Читать Taking the Mafia to the Magic World / Мафия в мире Магов: Глава 36 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Taking the Mafia to the Magic World / Мафия в мире Магов: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Как тебе удалось?» — поинтересовался один из молодых людей, находившихся в компании Рори, заметив Винсента с Питером.

Все произошло очень быстро. Менее чем за 5 минут Винсент проник в дом и покинул его!

Хоть в этом доме и не было никакой охраны, а жена Джесси была слаба, маги без труда могли заметить колебания маны в окружающей среде.

Винсент улыбнулся и сказал: «Сначала давайте уйдем отсюда. Позже, если вы захотите, я могу научить вас парочке трюков».

Уинсент не имел высокого уровня управления маной, но он мог контролировать ее для совершения различных действий, например, комбинируя ее со своими человеческими способностями.

С раннего детства Винсент тренировался не только в боевых искусствах этого мира. Он еще в большей степени занимался развитием тех навыков, которые он сохранил в своей памяти с Земли, — от боевых приемов до манер поведения.

Оборудование, которое он использовал ранее, было создано им самим, в то время как его техника вторжения основывалась на стиле дыхания и движения, разработанном убийцами из семьи Маццанти.

Сочетая все это с маной, он мог двигаться, не нарушая свободное течение маны в воздухе, удерживая свою силу внутри своего тела. Таким образом, он легко проник в дом, как это мог сделать безобидное насекомое!

«Ты действительно научишь нас этому?» — спросил один из этих молодых людей, убегая от того места.

«Хм, но сначала вам придется это заслужить. В лучшем случае я научу вас основам. Чтобы узнать обо всем, вам придется проявить себя».

Рори проигнорировал это и спросил: «Куда мы пойдем сейчас?»

«Мы отправляемся в имение моего отца. Джесси отправится туда искать нас».

«Как мы будем действовать против него?» — спросил один из них, решив узнать, чем воспользовался Винсент.

У него был Магический камень, но он все еще не представлял, как проникнуть в поместье, не привлекая к себе внимания.

Если он узнает это, его шансы значительно возрастут!

«Сначала пойдем...», — Винсент немедленно сообщил своей группе свой план.

...

Спустя тридцать минут...

«Джесси, с этим мальчиком что-то не так. Он слишком долго сидит в ванной», — сказала мать Питера, закончив складывать еду и продолжая слышать шум душа на втором этаже.

Джесси посмотрел в сторону того кресла, где он сидел, и нахмурился: «Малец, заканчивай сейчас свой душ!» — крикнул он, поднимаясь.

Но, направляясь в ванную на втором этаже, этот Подмастерье среднего звена вскоре понял, что что-то не так, потому что в ванной никого не было.

«А? Где этот мальчишка?» Он отправился в спальню и тоже не обнаружил там своего сына.

«Лекси! Питера нет здесь! Ищи его на первом этаже дома!» — крикнул он слегка изменившимся голосом.

Раньше его сын никогда не исчезал подобным образом. Таким образом, он не мог не чувствовать некоторой тревоги.

Лекси была поражена этим и вскоре начала искать Питера.

Две минуты спустя они поняли, что его нет дома, и направились в спальню, где его чистая одежда все еще ждала его на кровати.

«Черт возьми! Кто-то похитил нашего сына!» Джесси побагровел от гнева и сразу подумал о Винсенте. «Это должно быть этот проклятый негодяй!»

Он пытался отнять бизнес у сына Эндрю. Тем не менее, у него возникли с этим проблемы, так как этот маленький бесхитрестник ловко переделал несколько его контрактов.

Но, расспросив некоторых поставщиков, работавших с Винсентом, об этой лжи молодого человека, Джесси был уверен, что испортит его репутацию и в конечном итоге получит этих поставщиков!

Поскольку он уже принимал меры против Винсента, то и этот молодой человек вызвал у него подозрения!

Когда он яростно спускался по лестнице, намереваясь отправиться в резиденцию Фуллер, его жена крикнула: «Джесси, здесь письмо!»

«Что?» Он поднял глаза и прищурился.

«Здесь написано, что если мы хотим снова увидеть нашего сына, ты должен направиться на склад Эндрю!» — сказала она, чувствуя стеснение в груди.

«Джесси, что происходит? Почему кто-то стал бы действовать против нашего сына и отправляться на склад Эндрю?» — спросила она, по ее лицу уже текли слезы.

"Тц! Ты оставайся тут. Я сам об этом позабочусь". Это были его последние слова, прежде чем он ушёл, не обернувшись.

'Проклятый Висенте! Малявка, я убью тебя за это!' Его мана сильно пульсировала, пока он бежал на скорости более 25 километров в час.

...

Несколько мгновений спустя, Джесси прибыл к своему старому месту работы, довольно тёмное из-за нехватки освещения в округе.

"Малец Висенте, выходи немедленно!" прорычал он, медленно направляясь к главному зданию со сжатыми в кулаках руками, которые светились из-за сконцентрированной маны.

"Джесси, ты думал, что сможешь выступить против меня и уйти безнаказанным", произнёс Висенте, привлекая внимание мужчины на вершине одного из элеваторов в окрестностях.

Джесси посмотрел вверх и едва мог различить там Висенте из-за ночной темноты.

"Где мой сын, Висенте? Он не имеет никакого отношения к нашим проблемам!"

"О, я не согласен с этим". Висенте серьёзно ответил: "Выступая против моего бизнеса, ты выступил против моей семьи. Разве не справедливо, что я поступлю так же с тобой?"

"Тц! Малец, не переходи черту, или я убью и тебя, и эту девчонку!" сказал Джесси, идя к Висенте.

Но он не видел Нину или своего сына где-либо в округе. Поэтому он был осторожным.

"Джесси, ты дурак. Я дал тебе шанс жить с твоей семьёй. К сожалению, ты был жадным и пытался захватить мой бизнес.

Теперь я должен наказать тебя". Сказал Висенте, лёжа на вершине элеватора и смотря на Джесси через что-то, похожее на особый бинокль.

Но этот предмет имел только отверстие для обзора и был прикреплён к чему-то ещё.

В руках Висенте находился странный предмет, где один из указательных пальцев соприкасался со спусковым крючком.

"Наказать меня? Как? Скажи мне, как такой молокосос, как ты, собирается наказать меня?" громко спросил он, смеясь над словами этого ребёнка.

"Висенте, немедленно отдай мне Питера. Если ты этого не сделаешь, я убью тебя, даже если это будет стоить жизни моего сына".

"Я и не ожидал от тебя ничего другого. Поистине отродье".

"Тц! Не играй со мной, мальчишка!"

"Это конец, Джесси. Когда ты отправишься в другой мир, постарайся не быть вероломным, беспринципным червём".

Когда Висенте сказал это, он сжал спусковой крючок, в результате чего предмет перед ним неожиданно откинулся назад, так как свет появился из части этой металлической штуковины.

Затем раздался громкий выстрел из того ружья, направленный прямо в голову Джесси.

В то же время двое молодых людей на окраине той собственности услышали сигнал, которого ждали, и также выстрелили в направлении Джесси из своего оружия.

У Джесси по-прежнему было гневное выражение, когда он упал на колени с дырой глубиной в пять сантиметров в черепе.

Его рубашка в двух местах на животе окрасилась кровью, а затем он упал ничком на землю, уже мёртвый!

http://tl.rulate.ru/book/106550/3832952

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку