Читать Hogwarts: I Really Don't Want to Be a Wizard / Хогвартс: Я не хочу быть волшебником: Глава 53 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Hogwarts: I Really Don't Want to Be a Wizard / Хогвартс: Я не хочу быть волшебником: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Поскольку снаружи толпилось так много людей, в общей комнате Когтеврана сегодня было не так многолюдно, как обычно.

Когда Гретель вошла, Пеннело сидела на диване и читала книгу.

"Это, должно быть, ты". Пеннело подошла и тихо сказала.

Грете оглянулась по сторонам, затем кивнула без всякого следа.

“Нам нужны люди, и только нас двоих недостаточно для удовлетворения рынка.

Фу~ Ох, этот таинственный человек, он знает всё о процессе наших исследований. Если продукт выйдет на рынок, и он увидит перспективы продукта, он не упустит эту возможность.

Нам нужна группа людей, у которых такие же цели, как и у нас.

Не только наш Когтевран, но и три других факультета, я также буду отбирать подходящих людей, которые присоединятся к нам.

Только с достаточным количеством людей наше производство будет процветать, и мой план можно будет запустить".

Пеннело поняла, что Грете нечего было от неё скрывать.

Из-за их нерушимой клятвы можно сказать, что они вдвоём естественным образом находятся на одной стороне.

Не говоря уже о том, что она уже была впечатлена харизмой Гретель ещё в прошлом учебном году.

"Позволь мне сказать тебе, Кольцо Орла раньше не задавало бы так много вопросов о магглах. Я думаю, что это ты сделала".

Грете улыбнулась: "Мы слишком долго были волшебниками, и многие из нас забыли, что мы прежде всего люди.

Что такое маггл, что такое волшебник, это различие слишком явное.

Поэтому так много людей естественным образом изолируют себя от магглов.

Магглы больше не боятся волшебников, иначе бы они не загнали нас в такие пустынные горы и хребты.

Если волшебники и дальше будут так себя вести, то они когда-нибудь исчезнут из истории.

Того, чего я не хочу, так это того, чтобы я могла спокойно ходить по миру".

Пеннело покачала головой: "Я не думаю, что найдётся много людей, как ты мне говорила.

Мы, когтевранцы, на самом деле являемся самой высокомерной группой людей в Хогвартсе.

Даже более высокомерной, чем слизеринцы.

Высокомерие слизеринцев исходит из крови и происхождения их предков.

Высокомерие когтевранцев исходит из наших знаний. Это высокомерие, которое глубже, чем родословная, и глубоко в костях.

Вместо того, чтобы искать его в Когтевране, лучше искать в Пуффендуе. Я думаю, они более восприимчивы к твоим идеям".

Прежде чем вступить в контакт с Гретель, Пеннело никогда не думала об этом так.

Но чем лучше она узнавала Гретель, тем больше чувствовала, что это не так.

Когтевран, совсем не мало людей даже не смотрит сверху вниз на волшебников того же типа.

Вопрос, который задало Кольцо Орла, звучал так: кто появится первым, волшебники или магглы.

Кажется, это простой вопрос, но он фильтрует две разные точки зрения.

Гретель нужны всего лишь группа волшебников, которые признают свою человеческую сущность.

На самом деле, независимо от ответа, Кольцо Орла пустит их.

Так же, как и большинство учеников первого курса, независимо от того, что они ответили, теперь они с радостью возвращаются в свои спальни.

Для тех, кто закрыт, их закрывает не Кольцо Орла, а их познание.

"Забудь об этом, давай пока не будем об этом говорить. Давай сначала поговорим о магазине. Я не могу в письме объяснить всё ясно. Мне нужно лично понять ситуацию".

Гретель махнул рукой, набрать людей — это не то, что можно сделать за одну ночь.

Независимо от того, какой это вид бизнеса, самое главное на ранних этапах — выбрать правильных людей, с которыми можно работать.

Так что, даже если времени мало, он должен не спеша его искать.

"Разве цены на жилье в Косом переулке настолько высоки? Ты даже не можешь арендовать магазин за восемь тысяч галлеонов?"

"Аренда?" Глаза Пеннело расширились от недоверия.

Грете сомневаясь взглянул на неё: "В этом есть какая-то проблема? Независимо от того, что это за проект, нельзя купить офисное здание, как только оно появится. Разве трудно купить его, не арендовав?"

Он мгновенно понял: "Так что твоё письмо не означает, что ты не можешь арендовать, а то, что ты не можешь купить?"

Он вспомнил, что на первоначальной временной линии братья Уизли открыли магазинчик приколов. Их стартовый капитал точно не составлял 8 000, да даже и половины.

Когда он получил письмо от Пенелопы, подумал, что арендная плата в Косом переулке через несколько лет резко упадет.

"Никто не арендует лавку и тут же не высылает восемь тысяч галлеонов. И я, и отец подумали, что ты там хочешь купить магазин и сделать из него штаб-квартиру."

Беспомощно заявила Пенелопа.

А по факту, после долгой работы, оказалось что это ошибка.

——

Первый урок нового семестра - Защита от темных искусств у Златопуста Локонса.

В отличие от прошлого семестра, в этом семестре ЗОТИ мы проходим вместе с барсуками Хаффлпаффа.

Аналогично с травологией, где одноклассники тоже сменились со слизеринцев на хаффлпаффцев. Грета считает, что это должно примирить отношениях между четырьмя главными факультетами.

Чтобы избежать того, чтобы некоторые люди до выпуска из Хогвартса не признавали людей с других факультетов равными себе.

На третьем курсе, после того, как все выбрали себе курсы, собрать вместе на занятиях всех с двух факультетов не так-то просто.

Как бы это сказать, заниматься с маленькими барсучками Хаффлпаффа намного интереснее, чем с маленькими змейками Слизерина.

По крайней мере, во время ожидания перед уроком мне больше не приходится видеть гордых змеиных глаз чистокровных.

"Гретель, попробуй это. Я сама сделала на кухне Хогвартса."

Ханна подошла к Грете и протянула ему конфетку, которая при сжимании была эластичной, а внутри покрыта кристальной жидкостью.

Если жевательные резинки можно считать сахаром.

Вероятно, из-за переписки за последние несколько дней они уже немного сдружились, и Ханна явно уже считала его другом.

Сталкиваясь с Ханной, Гретель не отказывался.

На вкус очень хорошо. Эластичная часть на вкус как очищенный сок, но не приторная, а наоборот, очень освежающая.

До тех пор, пока острый привкус не потек по носу и не устремился к голове.

Буль-буль~

Надо сказать, что ей действительно лучше быть будущей хозяйкой Дырявого котла. Еще на втором курсе открыто тащить в Хогвартс спиртное.

Вежливо отказавшись от предложения Ханны снова его чем-нибудь угостить, Гретель вызвал родниковую воду, чтобы остудить лицо.

К сожалению, это не помогло.

——

Локонс жеманно вышел из-за класса и вошел внутрь, ступая вальсовым шагом, на фоне развивался развевающийся на ветру его зеленый плащ.

Это вызвало возгласы у многих студентов. Как автор бестселлера в Британии, он обладал таким обаянием.

Можно сказать, что в этом кабинете ЗОТИ, за исключением посвященного Гретеля, все были его фанатами.

Но повезло, что Грета уже был пьян, иначе пришлось бы скрывать отвращение в глазах.

К несчастью, после опьянения Грета, очевидно, плохо выспался. Он даже довольно громко храпел, развалившись на столе.

Как мог Локонс, который считал себя самым привлекательным мужчиной в Британии, допустить, чтобы кто-то заснул на его первом занятии?

Он быстро подошел, и в то время как он выглядел угрожающе, не забыл продемонстрировать свои восемь блестящих зубов.

Подойдя к столу, Локонс достал свою палочку и чопорно стукнул по столу.

"Студенты, я думаю, все вы знаете, что, будучи всемирно известным писателем, я получил Орден Мерлина 3-й степени, являюсь почетным членом Альянса борьбы с темными искусствами и пять раз получал премию журнала "Еженедельный волшебник" за самую очаровательную улыбку.

Знаете, как я это сделал?

А все потому, что пока я был студентом Хогвартса, я ни разу не заснул на уроке ни у одного из профессоров.

То же касается и урока истории магии у профессора Биннса~"

Его слова отозвались у многих юных волшебников, и в классе раздались взрывы смеха. Урок истории магии профессора Биннса обладал гипнотическим эффектом, сравнимым с водой жизни и смерти.

Непрестанно жаждущий знаний Когтевран всегда был строг ко мне.

Сэр, встаньте, пожалуйста, и объясните, почему вы спите на уроке.

Неожиданно этот одноклассник попал в тот же колледж, что и мы, так что нам нельзя допускать таких ошибок.

Когда Локхарт не заметил Гретель, Терри продолжал тыкать в него под столом, пытаясь разбудить ото сна.

Но очевидно, это не возымело никакого действия. Сидевшая поодаль от Гретель Ханна не смела произнести ни слова и чуть не спряталась в выдвижной ящик стола. Даже ее любимый профессор Златопуст Локхарт не мог привлечь ее внимание. Она совсем не ожидала, что капелька бренди может так сильно подействовать на Гретель. Она клялась, что если бы знала, что Гретель слишком пьян, она бы ни за что не дала ему попробовать свое новое изобретение.

"О? А не пахнет ли тут спиртным?" Наклонившись, понюхал Локхарт и поднял волшебную палочку. "Студенты, вы знаете, как лучше всего разбудить пьяного волшебника? Конечно же, заклинанием бодряка, но несовершеннолетним волшебникам пить нельзя. В качестве наказания нам можно воспользоваться тем, что чистая вода, как родник~"

Локхарт вполне мог справиться с таким простеньким магическим заклинанием, которое обычно использовалось в быту.

Чистая родниковая вода капала ему на лицо по капельке и наконец-то разбудила Гретель от сна.

"Вот, правда же, здорово~"

Разглядев лицо Гретель, Локхарт резко замолчал. Не wiadomo czemu, Терри заметил на его лице оттенок волнения, которого не должно было быть у профессора.

"Эм, мистер Гретель, если вам нездоровится, я могу отправить вас в больничное крыло на лечение".

Ханна немного подняла голову и тайком наблюдала.

"Все в порядке, профессор Локхарт. Я в норме. Это не помешает занятию. Продолжайте урок. Я не буду нарушать дисциплину".

Гретель держался за стол, изо всех сил стараясь выпрямиться и смотрел на Локхарта пьяными глазами.

Ханна в удивлении подняла голову, и паника в ее глазах внезапно сменилась благодарностью.

"Гретель действительно хороший друг, и Ханна не зря признала эту дружбу. С этого дня в нашем пабе для вас будет бесплатный счет".

Если бы Гретель знал, о чем думает Ханна, он бы искренне поблагодарил ее и отказался.

"Да, так и будет. Если вам все-таки станет хуже, мистер Гретель, просто прилягте и немного отдохните. Когда больше сил терпеть не будет, скажите мне, и я отправлю вас на лечение к мадам Помфри".

Терри, посмотрев на Гретель, а затем на профессора, который чуть было не сбежал, расстроился.

Не знаю, хотел ли он укрепить свой имидж или нет, но Локхарт вернулся на кафедру и оперся на стол.

"Мистер Макгарет, вы такой прилежный: даже заболев, вы решили посетить занятие. Чтобы вознаградить такое прилежное поведение, Когтевран дарит вам пять очков".

Терри показалось, что эта сцена ему знакома, как будто что-то снова не так с профессором защиты от темных искусств.

今日の更新は3000+の保証投资成功を獲得し、明日の更新は3000+を獲得

感謝書友隨風耳旅大提供的月票支持

感謝各位書友的推薦票 造成不便請見諒 晚安

小劇場

著名魔術師特里接受採訪:不知道為什麼,我霍格沃茲求學期間,我們的黑魔法防禦術教授總是出問題。

記者:據說是黑魔王詛咒了這個職位。

特里:你說的是哪個黑魔王?

http://tl.rulate.ru/book/106898/3888256

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку