Читать The secondary heroine of Cannon Fodder exchanges bodies with her cold husband / Второстепенная героиня «Пушечное мясо» обменивается телами со своим холодным мужем: Глава 25 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод The secondary heroine of Cannon Fodder exchanges bodies with her cold husband / Второстепенная героиня «Пушечное мясо» обменивается телами со своим холодным мужем: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

“О? Это так?” Мо Ю изначально не хотела обращать внимания на Мо Сюэ, думая, что она бешеная собака. Но каким бы добродушным ни был человек, он не мог мириться с такого рода провокациями снова и снова.

Мо Юй прищурилась и слегка наклонилась. Она наклонилась ближе и оценила лицо Мо Сюэ с изысканным макияжем. Затем она улыбнулась.

“Вы готовите представление позже, верно? Тогда я оставляю сцену вам. Работайте усердно и не позволяйте мне видеть, как вы выставляете себя на посмешище ”.

Мо Ю никогда не думала, что такая безмозглая исполнительница главной женской роли сможет вести хорошую жизнь в реальности.

Возможно, их происхождение определило, что у них будут очень хорошие ресурсы, но, в конце концов, они полагались на свою семью, чтобы получить все это. Если бы их поместили в обычную семью, они часто в конечном итоге вели бы посредственную жизнь.

Превосходное семейное происхождение действительно дало бы человеку более широкий взгляд на мир, но поводом для хвастовства никогда не было семейное происхождение или среда обитания. Главная героиня, похожая на цветок могла только изо всех сил вцепиться в большое дерево в поисках защиты. Легкого удара было достаточно, чтобы они запаниковали.

“Дорогая, не забудь посмотреть завтра новости. Я думаю, там будет большое шоу”. Мо Ю прошептала Гу Ляну в глубине души.

Когда Мо Сюэ стояла на сцене со скрипкой, ее разум был заполнен тем, как Мо Юй смотрела на нее. Это было презрительно и несло в себе оттенок жалости, заставляя ее паниковать.

“Спасибо, что пришли. Затем я исполню для всех пьесу для скрипки "Лян Чжу”." Мо Сюэ затаила дыхание и встала на сцене со своей скрипкой.

Под сценой были все молодые мастера и юные леди из богатых семей. Все они посещали уроки рисования. Теперь, когда они услышали слова Мо Сюэ, они отложили то, что делали, и стали ждать начала представления.

Специально приглашенный дирижер сообщил, что Мо Сюэ готова. Зазвучал аккомпанемент оркестра. Мо Сюэ закрыла глаза и глубоко вздохнула. Она сыграла первую ноту.

Раздались мелодичные звуки скрипки, рассказывающие эту затянувшуюся историю. Мо Сюэ играла более плавно и постепенно обретала уверенность.

Она открыла глаза и посмотрела на толпу внизу. Она была застигнута врасплох и встретилась взглядом с Мо Ю.

Мо Ю издалека подняла бокал красного вина и осушил его одним глотком.

Мо Сюэ внезапно запаниковала. Ее аппликатура сбилась, и остальные ноты тоже разлетелись во все стороны.

Люди внизу услышали, что что-то не так, и в шоке посмотрели на Мо Сюэ. В одно мгновение взгляды всех присутствующих были подобны острым мечам, пронзающим Мо Сюэ, пока она почти не сломалась. Она опустила скрипичный смычок, который держала в руке, и встала как вкопанная.

“Прошу прощения, все. Моя сестра немного нервничает. Она робкая. Не могли бы вы поаплодировать ей и поощрить сыграть это снова?” Шэнь Чжоу понял, что что-то не так, и немедленно подал знак кондуктору остановиться и подойти, чтобы спасти ситуацию.

С тех пор, как заговорил молодой мастер Шэнь, как все могли не посмотреть ему в лицо?

Раздались аплодисменты, и люди даже помогли уладить ситуацию. Мо Сюэ снова подняла скрипку и с трудом завершила свое выступление.

Во всем виновата Мо Ю! Если бы не то, что Мо Ю сказала ей перед выходом на сцену, как она могла опозориться ?!

Мо Сюэ хотела бы содрать кожу с Мо Ю заживо, но на ее лице все еще играла улыбка. “Спасибо всем за вашу поддержку. Мне жаль, что я впервые на сцене. Я немного нервничаю. Сегодня я не единственная, кто подготовил шоу для всех. Моя сестра, Мо Ю, тоже кое-что приготовила. Все, поаплодируйте ей и позвольте выйти на сцену!”

Мо Сюэ улыбнулась и посмотрела в сторону Мо Ю. Все захлопали и посмотрели на Мо Ю.

Гу Цзы понял, что Мо Сюэ снова ставит в неловкое положение его невестку. Как раз в тот момент, когда он собирался встать и заговорить, Мо Юй прижала его обратно. Он увидел, что Мо Юй преградила ему путь, выпрямив спину.

“Спасибо тебе, сестра, за твою любовь. Тогда я кое-что исполню”.

Все смотрели, как Мо Ю медленно вышла на сцену и взяла микрофон. Они не могли удержаться, чтобы не прошептать: “Что она знает? Спой для нас народную песню?”

“Она из сельской местности. Что она может сделать?”

“Как неловко ...”

Мо Юй спокойно поправила микрофон и что-то сказала дирижеру, прежде чем встать посреди сцены.

В следующую секунду прозвучал барабанный бой. Несколько остроухих людей не смогли удержаться от восклицания, когда услышали прелюдию. Мо Ю открыла рот под всеобщими взглядами. Медленно полился незнакомый язык.

Мне часто говорили, что нужно довольствоваться существующим положением вещей.

Вы не получаете никаких привилегий или преференций.

Не откусывай от кровати, в которой ты родился, больше, чем можешь прожевать.

http://tl.rulate.ru/book/107026/3882266

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку