будет выглядеть счастливой, когда вернется, значит, это дело закрыто".

"Если Клара покажет, что она совсем не счастлива, я думаю, что об этом деле завтра узнают все на базе, и все между вами, вероятно, сойдет на нет".

"Что серьезнее, а что нет, я надеюсь, ты понимаешь сам".

Кивнув, Шиваро быстро ушел делать прививки другим.

После того, как все низшие классы получили прививки, Сваро счастливо ушел с Кларой.

"Клара, просто закрой глаза на мгновение, и я позову тебя, когда ты доберешься до места, хорошо?"

Клара, которая уже была полна ожиданий сюрприза, быстро закрыла глаза, схватила Сваро за рукав и медленно пошла с ним к тому месту.

"Хорошо, мы на месте, можешь открывать глаза".

Когда Клара открыла глаза и посмотрела на поле цветов перед собой, которое было не особенно большим, она так удивилась, что бросилась в объятия Сваро.

Я так рада этому сюрпризу, Сваро. В моей жизни не было много цветов, но ты смог посадить для меня целое море цветов.

— Я так счастлива, так счастлива. Это лучший подарок, который я когда-либо получала в своей жизни. Большое спасибо тебе.

Услышав, что Кларе понравился подарок, Сваро почувствовал облегчение.

Если ей это нравится, то все его предыдущие усилия не пропадут даром.

— У нас на базе слишком мало таких мест. Я обыскал всю базу и нашел только этот небольшой клочок земли. Но не волнуйся, когда мы с Линь Цие будем работать вместе в будущем, мы обязательно найдем способ посадить для тебя более большое поле цветов.

— Когда-нибудь, я сделаю так, что другие женщины на базе будут завидовать тебе, они смогут только смотреть на такое поле цветов, но сами его не будут иметь.

Клара радостно кивнула, услышав это.

— Но могу ли я привести позже моих близких подруг, чтобы они тоже посмотрели на цветы?

— Не волнуйся, я не хочу тебя заставлять. Я просто любопытен и хотел спросить. Если это невозможно, то забудь.

Изначально это было подарком для Клары, поэтому было вполне естественно, что она захочет показать его своим друзьям.

Услышав это, Сваро изобразил на лице крайне растерянное выражение.

— Это поле цветов теперь принадлежит тебе. Разве не нормально, что ты хочешь привести кого-то, чтобы показать его? Почему ты задаешь такой вопрос?

— Ты думаешь, что это место слишком маленькое? Если ты считаешь, что оно слишком маленькое, я могу придумать, как сделать его больше, но тебе, возможно, придется отложить визит своих друзей. Тебя это устраивает?

Клара не смогла сдержать тихий смех, когда услышала, что Сваро так высоко ценит ее мнение.

— Я не считаю, что это место слишком маленькое. На всей нашей базе очень мало мест, где можно было бы найти такие цветочные поля.

— Когда я задала тебе этот вопрос только что, я просто подумала, что ты сам очень старался вырастить это поле, и мне было страшно, что ты не захочешь делиться им с другими, поэтому я и спросила тебя сначала.

http://tl.rulate.ru/book/108073/3970621

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку