Читать Path To Omniscience: Tensura / Путь К Всезнанию: Тенсура: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Path To Omniscience: Tensura / Путь К Всезнанию: Тенсура: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

[Подтвержденный-]


[Уникальный навык: Библиотекарь был приобретен.]


– Э? – Игараси удивленно моргнул, ошарашенный голосом. – Уникальный навык: Библиотекарь? – Игараси на мгновение склонил голову в стороны.


– Если я помню, разве такие навыки, как силы, не отличаются от магии?


Игараси на мгновение задумался, прежде чем на мгновение почувствовал раскалывающую головную боль, — тьфу, — дезориентированный, Игараси крякнул, положив голову на стол, схватившись за голову.


– Ой. – Это было всего лишь короткое мгновение, но мне показалось, что минуты. – Что, черт возьми…


– !


Игараси поднял голову из-за стола, на этот раз, чувствуя, как что-то щиплет в глазах, его нормальное зрение теперь изменилось, все в поле зрения, казалось, смещалось, становилось размытым и ясным, как будто его голова кружилась.


— Кх, — в попытке встать Игараси рухнул на стол, попутно уронив несколько книг на стол хранителя, однако то, что произошло дальше, его шокировало.


Книги, которые он выбил со стола, очень медленно падали на землю.


Однако чем дольше он смотрел на эти падающие книги, тем сильнее у него начинала болеть голова – цц! – Щелкает языком.


Игараси потянулся к книгам и схватил их, прежде чем они упали, когда он почувствовал, что его зрение возвращается в нормальное русло, за чем последовала острая головная боль.


– Ааа!


– Библиотекарь, да? Как полезно. – Игараси схватился за голову, сидя на стуле смотрителя, упираясь спиной в спинку стула.


– Разве этот уникальный навык не делает меня портативным интернетом или жестким диском?


Уникальный навык «Библиотекарь» позволяет Игараси хранить любую информацию, записи или события в виртуальной библиотеке внутри себя.


Этот уникальный навык также дает ему ускоренную и параллельную обработку мыслей.


То, что произошло только что, было небольшой неудачей из-за внезапного приобретения его навыков, и все пошло само по себе, но в настоящее время все под контролем.


– Параллельная обработка и ускорение мысли… – Пробормотав эти слова, Игараси разжал ладонь и закрыл глаза.


ФУШ!


На его правой и левой ладонях появился красный магический круг, когда из них вырвался огонь меньшего размера.


– Ох, это тоже может сработать. – Игараси открыл глаза и вздохнул с облегчением. – Не думал, что это сработает.


Но больше всего Игараси интересовало… – Библиотека. Навык, который позволяет мне хранить любую информацию или событие, о котором я знаю, учитывается ли моя прошлая жизнь?


Игараси задумался, закрывая глаза.


«Навык, который позволяет мне записывать информацию и события и сохранять их. Помимо этого, я также могу анализировать и понимать явления, которые я могу понять».


«Этот путь…» Хотя он знал, что его навыки не ориентированы на бой, этот путь… Навык, который позволяет ему записывать любую информацию и события?


Если теоретически существует эволюция этого навыка, не означает ли это, что он в какой-то степени сможет манипулировать записанными событиями?


Разве это не дало бы ему легко возможность изменить прошлое и исказить настоящее по своему вкусу.


– Конечно, это только теория. Хаха.


Игараси с кривой улыбкой пробормотал себе под нос, но если бы это было возможно, то было бы еще лучше.


– Кстати говоря, моя смена почти закончилась.


Игараси протянул руки и начал наводить порядок. Весь последний месяц его сопровождали книги в библиотеке.


Он узнавал, насколько развит этот средневековый мир и его историю.


Судя по записям библиотеки, существуют лорды демонов, боги, драконы и герои, все эти средневековые фэнтезийные декорации только вызывали у Игараси головную боль.


К сожалению, он оказался под властью одного из так называемых Богов, Светящегося Бога.


«Хината-сан тоже одна из таких верующих. Она еще и лидер святых рыцарей, ха-ха. Трудно поверить, что она такая же японка». – криво подумал Игараси, возвращая несколько книг на их место на библиотечной полке.


Быстро приведя все в порядок, он вернулся к столу смотрителя: – Йо! Игараси-кун, хорошая работа.


Его ждал настоящий хранитель этой библиотеки. Тот, кто нанял его по приказу Хинаты. – Еще раз спасибо сегодня.


– Ха-ха, вам не стоит об этом беспокоиться, сэр, именно благодаря вам я смог дожить до следующего дня, – Игараси криво улыбнулся, покачав головой. как мужчина тоже ответил взаимностью.


– Но кажется, ты делаешь что-то веселое. – сказал мужчина, указывая на бумагу, которую держал в руках. Газета, в которой он писал свои идеи развлечений.


– Ааа... Это... Это просто что-то случайно пришло мне в голову.


– Да, правда, выглядит забавно, шахматы, карточные игры, манга… Это слова, которых я раньше не слышал, – сказал мужчина с некоторым энтузиазмом, наверное, потому, что впервые видел эти написанные иностранные слова.


«Конечно, вы о них не слышали. Я буду ошеломлен, если вы действительно знаете, что они собой представляют».


Игараси подумал про себя с улыбкой, прежде чем кивнуть головой: — Ну, конечно, сейчас это только на бумаге, надеюсь, я найду людей, которые помогут.


– Тогда понятно, тогда удачи. Мне будет приятно видеть, как ваши идеи воплощаются в жизнь. – Мужчина подошел к нему, слегка похлопав его по плечу.


- Спасибо. – сказал Игараси, собирая сумку, рассматривая огромную библиотеку.


По дороге в свою квартиру он шел по дорогам несколько развитой империи, так как там были полумощеные дороги.


Архитектура тоже выглядела не так уж плохо, если уж на то пошло, она была продвинутой для средневекового мира.


Конечно, начать писать мангу — это хорошо, но проблема в… бумагах, материалах и тому подобном. Так что с этим можно подождать некоторое время.


В основное время он запишет эти манги в свою библиотеку, на всякий случай, да, это не из-за ностальгии.


Да!


– Сначала найди кузницу, а потом мне их заказывать, да? – с улыбкой думал Игараси, идя по улице Рубериоса.

http://tl.rulate.ru/book/106972/4061537

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку