Читать Drunken Immortal Gourd / Бессмертная винная тыква: Глава 31: Техника уменьшения костей :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Drunken Immortal Gourd / Бессмертная винная тыква: Глава 31: Техника уменьшения костей

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 31: Техника уменьшения костей

Битва закончилась, Сюань Чжу поспешно подошел к Учителю и со слезами помог Учителю перевязать рану на его отрубленной руке. Им не удалось сшить отрубленную руку, и в будущем Мастеру Конджи придется стать одноруким монахом. Мастер Конджи, казалось, какое-то время не мог смириться с результатом и долго стоял там, прежде чем вздохнул, наклонился, чтобы поднять отрубленную руку и положить ее в багаж позади себя.

Ху Чжэнсун подошел ко входу в пещеру, сначала посмотрел на вход в пещеру,а затем сказал: «Эта пещера является входом в главный зал. Отсюда вы можете увидеть это». Внутри много винных кувшинов. Стена этого зала имеет толщину около одного фута, так что выдолбить ее не составит большого труда».

Когда Ху Чжэнсун упомянул слово, обозначающее вино, мастер Цинъяна Сунхэ Лао Дао сразу же заинтересовался, наклонился и посмотрел в пещеру и сказал: «Конечно, здесь есть винный кувшины. Последняя — алхимическая комната. Чего же мы ждем?

Сунхэ, взял молоток и долото Ду Чэнцзиня, оставленные на земле, и первым проделал дыру в стене.

Возможно, это произошло потому, что вход в пещеру только что взорвали сотрясающим небо громом, и окружающий камень немного расшатался. На расширение входа в пещеру потребовалось более получаса. Сейчас вход в пещеру имеет диаметр около шести дюймов. , Размер примерно с голову взрослого человека.

Но потом выдолбить его оказалось не так-то просто. Банда «Тигров» по очереди поднималась и долбила более двух часов подряд. Он был не таким большим, как Сунхэ Лао Дао. Дыра действительно была немного больше. Пролезть голове не составит труда. Но тело не пролезет в дыру.

Если вы хотите расширить яму, в которую смогут входить и выходить взрослые, это невозможно без трех-пяти дней работы. К сожалению, Ду Чэнцзинь мертв. Если бы он был еще жив, возможно, он смог бы что-то придумать

Ху Чжэньхэн уронил долото из руки, затем потер онемевшие руки и сказал: «Старший брат Чтобы выдолбить дыру нужно так много времени,.

Ху Чжэнь Сун задумчиво сказал: «Да, сегодня пятый день. Если мы не поторопимся, боюсь, мы не сможем завершить миссию и дать объясненные бессмертным мастерам».

«Тогда что делать? Как насчет того, чтобы разделиться на две группы и оставаться здесь половину, рыть яму, в то время как другие продолжают двигаться вперед? Мы так долго сотрудничаем и имеем определенный фундамент доверия, поэтому нам не следует делать некоторые глупые вещи, не говоря уже о том, что мастера фей охраняют выход.

». — предложил Ху Чжэньхуа.

Ху Чжэнсун покачал головой и сказал: «Я думаю не об этой проблеме, а об опасности, с которой мы сталкиваемся. Только что шесть мастеров работали вместе, чтобы уничтожить мышь, а Мастер Конджи даже потерял руку. После того, как команда будет разделена на две группы, силы еще более ослабнут. Если вы снова столкнетесь с такой опасностью, все умрут ?»

Это также наиболее важная проблема в настоящее время. После разделения на две группы каждая группа имеет не более трех мастеров, независимо от того, столкнулась ли она с черным жуком, или с мышью, или с другими эквивалентными опасностями, три человека не смогут справиться

«Что нам тогда делать?» — спросил Ху Чжэньхуа.

Ху Чжэнсун не ответил на его вопрос, но повернулся, чтобы посмотреть на Сунхэ Лао Дао и спросил: «Я слышал, что Сунхэ обладает замечательной способностью уменьшать кости. Пока голова может пройти через отверстие, все тело сможет пройти, боюсь, что мастер Сонхэ на этот раз должен сделает все, что в его силах».

Сунхэ Лао Дао действительно обладает навыком сжимания костей, и такой дыры достаточно, чтобы пролезть, но Сунхэ переживает за опасность внутри. Но если вы пойдете один, вам придется столкнуться с опасностью в одиночку

Старый Сунхэ сухо рассмеялся и сказал: «Старик действительно научился сжимать кости, и раньше я бы смог проникнуть в дыры, но теперь, когда я стал старше, его кости твердые и хрупкие, эффект от использования костей уменьшение уже не так хорошо, как Когда-то давно.."

Сунхэ пытался отказаться, но Ху Чжэнсун отказался дать ему эту возможность, сказав: «Господин Сунхэ, все много работали, вы же не внесли вклад в общее дело как вы будете оправдывается снаружи ».

Теперь из пять человек из префектуры Сипин, Пи Инсюн и Ду Чэнцзинь мертвы, Цянь Баньсянь ранен, а Мастер Конджи потерял руку, только Сунхэ сохраняет свою боевую силу. Все четыре брата Хужен Сун целы и невредимы. Столкнувшись с давлением банды тигров, Старый Сунхэ не мог не чего сделать..

Теперь Ху Чжэнсун использует бессмертного мастера, чтобы подавить его, и у Сунхэ нет другого выбора, кроме как признать это и сказать: «Эта дыра…»

Не дожидаясь завершения слов Сунхэ, Ху Чжэнсун сказал: « Мы з братьями попытаемся расширить пещеру за ночь. Завтра будет твоя очередь разведывать путь мастер Сунхэ.»

Вынужденный ситуацией, Сонхе пришлось склонить голову. Он собирался согласиться с Ху Чжэнсуном. Но Цинъян позади Сунхэ внезапно встал и сказал: «Господин Тигр, я изучил технику уменьшения костей Мастера, и я маленький. Кости мягкие, пройти через эту дыру не составит труда, я могу пойти. вместо Мастера».

Когда Ху Чжэнсун услышал это, он очень обрадовался. Он лично испытал, насколько сложно расширить эту дыру. Хотя он долбил всего лишь полчаса, его руки все еще болят

Поскольку ученики Сунхэ готов пойти сейчас, это было бы лучше, вы могли избавить себя от множества хлопот и сэкономить немного времени. Более того, у ребенка относительно мало опыта, он не так внимателен, в отличие от старого Сунхэ, , который чрезвычайно коварен. Может он украдет что-то внутри.

Ху Чжэнь Сун собирался согласиться, но услышал крайне недовольный голос Сун Хэ: «Цинъян, что ты делаешь?

Увидев лицо Мастера Сунхэ, Цин Ян понял, что Мастер очень зол. Если бы это была бы обычная ситуация , Цин Ян обязательно последовал бы словам мастера, но на этот раз он не отступил, а сказал: «Учитель, позвольте мне сделать это».

Дело не в том, что Цин Ян хочет восстать против Учителя, а в том, что он действительно не может позволить старым рукам и ногам Учителя выполнять какие-то навыки сжатия. Как и сказал Сун Хэ, с возрастом кости станут твердыми и хрупкими

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/107829/4066015

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.1

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку