Читать I Have A Cell Phone In My Dantian / У меня в Даньтяне есть телефон: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод I Have A Cell Phone In My Dantian / У меня в Даньтяне есть телефон: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава вторая. Три демона.

Такая реакция в даньтяне возникала не впервые. В последний раз она появилась, когда два года назад он столкнулся с речным монстром.

Такое движение, и только когда ты сталкиваешься с демоном, будет такое большое движение.

"Монстр?"

Су Дун – ревнивый дух, и в его глазах вспыхивает яркая вспышка. В этом мире люди и монстры несовместимы. Эти монстры часто питаются людьми и вредят одной из сторон. Он - человек и, естественно, зол. Во-вторых, как ловкач летучей рыбы в округе Пинъань. Глава, ловить демонов и убивать демонов, это его обязанность.

Думая так в своем сердце, на его лице не было видно никакого знака.

"Сейчас я не могу сказать наверняка. Боюсь, что напугаю сестру Юсюй. У меня нет никаких оснований. Во-вторых, в нашем округе есть три больших ловца летающей рыбы. Они все убивали монстров, и в округе есть суд. Они не осмелятся открыто войти, чтобы вызвать катастрофу для специально созданного городового демонического массива."

Величайшим убежищем для человечества является имперское государство, а императорский двор является главной силой в борьбе с демонами. Если за городом больше демонов, то в округе гораздо лучше.

На этот раз в 80% случаев это тоже коварный демон.

"Большой брат очень хорош. Недавно он принял заказы на доставку ароматного чая. Он купил партию чая в округе Идун и отправил его в наш город Нинъань. Стоя рядом с Су Дуном, сказал он счастливо.

"Ароматный чай? Знаменит ли ароматный чай округа Идун?" Су Дун улыбнулся и сказал.

Когда Ян Ан был молод, он путешествовал по северу и югу и работал в охране. Эти местные деликатесы все еще очень хорошо знакомы.

"Он очень знаменит. В округах и городах есть много больших семей, и все они поступают партиями." Ян Ан кивнул. Он улыбнулся и посмотрел на молодую пару перед ним. Юсюй покраснела, когда он смотрел, но чем больше он смотрел, тем больше он был удовлетворен.

Он собирался найти красивую и порядочную невестку для своего крестника.

"Брат Су Дун, сэр, вы еще не обедали. Вот немного еды и хорошее вино, которое мой брат привез из округа Идун." Юй Сиулянь поставила на стол контейнер для еды, который был у нее в руке. Аромат еды наполнил весь зал.

"Это блюдо хорошее". Старик сел и сказал перед едой.

"Я сделала его сама." Ю Сю сказала сладко. Пара глаз не отрывалась от Су Дуна.

Су Дун может только притвориться слепым.

16-летняя девушка Муай – это нормально. К тому же эта маленькая девочка очень благодарна самой себе. Когда она станет старше и встретит кого-то, кто ей действительно понравится, она забудет его.

Он чувствует себя очень голодным. Сидя за столом, взяв палочки и положив в рот кусок мяса, он внезапно засветился.

"У сестры Юсюй хорошее мастерство." Не могу не похвалить.

У Юсюй разрывалось сердце.

"Брату Су Дуну просто это нравится. С этих пор Юсюй будет делать это для брата Су Дуна каждый день." Юсюй тихо сказала, что недавно она осталась в Чжуанцзы.

"Ха-ха, я хочу делать это для тебя каждый день, в зависимости от того, насколько хороша девушка". Старик усмехнулся и стал изо всех сил подстраиваться.

Су Дун просто покачал головой и улыбнулся.

Юсюй увидела в глазах его, отблеск разочарования сверкнул в тех ярких глазах, но она снова обрела яркость в мгновение ока. Каждый сообразительный человек мог видеть ее чувства к Су Дуну, и она верила, что и тот мог чувствовать это.

"Брат Су Дун никогда не говорил, что я ему нравлюсь, но и другие ему тоже не нравятся. Брат Су Дун был настолько поглощен тренировками в боевых искусствах, что, естественно, не заботился о любви своих детей."

"Пока я усердно работаю, в будущем Су Дун женится на жене, и он может жениться только на мне. Даже если у него есть что-то, что ему нравится, он будет только наложницей."

Су Дун ел, думая о других вещах.

.......

Дом Юсюй был на севере Чжуанцзы, и она встретила Большого Брата в своем сердце. Поговорив немного, стемнело.

Как только я зашёл в дом, я встретил моего Старшего Брата.

- "Внеси это, будь осторожен и спроси доктора Хуана завтра."

Ючунь, одетая в круглый парчовый халат, направляла людей в боковую комнату с носилками. На носилках лежал мужчина, тихонько стонавший, с бледным, поникшим, слабым видом.

- "Старший брат."

Ючунь повернулась, посмотрела на свою сестру; лицо у неё было не очень красивым. Она может считаться человеком с возможностями, но на данный момент была немного подавлена.

- "Я вернулся, Маленькая Сестра? Сможешь посмотреть на брата Су Дун?" Ему исполнилось более 30 лет, и у него было три жены и наложницы. Они всегда были благодарны Су Дуну, потому что именно он спас их от монстров.

- "Видела". Ю Сю кивнула, шагнула вперед и взглянула на боковую комнату, в её глазах была глубокая озабоченность.

- "Брат, это уже девятый случай".

За этот промежуток времени заболели девять их слуг.

- "Да. Девятый".

У Ючуня было отвратительное лицо. Помимо размещения этих подчинённых, семья в настоящее время была в панике и говорила, что они занесли болезнь обратно.

- "Я не слишком далеко ходил за этой покупкой и был строг во всём, что касается еды. Как я мог подхватить чуму?"

- "И это заболевание тоже очень странное. Оно не вызывает ни боли, ни зуда, но при этом очень плохо сказывается на духе. Такое ощущение, что он почти лишился популярности".

За последние два года он побывал во многих местах и узнал многое, поэтому, естественно, стал очень проницательным.

- "Это связано с вещами, которые я доставил?"

Помимо этих подчиненных, его беспокоит товар.

Поздней ночью.

Прямо у их дома во дворе внезапно поднялся черный ветер, и три фигуры появились под всплеск этого ветра.

- "Дэйг, уже полмесяца он с этим мальчишкой. Я не видел, где этот паренёк прячет эссенцию".

- "Давай сделаем это, схватим его, сначала выкрадем его Маленькую Сестру и пригрозим ему, что не стоит бояться не отдать нам дух".

Три фигуры все в желтых одеяниях, с несчастными лицами и острыми обезьяньими щеками, и даже брови и волосы у них желтые. На обнаженных ладонях, открытых поверх одеяний, ногти острые и длинные.

- "Хм, это уездное правление людей, человеческая территория. Если ты что-то сделаешь, тебя могут убить. Сколько монстров было высажено в человеческом городе на протяжении веков? Глупо!"

- "Вы двое тоже глупые, и вы все еще поглощаете дух этих людей. Как же глупо!"

- "Дэйг, а разве ты тоже не поглощаешь..." - пробормотала какая-то фигура.

Фигура с самыми густыми желтыми бровями посредине слегка замерла. Разве он не может сдержаться?

- "Ну, теперь, когда ты решил это сделать, то прими решение побыстрее, и ты не должен пугать тех рыбок, которые отлавливают их головы." - прошептал он.

- "Чего нам бояться, всего лишь несколько ловцов голов, которым повезло убить маленького демона, могут ли они сравниться с нами, Тремя Бессмертными Хуаншань?"

- "Дэйг, тогда это всё, что нужно сделать, а что с людьми в этом доме..."- спросила фигура слева, на лице у неё ещё была вода.

Дэйг в центре сглотнул.

- "Конечно, съешь их всех".

- "Хорошо".

- "Готово!"

- "Я поймаю эту маленькую девочку".

Фьють.

Фигура в желтом одеянии справа превратилась в черный дым и направилась прямо в комнату Юйсю.

Две другие фигуры двинулись к комнате Ян Ючуня и вылетели наружу. Среди них Дэйг взмахнул рукой, чёрный туман прокатился через дверь в комнату Ян Ючуня, а когда он вкатился, на его лице отразился ужас. Крайне Ян Ючунь вышел наружу.

Бух!

Ян Ючунь скатился прямо на пол.

Ян Ючунь начал выглядеть тусклым; он только что заснул, что произошло? Но увидев две фигуры после того, как черный дым снова рассеялся, его сердце внезапно похолодело!

- "Монстр?!"

Не давайте ему удивляться. К нему приближался черный туман.

- "Джи Джи... Дэйг, эта девушка так приятно пахнет, я действительно хочу сразу же выпить её популярность".

Чёрный туман рассеялся, и рядом с ним упала ещё одна фигура. Но это была сестричка Ян Юсю с таким же ужасом на лице.

- Малышка.

- Братец. Они. Они...

Демоны!

Те же демоны, что и два года назад! Лицо Юсю побледнело, это было для неё кошмаром, и вот кошмар снова повторился.

Ян Юйчунь тоже отчаялся, очень отчаялся, у них не было никакой защиты перед этими монстрами!

- Наверное, их притянула та вещь. Это, должно быть, моя вина. Я был слишком жадным. Думал, что всё будет хорошо, если я смогу избежать суда. - Теперь Ян Юйчунь очень сожалел и раскаивался.

- Сестрёнка, братец подвёл тебя.

Он прошептал и повернулся, чтобы посмотреть на трёх демонов.

- Я спрятал то, что вы ищете, в тайном месте. Я не говорю, что вы никогда этого не найдёте. Отпустите её, сестрёнку, и я отдам вам вещи.

Три демона одновременно посмотрели друг на друга, с усмешками на лицах. Этот человек действительно беспокоится о своей младшей сестрёнке.

- Хорошо, мы обещаем тебе.

Главный демон в центре кивнул.

Но Ян Юйчунь почувствовал комок в горле. После этого верить этим монстрам было бы глупо.

Но он ничего не мог поделать.

Три демона были в хорошем настроении.

- Этот человек такой глупый, что всё ещё хочет заключить с нами сделку.

- Только на окраине этого уезда мы осмелились показаться.

- Если вы что-то получите, все люди в этом доме умрут.

- Цзе Цзе...

Но Ян Юйчунь ещё не успел двинуться, как в коридоре во дворе раздались шаги. В этой тихой ночи это было крайне неожиданно.

- М?

Три демона и Ян Юйчунь повернулись и одновременно огляделись, а затем увидели фигуру, идущую по коридору, как будто гуляющей по неспешному двору. На голове фигуры была лиловая корона, на голове ржавое благоприятное облако, нефритовый пояс, на поясе длинный меч и сапоги из тигриной кожи.

Больше всего привлекает внимание его грудь, на нефритовом поясе парчового халата, ржавая летучая рыба!

- Голова летучей рыбы?!

Первыми удивились три демона.

Брат и сестра Ян Юйчунь были удивлены, глаза сверкали.

- Брат Су Дон.

- Брат Су Дон?

Спасён, спасён!

Спасибо, что вы читаете эту историю на wuxiamtl.com. Ваша поддержка позволяет нам поддерживать работоспособность сайта!

http://tl.rulate.ru/book/108040/4038151

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Че бл?! Какая нахер жаренная рыба?!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку