Читать Doomsday: with unlimited warehouse system / Судный день: у меня неограниченный инвентарь: Глава 115 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Doomsday: with unlimited warehouse system / Судный день: у меня неограниченный инвентарь: Глава 115

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фигура медленно вышла из темноты и приблизилась к Дэвиду. Узнав в посетителе Монику, Дэвид ничуть не удивился. Он знал, что она рано или поздно придет его искать, поэтому вчера дал ей адрес своего нового убежища.

Дэвид слабо улыбнулся и сказал: "Я не хочу быть лягушонком в теплой воде в этом мире. Моя жизнь бесценна!"

Услышав слова Дэвида, Моника кивнула и подошла к стальной защите, которую Дэвид соорудил лично. Она слегка постучала по ней тонким пальцем. Стальная пластина издала резкий и упругий звук, показав свои прочные защитные качества. Моника не могла не удивиться. Найти такие высокопрочные стальные пластины в мире с острой нехваткой ресурсов было немыслимо для большинства людей. А Дэвид использовал их целых тридцать. Моника не могла не поразиться его несметным богатствам.

"Неудивительно, что он хочет продавать ценное оружие, похоже, у него полно всякого добра!" — пробормотала Моника про себя. Она развернулась и подошла к Дэвиду, поставив на землю коробку, которую несла. Ввела пароль, и в мгновение ока перед глазами Дэвида засияли десять тысяч аккуратно сложенных основных кристаллов.

"Вот десять тысяч основных кристаллов. А оружие?" — показала на кристаллы на земле и спросила Моника.

Перед тем, как уйти, Авраам строго приказал им как можно быстрее принести оружие. Поэтому, увидев Дэвида, Моника не стала тратить время и сразу перешла к делу. Глядя на десять тысяч основных кристаллов, Дэвид с улыбкой кивнул. Он подумал, что только команда Моники может себе позволить такую роскошь и выложить десять тысяч основных кристаллов.

Хотя это были только основные кристаллы, они все еще оставались очень желанными сокровищами. Хотя простые люди не могли стать пользователями способностей, проглотив их, они могли значительно улучшить свои физические качества. Пользователи способностей тоже, употребляя их многократно, могли улучшить свои собственные способности и эволюционировать.

Хотя основные кристаллы были ничтожны в сравнении с промежуточными кристаллами или пространственными кристаллами из системы склада Дэвида, они все равно были сокровищами, которые желал заполучить каждый выживший. В конце-концов, сейчас никто другой не мог так запросто создать десятки тысяч основных кристаллов, как это мог сделать Дэвид.

"Ага, у тебя, конечно же, полно богатства! Так запросто выложить десять тысяч основных кристаллов, как сейчас, это, конечно, заслуживает зависти", — невольно похвалил Дэвид команду Моники.

Но, услышав эти слова, Моника невольно сердито взглянула на Дэвида. Богатства? Завидует? Не ей ли стоило говорить такое Дэвиду? Разве у тех, кто продает оружие, может быть недостаток в такого рода вещах?

Хотя Моника не знала всего масштаба богатств Дэвида, она точно знала, что он небеден. Иначе он не стал бы так запросто применять тридцать высокопрочных стальных пластин.

Внезапно у Моники появилась мысль взять Дэвида в свою команду, но тут же отвергла ее. У такого богача, как он, уже было все, что ему нужно. Зачем ему вступать в ее команду?

Забрав десять тысяч основных кристаллов, Дэвид сказал: "Подожди здесь. Я принесу оружие", после чего зашел в дом.

Оставив десять тысяч основных кристаллов, Дэвид сразу достал из системы склада ящик с оружием. А потом, немного подумав, еще и прихватил тяжелый пулемет. Раз уж Моника с этого момента будет его основным клиентом, стоит сделать ей подарок подороже.

Глядя на припасы, которые горной вершиной возвышались в его системе склада, Дэвид подумал, что даже, если он их не отдаст, а оставит здесь, они все равно пропадут зря. Неся ящик с огнестрельным оружием и тяжелый пулемет, Дэвид вышел из комнаты.

Увидев Дэвида в таком виде, Моника застыла в изумлении. Вау! Еще и тяжелый пулемет? Это уже слишком роскошно!

Положив припасы на землю, Дэвид улыбнулся и сказал: "Вот та коробка с оружием, которую ты хотела, а также я даю тебе вот этот крупнокалиберный пулемет. Как тебе? Хороший я друг?"

Сейчас Моника окончательно убедилась, что пулемет был подарком ей от Дэвида. Открыв оружейный ящик, она увидела все перечисленное содержимое: 10 фугасных гранат, 10 противопехотных мин, 10 противотанковых мин и 6 пистолетов Desert Eagle...

Увидев это оружие, Моника онемела. Она не ожидала, что в этом ящике с оружием окажется столько всего. Им можно было вооружить целый взвод.

"Я же говорил, что не дам тебе проиграть. Эти штуки сейчас неоценимы. Приобретая их, ты зарабатываешь". Дэвид, наблюдая за изумлением на лице Моники, с улыбкой проговорил.

Стоит отметить, что Моника полностью согласилась со словами Дэвида. Не говоря уже обо всем этом, но даже эти десять фугасных сухопутных мин потребовали бы огромного состояния. А ведь был еще и пулемет, который ему подарили в придачу, так что Моника почувствовала, что эта сделка стоящая! Она моментально обрадовалась, ведь благодаря этому снаряжение их отряда моментально выйдет на новый уровень!

Закрыв оружейный ящик, Моника не сдержала волнения. "Кстати, а где котенок? Почему я его не вижу?"

Остановившись, Моника осмотрелась по сторонам, пытаясь найти Колу. На этот раз она пришла сюда не только за ящиком с оружием, но и чтобы обнять котенка, о котором так сильно хотела. Услышав, что Кола все еще спит, Моника невольно огорчилась.

Они немного поговорили о других делах, и когда Моника взглянула на время, то поняла, что пора уходить. Если она вернется слишком поздно, Авраам начнет волноваться. Поэтому она попрощалась с Дэвидом и собралась было уходить. Но взглянув на ящик с оружием и пулемет на земле, ее губы невольно дрогнули. Две этих вещи в сумме весили как минимум 200 фунтов, пулемет один весил 100 фунтов. А ведь она была всего лишь маленькой девочкой! Хоть она и могла их унести, но ей все-таки хотелось соответствовать своему образу.

Заметив, каким неуверенным было выражение лица Моники, Дэвид тут же все понял. "Что такое? Не можешь унести все это? Хочешь, я отправлю их тебе обратно?"

"Но давай сразу договоримся: стоимость доставки — 100 первичных кристаллов". Дэвид, как настоящий торговец, многозначительно улыбнулся.

Моника в ту же секунду презрительно на него посмотрела и сказала: "А что, я не смогу их унести? Да это шутка. В конце концов, я сверхчеловек. Может ли эта маленькая ноша меня остановить? К тому же ты знаешь, что значит быть неугомонной девчонкой?"

Сказав это, Моника нагнулась, одной рукой подняла ящик с оружием, а другой перекинула пулемет через плечо, оставив Дэвиду на прощание изящный силуэт. Это заставило Дэвида рассмеяться. "Вот девчонка, такая боевая!"

http://tl.rulate.ru/book/107682/3942827

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку