Готовый перевод The Uzumaki Tales: Return of the Whirlpool / Сказки Узумаки: Возвращение водоворота: Глава 62

Оказалось, что две фигуры шли вдоль реки в деревне. "Давненько не виделись, Асума-сан, Куренай-сан", - сказал один из фигур, снимая шляпу. Он стоял лицом к лицу с двумя джонинами, которые не выглядели счастливыми от того, что он здесь.

"Вы родом из этой деревни, почему вы вернулись?" - спросил Асума. "Итачи Учиха".

"Хм, так ты уже знаком с Итачи? Тогда я должен представиться", - сказала другая фигура в плаще. "Кисаме Хошигаке. Ну вот, теперь мы все знакомы".

Асума ухмыльнулся. "Видимо, нам суждено было встретиться. Теперь у меня есть задача расправиться с тобой!"

"Итачи, похоже, твоя родная деревня не очень-то меня любит", - сказал Кисаме.

"Я слышал о нем... Кисаме Хошигаке. Родом из Скрытого Тумана", - объяснил Куренай. "Убийца Даймио, которого обвиняют в том, что он начал разрушительные действия против других кланов. Туман прочесывал другие кланы, чтобы найти этого скользкого шиноби".

"Вы, люди, - преступники ранга S, занесенные в книгу бинго", - сказал Асума. "Ты довольно смел, чтобы вернуться в эту деревню после ТОГО инцидента, Итачи".

"Асума, Куренай, пожалуйста, не вмешивайтесь в мои дела, вас только убьют", - сказал Итачи.

"И чем же ты собираешься подкрепить эти слова? Либо что-то не так с твоим мышлением, либо ты просто слишком полон себя", - сказал Асума, вытаскивая свои ножи. В то же время Кисаме потянулся за своим мечом. "С какой целью ты здесь находишься?" Кисаме вонзил свой меч в землю перед Асумой. К его удивлению, они не вздрогнули.

"Кисаме, просто делай то, что я скажу, и не дай им вернуться в деревню", - сказал Итачи. "Но не делай слишком много, твоя работа может быть довольно... чрезмерной".

Кисаме бросился на Куреная, рубя мечами. Однако Асума шагнул вперёд, блокируя удар своими ножами. Куренай пролистал несколько знаков и начал исчезать в испарине. В это время бинты на мече Кисаме начали разворачиваться, обнажая чешуйчатый на вид меч. Кисаме отпрянул назад, и чешуя вонзилась в плечо Асумы, оставив ему небольшую рану.

"Мой меч, Самехаде, отправился разрубать тебя на куски", - сказал Кисаме, делая еще один выпад в сторону Асумы, еще больше увеличивая рану на его плече.

Итачи и Кисаме завертелись, когда гендзюцу Куренай наконец вступило в силу. Они были прижаты к дереву, когда Куренай вогнала кинжал в сторону Итачи. Она быстро обнаружила, что это она была привязана к дереву. Итачи обратил гендзюцу на нее. "Это и есть противодействие гендзюцу?!" подумала она.

"Гендзюцу такого уровня на меня не действует", - сказал Итачи, вгоняя в нее нож, развеивая гендзюцу. Она не была физически ранена, потому что Итачи атаковал ее гендзюцу, но она была оглушена достаточно долго, чтобы Итачи смог отшвырнуть ее в реку, отвлекая Асуму. "Как и ожидалось, Куренай, это для тебя".

Кисаме и Асума сцепились. Кисаме думал, что он просто находится вне досягаемости ножей Асумы, но вскоре обнаружил, что порезал себе лицо. Посмотрев на Асуму, он увидел, что ножи светятся, а из них выходит лезвие чакры.

"Выброс воды: Дзютсу Водяной Акулы!" - выкрикнул Кисаме, запуская в Асуму большую струю воды в форме акулы. Она столкнулась с дзютсу, которое было таким же, как и у него. "Это дзютсу такое же, как и мое!"

"О, это всего лишь ты", - сказал Асума, когда Какаши шагнул между ним и Кисаме. В то же время теневой клон остановил Итачи, чтобы тот не навредил Куренай. "Ты только что пришел, да?"

"Нет, я пришел сюда совсем недавно", - сказал Какаши. Кисаме послал еще одну струю воды в сторону Какаши и Асумы, но его дзютсу было отбито таким же дзютсу.

"Какаши Хатаке", - сказал Итачи, повернувшись к настоящему Какаши. Какаши посмотрел на Итачи. Перед ним стоял человек с истинным Шаринганом. Это будет сложный бой.

"А теперь пришло время танцевать", - сказал Кисаме. "У меня есть повод продемонстрировать свои дзютсу. За исключением Итачи, этот тоже обладает Шаринганом. Он хорошо известен как Копирующий Ниндзя Какаши".

"Те двое, что были в магазине сзади, я не думал, что это будут Итачи Учиха и Кисаме Хошигаке", - сказал Какаши.

"Ну-ну, ты знаешь, как меня зовут", - сказал Кисаме. "Это большая честь для меня. Однако ты просишь смерти. Есть что сказать перед боем?"

"Двигайся, Кисаме", - позвал Итачи. Сначала он был немного шокирован, но Кисаме прыгнул в сторону Итачи. Как раз в тот момент, когда клон Какаши собирался расправиться с Итачи, Итачи превратился в стаю ворон, показав, что он тоже клон. Клон Какаши был быстро расправлен Кисаме, когда тот приземлился.

"Вспомни, зачем мы здесь", - сказал Итачи, появляясь рядом со своим напарником.

"Ну, может, расскажешь нам, почему вы здесь?" - спросил Какаши.

"Мы пришли в поисках кое-чего", - сказал Итачи. Итачи бросил в Какаши несколько сюрикенов. Если бы не шаринган Какаши, тонкие движения атаки Итачи остались бы незамеченными, и Какаши, скорее всего, погиб бы.

"Выброс воды: Барьер выпуска воды!" крикнул Какаши, блокируя сюрикен Итачи. В то же время из воды поднялись водяные буры и столкнулись с барьером. К счастью, Какаши был в порядке, пока Итачи не ударил его кунаем в спину.

Какаши превратился в воду, показав себя водным клоном. Неплохо, подумал Какаши, Куренай. "А? Этот Итачи - просто копия!"

"Куренай, пригнись!" - крикнул Какаши, выпрыгивая из воды перед ней и прихватывая ее, когда клон Итачи взорвался. Какаши и Куренай не пострадали, но Какаши тяжело дышал, когда на них дождем лилась вода. Асума быстро побежал в их сторону. "Не теряйте бдительности. Этот человек стал лидером Анбу в 13 лет", - предупредил Какаши.

"Это все, что у него есть?" - спросил Асума.

"Нет, это еще не вся его сила", - ответил Какаши.

"Ты не родственник клана Учиха. Мы - истинные мастера Шарингана", - заявил Итачи. "Тем не менее, твое тело подходит для этого глаза, но в нем нет нашей крови". У Итачи были закрыты глаза. Он медленно начал открывать их. "Я покажу тебе истинную силу Мастеров Шарингана!"

"Этого не может быть!" - закричал Какаши. "Вы оба, немедленно закройте глаза!" Куренай и Асума так и сделали, заметив панику в голосе Какаши. Какаши тоже закрыл свой обычный глаз, оставив свой Шаринган запертым на Итачи. "Слушайте оба; ни при каких обстоятельствах не открывайте глаза. Если ты посмотришь в его глаза, все будет кончено. Просто слушайте то, что я вам говорю. Только человек с другим Шаринганом, наверное, мог бы сразиться в этом бою..."

"Это правда, только другой мастер Шарингана мог бы бросить мне вызов. Некоторое сопротивление может оказать этот Мангекё Шаринган", - сказал Итачи. "Однако у этого Шарингана есть особое глазное дзютсу. Мое иллюзорное дзютсу Цукиёми невозможно победить. Только пользователь Шарингана с той же кровью, что и у меня, может победить меня".

"Саске!" - воскликнул Какаши, поняв, на что намекал Итачи. Шаринган Итачи начал трансформироваться в трехконечный сюрикен, когда он активировал следующий уровень своего шарингана. Внезапно Какаши почувствовал, как мир вокруг него потемнел.


Какаши оказался в темном мире. Задавшись вопросом, где он находится, он вскоре обнаружил себя прикованным к столбу с раскинутыми руками. Перед ним стоял Итачи, который быстро размножился и превратился примерно в два десятка Итачи. Затем Какаши почувствовал, как в его нутро вонзилось лезвие.

"Это мир Цукуёми. Все пространство, все время, вся материя, все находится под моим контролем", - объяснил Итачи, продолжая наносить удары Какаши. "В течение следующих семидесяти двух часов тебя будут колоть эти катаны". В течение нескольких часов Какаши постоянно получал удары от Итачи.

"Должен сказать, я впечатлен тем, что тебе удалось продержаться так долго. Осталось всего семьдесят один час, пятьдесят девять минут и пятьдесят девять секунд", - сказал Итачи. Прошла всего одна секунда, а Какаши уже чувствовал, что готов провалиться в бессознательное состояние.


 

http://tl.rulate.ru/book/106113/3820642

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь