Читать Riviere and The Land of Prayer / Ривьер и Страна Молитв (перезапуск): Глава 1 - О моей любимой хозяйке магазина (ПЕРЕВОДИТСЯ) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Riviere and The Land of Prayer / Ривьер и Страна Молитв (перезапуск): Глава 1 - О моей любимой хозяйке магазина (ПЕРЕВОДИТСЯ)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 1

О моей любимой хозяйке магазина

 

Люди очень быстро к чему-то привыкают. Во всяком случае, за три года поиска постоянной работы я сделала вывод, что на формирование привычки нам нужно всего несколько дней.

И вот, утром третьего рабочего дня в антикварном магазине, меня вновь посетило это чувство привыкания.

– А сегодня тихо. – заметила моя начальница... то есть Ривьер. Она сидела за столом в глубине магазина и медленно потягивала свой чёрный чай.

– Само собой. – ответила я, сидя на диване и уставившись в потолок. Мой третий рабочий день, – а в магазине по-прежнему тишина. Тиканье часов и чашка прекрасного чая – вот любимые спутники Ривьер в повседневной жизни.

Антикварный магазин Курурунэльвии полон всяких старинных вещей. Насколько я знаю, их не так уж много. Можно сказать, бизнес не очень прибыльный... Спроси случайного прохожего, где находится ближайший антикварный магазин, – так он лишь плечами пожмёт.

Само собой, клиентов у нас было немного. Так и сидели мы только вдвоём: одна беззаботно расплылась на диване, а другая наслаждалась утренним чаем.

Внезапно владелица поставила свою чашку на стол, склонила голову набок и сказала: «Давай поговорим о чём-нибудь интересном. Есть что рассказать?»

Вот так, ни с того ни с сего хозяйка заговорила словно чья-то назойливая подружка. Впрочем, это лишний раз доказывало, что событий на дню было совсем уж мало.

– Ох, ну почему я? – очевидно, я даже не пыталась скрыть своего безразличия.

После трёх дней, проведённых вместе, я стала хорошо понимать её образ жизни. Похоже, мне выпал очень хороший шанс рассказать вам о моей любимой хозяйке магазина.

Во-первых, владелица антикварной, Ривьер, любит чёрный чай.

– Не стесняйся перекусить, если захочешь. У меня всегда есть чайник с заваренным чаем. Угощайся в любое время. – сказала она в первый же день. Гордо выпятив грудь, она продолжила. – Кстати, я пью «Рефрен». Этот чай помогает успокоить нервы. Вот почему я всегда могу сохранять хладнокровие. А это «Кармин», чай с ярко выраженным малиновым вкусом. Очень ароматный.

– О, хорошо...

Внезапно Ривьер вошла во вкус. Её глаза заблестели, как у взволнованного ребёнка. Думаю, она обрадовалась тому, что может с кем-то поговорить на эту тему.

– Итак! Какой бы ты хотела попробовать?

– М-м-м... – я попыталась принять задумчивый вид. Меня бы устроил любой сорт чая, но такой ответ показался мне очень невежливым.

Пока я стояла и мучилась в раздумьях, Ривьер захихикала.

– Хи-хи! Не волнуйся... Я всё прекрасно поняла.

Она подмигнула мне.

Ах, моя замечательная владелица! Понимает работников прямо с полуслова! Какой же замечательный человек.

Ривьер положила руку мне на плечо и сказала: «Ты хочешь попробовать их все!»

– Чегось?

Нет, я совсем не этого хотела!

– Тебе захотелось прочувствовать разницу между разными сортами чёрного чая... Вот оно как!

– Хм...

Да нет же!

– Хи-хи! Какое жадное дитя.

– Нет, я...

Что на неё нашло?

– Ну же, проходи. Я научу тебя всему, что знаю: от техники заваривания до способов наслаждения каждой каплей. Оглянуться не успеешь, как станешь чайным мастером!

Чайным мастером? Что это вообще значит?

Вот так я провела остаток дня за изучением техник приготовления чая. В конце концов, я подала чашку Ривьер.

– М-м-м, неплохо. У тебя определённо есть талант. Отличная работа!

– Ну, спасибо... наверное.

Я думала, что меня приняли на работу в антикварный магазин, а не в чайную... Но я быстро настроилась добросовестно выполнять любую работу, которую мне поручали. Как настоящий образ продуктивного члена общества.

– Мне очень нравится «Рефрен». Он так расслабляет...

– В самом деле? – спросила я, делая глоток. Я посмотрела на расставленные в ряд чашки с чаем и поняла: я совсем забыла, какой чай где стоит.

– Хи-хи! Если не можешь отличить их по вкусу, значит, тебе ещё многому предстоит научиться.

Очевидно, Ривьер очень любила чай. Я твёрдо решила отпечатать в своей памяти столь уникальный факт о владелице. Ведь когда у нас закончится чай, за новой партией, скорее всего, пойду именно я. Может, в таком случае стоит записать несколько заметок, чтобы запомнить, как выглядят упаковки её любимых сортов?

Я вытащила одну из упаковок и посмотрела на неё.

– У этой упаковки истёк срок годности...

– Неудивительно. Вкус этого чая показался мне неприятным.

Ещё один факт: у Ривьер ужасное чувство вкуса. Когда нам нужно будет закупиться чаем, я заскочу в любой местный магазин и возьму всё, что стоит на полке, и она ничего не заподозрит. Да, настолько вот плохое чувство вкуса у моей начальницы.

Разумеется, круг моих обязанностей не ограничивался ежедневными чаепитиями.

Возможно, вам интересно, откуда у «Антикварной лавки Ривьер» так много антиквариата, что она решила его продавать? Мне самой стало интересно. Вместо того, чтобы ходить вокруг да около, я в свой первый день же день выпалила: «Так откуда же всё это берётся?»

– В основном клиенты сами приносят их мне на продажу. – невозмутимо ответила Ривьер.

«Ух ты! Какая зрелая девушка!» – подумала я в первый рабочий день.

Но уже на следующее утро…

- Хи-хи-хи! Смотри, Макмилия! Что думаешь? Здорово, скажи?

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/107984/3943832

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку