В уютной чайной, за чашечкой ароматного чая, Лин Юань, с едва заметной хитростью, перевел разговор на любимые увлечения.
"На самом деле, я не только увлекаюсь тайцзи, но и испытываю особую страсть к древней живописи," – поделился он, наблюдая за реакцией собеседника.
Глаза Цуй Юньро́нга загорелись, словно два ярких уголька: "О, Лин Сяо́ю, ты тоже интересуешься живописью?"
"О?" – Лин Юань приподнял бровь. – "Моё сердце покорили картины с изображением сливы, будь то весенние цветы или тушью написанные. В общем, любая слива!"
Лицо Цуй Юньро́нга вспыхнуло ещё ярче: "Я тоже обожаю картины с изображением сливы".
Лин Юань, как опытный охотник, чувствовал, что разговор принимает интересный оборот. Притворно нахмурившись, он сказал: "Старый Цуй, ты, наверное, просто льстишь? Не верю я в такие совпадения – я люблю сливы, ты тоже любишь сливы..."
Цуй Юньро́нг, добродушно улыбаясь, покачал головой: "Лин Сяо́ю, не подумай плохо. Я действительно с особым трепетом отношусь к сливам, изображенным на холсте! Может быть, иногда, просто случаются такие совпадения".
Лин Юань, невольно проявив интерес, приподнял бровь: "Раз так, тогда позволю себе задать тебе, старый Цуй, вопрос. Раз уж ты ценитель живописи, знаешь ли ты картину "Слива" Ван Мианя?"
Цуй Юньро́нг, как опытный игрок, уже предвкушал раунд этой интеллектуальной игры. С легкостью, смакуя каждый момент, он ответил: "“Картина с Сливой” Ван Мианя – это чудо! Стволы переплетены, словно ветви таинственного леса, а на них, словно драгоценные капли росы, мерцают цветы. То еще не раскрывшийся бутон, то распускающийся цветок, то увядшая красота. И всё это - неповторимый тандем, словно ожерелье из бесчисленных жемчужин на серебряном ветке…"
Он говорил с жаром, с таким же неподдельным восторгом, как искатель сокровищ, раскрывающий ценные секреты.
Лин Юань был потрясен. "Старый Цуй, ты так подробно знаешь эту картину... Словно сам видел ее сотни раз! Похоже, ты ее изучал всю жизнь!"
Цуй Юньро́нг легко погладил седую бороду, улыбаясь с нескрываемой гордостью: "Не хвали меня так. А вот что еще более забавно: у меня дома и хранится эта самая "Слива" Ван Мианя!"
В глазах Цуй Юньро́нга блеснуло нескрываемое удовольствие. Картина, которую они только что обсуждали, оказалась в его сокровищнице!
Лин Юань проникновенно взглянул на Цуй Юньро́нга, улавливая его тайные мысли. Не уклоняясь от прямого взгляда, он сказал: "Старый Цуй, у меня к тебе дело. Хотел бы я купить у тебя эту "Сливу" Ван Мианя".
Цуй Юньро́нг, приятно удивленный смелостью Лин Юаня, загадочно улыбнулся: "А что ты сделаешь с этой картиной, Лин Сяо́ю? Собираешь ты их?"
"Эта картина предназначена в подарок другу. Он уже давно ее ищет, но не может найти. Поэтому я хочу купить ее ему. И не беспокойся о цене... Я готов заплатить немало".
Цуй Сусу, не удержавшись, вмешалась: "Дедушка! Ты столько картин собрал, а никому не даешь! Продай ее Лин Юаню, продай, продай..."
Услышав, что Лин Юань готов платить любую цену, Цуй Юньро́нг заинтересовался еще больше: "Не поленишься ли ты сказать, чьему таланту предназначена эта картина?"
Цуй Юньро́нг с первого взгляда понял, что Лин Юань не простой человек, что его происхождение загадочно, а изысканный вкус и утонченная манера выдают его необыкновенное происхождение.
"Это секрет," – лукаво ответил Лин Юань.
Цуй Юньро́нг с хитрым блеском в глазах задался вопросом: "Ну что ж, не буду настаивать. Но я хотел бы узнать: как тебя зовут?"
Лин Юань не задумываясь ответил: "Лин Цзяньцзюнь из семейства Лин. Я сын Лин Цзяньцзюня, основателя корпорации Лин."
Цуй Юньро́нг протяжно выдохнул: "Так вот кто ты. Молодой мастер семейства Лин".
Цуй Юньро́нг еще больше уважать Лин Юаня. Он удивился, что наследник такого богатого и влиятельного семейства, как семейство Лин, изучает такие необычные для его положения вещи, как тайцзи и живопись.
"Похоже, что Лин Сяо́ю не жалко денег. Я купил эту картину за 50 миллионов. Для тебя это пустяки..." – неожиданно сказал Цуй Юньро́нг, "Но я редко продаю картины из свобой коллекции. Я обычно дарую их только тем, с кем судьба меня связывает. И "Сливу" я тоже очень люблю. Хоть мне и тяжело рассчитываться с такой судьбой и отдавать её тебе, немного пожалеть я её, конечно, должен. Поэтому я хотел бы тебе предложить сделку".
"Говори, Старый Цуй," – с нескрываемым интересом сказал Лин Юань.
"Ты знаешь шахматы?" – спросил Цуй Юньро́нг.
"Немного," – ответил Лин Юань.
"Тогда вот моё предложение: "Сливу" я тебе отдам без денег. Но у меня есть условие: ты сыграешь со мной в шахматы и ты должен выйграть. Ну ладно, буду справедлив, ты можешь не выигрывать, главное продержаться час без поражения," – смеясь, сказал Цуй Юньро́нг. "Конечно, ты не можешь использовать хитрости, чтобы затянуть время, я уверен, что мы все это заметим. Для честности, мы можем даже заключить договор с нотариусом..."
Цуй Юньро́нг бросил взгляд на Цуй Сусу.
"Забудь, не надо договора с нотариусом, я уверен, что Лин Сяо́ю не будет затягивать время", – сказал Цуй Юньро́нг.
Лин Юань не отвечал, в глубине души размышляя над предложением.
"Дедушка! Не честно! Брат Лин Юань, не соглашайся! Мой дедушка очень сильный в шахматах, он просто не хочет с тобой ничью играть!" – возмущенно крикнула Цуй Сусу. Затем, обращаясь к Цуй Юньро́нгу, она продолжила: "Дедушка, не мучай брата Лин Юаня, просто отдай ему картину, ведь у вас с ним судьба связала..."
"Ты, девочка, все время меня критикуешь. " – засмеялся Цуй Юньро́нг.
На самом деле, Цуй Юньро́нгу не было важно выиграть или проиграть. Ему было приятно познакомиться с Лин Юанем, и даже если бы тот проиграл, он отдал бы ему картину.
Но, услышав, что Лин Юань умеет играть в шахматы, Цуй Юньро́нг не смог упустить возможность сыграть с ним. Помимо тайцзи, шахматы были его страстью.
Лин Юань только что показал ему недостатки в его тайцзи, поэтому Цуй Юньро́нг подсознательно хотел воспользоваться шахматами, чтобы отомстить.
Лин Юань тоже думал так же, как Цуй Юньро́нг, и сразу же ответил: "Хорошо, я согласен. Давай сыграем!"
Лин Юань, придерживаясь принципа "три нет", беззаботно поел немного сладкого, которое ему дала Цуй Сусу, а затем вместе с Цуй Юньро́нгом взялся за шахматную доску.
В чайной, естественно, были все необходимые для отдыха и развлечений вещи.
Скоро все фигурки были расположены на доске.
Игра пошла на высшем уровне.
Спустя полчаса, Цуй Юньро́нг, глядя на положение на доске, где он попал в ловушку, удивленно распахнул глаза. Он даже не заметил, как он стал дергать свою седую бороду.
А Цуй Сусу, которая изначально думала, что ее дедушка обманывает Лин Юаня и что Лин Юань проиграет без шансов, тоже была в шоке!
[Примечание: В последнее время я болею и пытаюсь прийти в себя. На следующей неделе будут появиться новые главы, а на этой неделе будет выходить 5 глав в день. На следующей неделе будет выходить 7 и более глав в день, от 7 до 10, в зависимости от моих сил. Спасибо за вашу поддержку – одевайтесь тепло в эту холодную погоду!]
http://tl.rulate.ru/book/106088/4144641
Готово: