Готовый перевод The national prince charming took first place again / Очаровательный национальный принц снова занял первое место: Глава 65

«Лорд Цзюэ, ваш отец здесь», — внезапно сказал Тан Юань, когда он присел на ее плечо и посмотрел на компьютер.

В этот момент в дверь постучали.

«Сяо Цзюэ, открой дверь».

«…»

Лин Цзюэ встал, бросил Тан Юаня на кровать и пошел к двери.

Когда она открыла дверь, снаружи было возбужденное лицо Лин Чжэньшэн.

Лин Цзюэ не понимал, почему у такого губернатора, как он, такое выражение лица.

«Сяо Цзюэ…» он посмотрел на Лин Цзюэ с улыбкой.

Лин Цзюэ открыла дверь и впустила его. Лин Чжэньшэн был в восторге. Он вошел в ее комнату, и Лин Цзюэ закрыла дверь.

«Сяо Цзюэ, ты действительно меня не разочаровал». Он выглядел счастливым и смотрел на Лин Цзюэ яркими глазами. «Прошло много времени с тех пор, как я был так счастлив».

Лин Цзюэ ничего не сказал. Она не понимала, почему он был таким трусливым губернатором.

«Вздох. Сяо Цзюэ, я очень рад, что ты добился успеха». Он хотел протянуть руку и коснуться ее головы, но Лин Цзюэ избегала его. Он посмотрел на Лин Цзюэ тусклым взглядом.

— В чем дело? Она не любила этого мужчину. Если бы он не был таким холодным в прошлом, Лин Цзюэ не был бы таким несчастным.

«Сяо Цзюэ, ты все еще винишь меня?» Он вздохнул и потянулся назад, потянув себя за рукав, и серьезно сказал: «Если бы я не был губернатором, я бы не смог дать вам лучшую жизнь. Я очень рада, что своими усилиями вы смогли добиться таких хороших результатов. По крайней мере, я не подвел твою мать.

Лин Цзюэ сидел перед компьютером, держа мышь в одной руке, а Тан Юань в другой. Выражение ее лица было спокойным, как вода.

«Меня переведут в конце года. Я стану дипломатом. Я буду следовать за президентом, чтобы патрулировать различные места и поеду за границу для дипломатии». Он вынул сигарету и закурил. Выражение его лица дрогнуло. «Меня будут повышать и понижать в должности. В будущем у меня не будет реальной власти. Я просто праздный человек, который собирается уйти на пенсию».

«Почему ты говоришь мне это?» Лин Цзюэ открыла веб-страницу и посмотрела информацию о школе Молк.

«Хе-хе». Он усмехнулся и посмотрел себе в спину. — Ты хочешь съехать?

Рука Лин Цзюэ на мгновение остановилась и спокойно сказала: «Молк находится в Восточном округе. Это слишком далеко отсюда.

«Ага. Вы хотите жить в кампусе или купить дом за его пределами?»

«Жить в кампусе». Глаза Лин Цзюэ потускнели. Она сказала, что жила в кампусе только для того, чтобы он чувствовал себя непринужденно.

Она по-прежнему хотела жить на улице. В противном случае ей было бы нелегко выбраться из строгой школы, как у Молка.

«Это хорошо. Вы еще молоды. Мне не о чем беспокоиться, если вы живете в кампусе». Он вздохнул. «Как ты хочешь разыграть этот праздник? Хочешь остаться у бабушки на несколько дней?»

Глаза Лин Цзюэ потускнели, когда он упомянул ее бабушку.

Ее бабушка…

Она горько улыбнулась. Ее бабушка была единственным человеком, который знал, что она девочка, кроме ее матери.

Она всегда души не чаяла в ней. Хорошо было поехать в деревню.

— Я пойду завтра. Оставаться в этом городе не имело смысла. С таким же успехом она могла бы пойти к бабушке.

Более того, она знала, что дом бабушки находится в городе Да Ли. Это было самое известное место для азартных игр с камнями. На этот раз ей должно хватить играть.

«Я не могу пойти завтра. Я должен сказать, что не могу сделать это на этой неделе. Лин Чжэньшэн выпустил кольцо дыма. «В эти выходные день рождения дедушки Фэна. Дедушка Фэн — отец директора Академии Молк. Директор пригласил вас пойти с ним.

«…» Беспокойство!

Лин Цзюэ нахмурился. Она все еще хотела поторопиться и получить много нефритовых камней.

«Лорд Цзюэ, это вы без ума от меня». Тан Юань потерла руку, ее голубые глаза сияли.

http://tl.rulate.ru/book/107847/4628393

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь