Читать Marvel: Exposing a Past Life, I Built a Foundation / Марвел: Разоблачение прошлой жизни, Я построил Фонд: Глава 17: За вратами мертвого царства, полностью искаженное пространство :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новостной БЛОГ: Изменения по комиссии аккаунта на сайте и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Marvel: Exposing a Past Life, I Built a Foundation / Марвел: Разоблачение прошлой жизни, Я построил Фонд: Глава 17: За вратами мертвого царства, полностью искаженное пространство

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Черт, неужели этот парень только что был SCP-1983-2?"

"Боже, разве не такой облик дьявола описан в Библии?"

"Демоны из ада после смерти превращаются в серу..."

Зал прямой трансляции наполнился неописуемым страхом.

Даже Трансцендентные Герои, вспомнив о том жутком монстре.

все не могли не почувствовать прилив оцепенения.

А в это время Энди и его группа, все еще возглавляемая агентами, медленно вошли на ферму.

Восемь агентов ранга D держали в каждой руке по камере, несли припасы и были разделены на две команды.

Каждую команду возглавляли три хорошо вооруженных агента.

Энди по случайности попал в команду с мальчиком, а возглавляли их капитан Бородач А, коммандос В и первый помощник леди С.

Семь человек подошли к задней части фермы.

Трое агентов посмотрели друг на друга.

Клац!

Член команды Б первым открыл деревянную заднюю дверь, и все они влетели внутрь!

Увидев это, зрители прямой трансляции подсознательно сжали кулаки, и даже дышать стало намного легче.

Это захватывающее ощущение затронуло нервы каждого.

За пределами фермы.

Доктор Кондраки и еще несколько техников смотрели на монитор перед собой.

К другому концу монитора были подключены камеры, которые несли офицеры D-класса.

До того как команда Энди из семи человек вошла в комнату, изображение оставалось очень стабильным.

Однако, как только они прошли через заднюю дверь и вошли в фермерский дом.

Зип-зип-зип~.

Монитор мгновенно издал звук тока, и изображение превратилось в белый снег.

Несколько техников замерли: "Сигнал с камеры прерван!"

Как только прозвучали эти слова, веревка, связывающая камеру, резко натянулась.

Прежде чем несколько человек успели среагировать, она была с грохотом оборвана!

На мгновение показалось, что воздух замер!

Доктор Кондраки нахмурил брови, крича в микрофон:

"Какова ситуация, что происходит внутри?"

Однако.

То, что ему ответили, было не более чем звуком неприятного электрического тока.

Увидев эту сцену, зал прямого эфира сначала затих, и зрители тут же заволновались.

"Черт возьми? Что случилось?"

"Черт, авария произошла, как только мы вошли? Что за чертовщина творится внутри!"

"Не может быть, чтобы они столкнулись с демонами и были уничтожены целой группой, верно?"

Щ.И.Т...

Реакция агентов была не лучше, чем у зрителей.

Ник Фьюри нахмурился: "Даже если мы столкнулись с 1983-2, мы же не беззащитны - трудно поверить, что это..."

"Пространственная аномалия?"

У Древней в Камар-тадже и Ника Фьюри были одинаковые предположения.

Она, обладавшая способностью телепортироваться через пространство, понимала пространственные аномалии лучше, чем кто-либо другой...

и именно это было так страшно!

И в этот момент

Экран внезапно изменился.

Толпа не успела среагировать.

Бах-бах-бах!

На экране появились густые выстрелы и крики.

Смутно.

Также было слышно множество неописуемых шипений.

Экран был тусклым.

Только вспышки огня между пулями были яркими.

Благодаря этому мимолетному свету все могли отчетливо видеть, что происходит на экране.

Было видно, как Энди и его группа в страхе бегут.

Казалось, что позади них находится адское существование.

Как будто от скорости их бега зависело, сколько времени они смогут продержаться.

Внимательные люди уже заметили, что из трех человек ранга D, вошедших в фермерский дом вместе с Энди, остался только мальчик, а остальных не было видно.

Оставалось всего четыре человека.

Четыре человека, которые поспешно бежали.

Когда они бежали, женщина-медик сломалась и на бегу ругалась:

"Грррррррррррррррррррррррррррррррррр! Мертв! Билсон мертв! Капитан, вы это видели? Эти сукины монстры убили его..."

Все ее тело слегка дрожало от горя и боли:

"Проклятье, мы могли спасти его!"

Капитан А бежал в конце, он не обращал внимания на падающих товарищей по команде.

Вместо этого он развернулся и выстрелил на бегу, напевая во время выстрела.

Увидев эту сцену, всевозможные сомнения заполнили умы зрителей.

Что случилось?

Где были остальные офицеры и агенты ранга D?

Где находилось это странное место?

-----

В темноте Энди бежал впереди, его острые глаза, казалось, могли проникать в темноту.

Пока толпа не дошла до развилки дорог, Энди быстро сказал:

"Слева находится склад, этот монстр чувствителен к звукам, прекратите стрелять, давайте спрячемся внутри!"

Как только прозвучали эти слова, он одним здоровым шагом бросился в кладовую.

"Проклятье, кем этот парень себя возомнил? Доктором? По какому праву..."

Не успела женщина из команды закончить фразу, как капитан, закрыв ей рот, втащил ее в комнату.

Как и ожидалось, без звуков шагов и выстрелов исчезло и движение монстра.

Убедившись, что все в порядке, четверо с чувством облегчения рухнули на пол.

Как только действие адреналина закончилось, последствия повышенного напряжения захлестнули их, словно приливная волна.

Мальчик рухнул на землю и смотрел в потолок с открытым ртом.

Энди и два агента были не намного лучше.

"Парень, кем ты себя возомнил? Кто ты такой, чтобы отдавать нам приказы?" Женщина из команды склонила спину, упершись руками в колени, и злобно сказала Энди:

"Если бы не ты, проклятый..."

"Заткнись!" Капитан А выругался низким голосом.

Женщина из команды злобно оскалилась.

Они смотрели друг на друга в течение пяти или шести секунд, а затем отвернулись.

Из уголков ее покрасневших глаз потекли пот вперемешку со слезами.

"Мне очень жаль, но это из-за смерти Билсона", - с горечью объяснил капитан А.

Энди кивнул и сел на землю, испустив долгий вздох.

Он посмотрел на корчащегося от боли мальчика и, подняв голову, прошептал:

"Мы прошли через сотни разных комнат, и в каждой из них наблюдались пространственные искажения разной степени..."

Капитан А молча слушал.

"Кроме того, здесь нет неба и различий между днем и ночью".

Капитан А замер: "Вы имеете в виду..."

Энди спокойно сказал: "Это пространство вызывает у меня ощущение закрученного пространственного калейдоскопа, в котором нет ни выхода, ни входа... Нет, если так подумать, то, возможно, эта дверь и есть вход".

---------

Внутри Щ.И.Т..

При виде этого глаза Ника Фьюри становились все более озадаченными.

Дверь?

То есть они попали в это извращенное пространство, потому что вошли в определенную дверь?

Связав это с "пространственной аномалией", упомянутой в файле ранее, Ник Фьюри немного напрягся.

Это было...

Это было слишком невероятно.

http://tl.rulate.ru/book/106524/3860825

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку