Лин Тяньюй, направляясь к Исследовательскому Институту Цезаря, услышал вдали шум схватки.
"Поток Трех Клинков!" – раздался голос Солона, сливаясь с грохотом битвы. Сердце Лин Тяньюя дрогнуло: неужели Солону и его спутникам удалось спастись?
Не медля, Лин Тяньюй бросился к месту схватки. Там, у центрального озера, он обнаружил Солона и остальных, преследуемых красным шестигранным существом, напоминающим динозавра.
Слизь! Лин Тяньюй мгновенно узнал этого чудовищного создания. Он задумался: как же эта тварь сумела перебраться через реку? Но сейчас не время размышлять. Если не вмешаться, Солон и его группа погибнут! Ядовитый газ этого монстра смертелен для обычных людей!
В такой критической ситуации, не желая терять времени на игры, Лин Тяньюй ринулся в атаку, метнув сокрушительный удар кулаком. "Бах!" – раздался оглушительный звук. Солон и его команда, не заметившие приближения Лин Тяньюя, оцепенели от неожиданности. Слизь, попавший под удар, застыл в одно мгновение!
Все, зажав носы, изумлённо наблюдали за ярко-красным желеобразным телом чудовища: "Бах!" – с оглушительным треском оно взорвалось! Просто так, одним ударом кулака Лорда Лин Тяньюя!
"Какая ужасная сила..." – шепнула Нами, ее глаза расширились от изумления.
Обломки слизи парили в воздухе, уже готовясь снова слиться воедино. Лин Тяньюй усмехнулся: не все знают об уязвимости этой твари, но он-то знал!
Когда обломки слизи стали сближаться, Лин Тяньюй глубоко вдохнул, а затем неспешно выдохнул. "Фу… Фу…" – вдруг налетел сильный ветер, унося обломки слизи в озеро.
"Ши-и-и…" – все увидели, как обломки, попавшие в воду, мгновенно растворились!
"Ко-… конец…" - прошептал Джоба, опускаясь на землю.
Солон повернулся к Лин Тяньюю, которого он всегда видел спокойным и расслабленным. Даже справляться с таким чудовищем, он сохранял непоколебимое спокойствие.
Лин Тяньюй не обращал внимания на растворяющуюся в озере слизь. В конце концов, эта тварь была уничтожена. Теперь его интересовало куда более важное: что произошло с Луффи и его командой.
“Брат Лин Тяньюй, Луффи забрали люди в защитных костюмах!” - сообщил Солон.
“И мы только что узнали… Цезарь собирается казнить Луффи!” – дрожащим голосом воскликнула Нами, топая ножкой.
Лин Тяньюй подошел к Нами и, положив руку ей на плечо, промолвил: “Тогда идем спасать их!”
Все кивнули и, не медля, отправились на лодке Усоппа к реке и к Институту Цезаря.
Тем временем Луффи и его команда из Пиратов Соломенной Шляпы, заключенные в тюремную камеру Цезаря, отчаянно пытались освободиться.
"Резиновый-резиновый пистолет!" – Луффи не переставал атаковать железные стены, но все его удары почти не оставляли следов на прочной решетке.
“Проклятье!” – Луффи не сдавался. “Ракетная артиллерия!”
“Бабах!” – от его ударов отдавался глухой гул по тюремной камере. Все зажали уши, крича: “Луффи, не трать силы! Сколько ты уже бьешься?”
Услышав их советы, Луффи прекратил атаку и, опираясь на железные решетки, печально произнес: “Проклятье! Я не знаю, как выбраться отсюда! Если бы только Солон был здесь!”
Все погрузились в уныние. Каждый сидел, погрузившись в свои мысли, и безнадежно смотрел на пустые стены.
Неожиданно они услышали металлический скрежет, идущий из коридора. Никто не знал, кто там, но в душах всплыла надежда. Все напряженно смотрели на железную решетку, готовые в любой момент отбиваться.
Прямо перед их глазами железные ворота начали разламываться, как будто кто-то резал их с наружной стороны. "Бабах!" - с оглушительным звуком стены осыпались. Все поняли, что кто-то выбил вход из тюрьмы.
"Кто там?" – прошептал Луффи, вместе со всеми напряженно глядя в разрушенный проем.
Когда дым и пыль осели, все от изумления потеряли дар речи. В коридоре стоял Трафальгар Ло, еще не убрав меч.
"Трафальгар! Как ты?!" – воскликнул Луффи, удивленно указав пальцем на Ло.
“Йо, капитан Соломенной Шляпы, я услышал звук тут неподалеку. Не ожидал увидеть тебя в таком месте. Цезарь собирается тебя казнить. Беги!” – Ло не был так удивлен, как Луффи и его команда. Он вспомнил о предстоящей публичной казни Луффи.
“Что?! Цезарь?! Тот…” – Робин не договорила. Ло кивнул, подтверждая ее слова.
Лишь несколько человек, не знавших о Цезаре, были в неведении. Ло немедленно объяснил: “Сейчас не место для разговоров. Сначала убегайте. Потом все обсудим.”
Ло спасал Луффи во время Великой войны, и Луффи ему доверял. Поэтому, не медля, Луффи и его команда бросились бежать.
Но, когда они выбежали, Ло остался. Луффи остановился и спросил: “Эй, Трафальгар, ты не идешь?”
“У меня еще дела. Идите!” – Ло ответил спокойно.
И в этот момент, в конце коридора, вдруг появилась група людей в защитных костюмах. Они немедленно заметили Луффи и Ло, бросившись в атаку.
“Стоять! Луффи, Соломенный Шляпы, пытается убежать!”
“Быстрее! Не дайте им уйти!”
Люди из отряда PH мчались вперед, а Ло уже приготовился к бою, ожидая атаки.
Увидев это, Луффи остановился и, положив руку на плечо Ло, произнес: “Эй, давай я помогу тебе разобраться с этими ребятами.”
“Проблемный парень, но мы не хотим быть в долгу.” - Ямаджи, держа сигарету в руке, подтверждал слова Луффи, в его голосе слышалась усталость.
Ло слегка улыбнулся и внезапно предложил: "Если так, то предлагаю союз! У меня есть план, с помощью которого мы можем уничтожить одного из Четырех Императоров! И первым шагом будет захват Цезаря в живых!”
http://tl.rulate.ru/book/107162/4110832
Сказали спасибо 0 читателей