Готовый перевод Honkai Impact: I, the Soul Lock Warden, join the group chat! / Хонкай Импакт: Я, надзиратель замка души, присоединяюсь к групповому чату!: Глава 88

Лу Фань был поражен.

"Лу Фань, я, я думал, что ты вернешься так скоро".

Где Апония когда-либо сталкивалась с такой ситуацией, она опустила голову и осталась на месте, не зная, что делать некоторое время.

"Ах, я.. я ничего не видел..~.."

Только тогда Лу Фань пришел в себя, повернулся и вышел из комнаты.

Прошло несколько минут.

"Я в порядке, Лу Фань".

Голос Апонии послышался из комнаты.

Лу Фань снова вошел в комнату, и зрелая сестра-монахиня сидела во главе кровати, склонив голову, и выглядела беспомощной.

Неловко потирая руками колени.

Она не знала, как смотреть на Лу Фаня некоторое время.

Как монахине, ей говорила, что это неправильно.

Однако только что увиденная сцена вновь всплыла в моем сознании, и то же чувство хлынуло в мое сердце.

"Ух... Сестра Апония, вам лучше сейчас?"

Лу Фань сел на стул напротив кровати и спросил.

Атмосфера теперь была немного неловкой, и он мог только быстро сменить тему.

"Намного лучше, спасибо, Лу Фань".

Апония слегка кивнула.

"Это ужин, который я купил для вас, но к счастью неподалеку есть небольшой городок, иначе мы бы проголодались".

Лу Фань передал ужин Апонии.

"Лу Фань, я пока не голодна, можете есть сами".

Апония покачала головой и вежливо отказалась.

"Не голодна? Это нехорошо, вы должны немного поесть, вы ведь.. худеете".

Лу Фань просто хотел сказать, что он потерял вес.

В результате я взглянул на великолепие Апонии, которое уже не испытывало дисфункции.

Ему ничего не оставалось, кроме как проглотить остальные слова.

"Я уже поел его, вы можете есть, нехорошо, если оно остынет".

Он изменил свои слова, и на краях его рта появилась улыбка.

"Ну, спасибо, Лу Фань".

Апония кивнула, и в результате Лу Фань съел принесенный им ужин.

Однако правда в том, что у нее не очень большой аппетит, и она не может много есть без еды.

Лу Фань также не настаивал.

"Лу Фань, ты устал?"

Апония мягко спросила после минуты молчания.

"Хм.. Да, немного.. действительно".

Лу Фань чувствовал, что весь день был занят, он потянулся и зевнул.

"Приходи отдохнуть на кровать, когда устанешь, я уже проснулась и не очень устала сейчас".

Говоря это, Апония потянула Лу Фаня к кровати, что застало Лу Фаня врасплох.

"Сестра Апония..

Когда он пришел в себя, он обнаружил, что лежит на мягких коленях Апонии.

"Подушка на коленях может расслабить человека, Лу Фань, пожалуйста, расслабься".

Апония нежно массировала виски Лу Фаня, и ее голос, казалось, оказывал гипнотическое влияние, заставляя Лу Фаня подсознательно согласиться.

"Хм.. Хорошо".

Увидев серьезный вид Апонии, Лу Фань кивнул и закрыл глаза.

Мягкие ноги монахини сделали Лу Фаня очень комфортным.

Апония нежно массировала его мышцы лица.

Лу Фань чувствовал себя очень комфортно.

Это был самый профессиональный массаж, который он когда-либо испытывал.

Я чувствую, что стоит лишь помассировать лицо, и я буду сильно расслаблен.

Как будто каждый дюйм кожи дышит.

Постепенно его сознание начало расплываться.

Прежде чем я успел понять, я уснул.

Это следующий день, когда я просыпаюсь снова.

За окном птицы и соловьи пели, а солнце светило на щеки Лу Фаня сквозь окно.

"Хм.."

Лу Фань чуть нахмурился и открыл глаза.

Он ощущал под головой мягкость, думая, что все еще отдыхает на коленях Апонии.

Но когда он пошевелился, он понял, что что-то не так.

Когда он лежал на теле Апонии, а не на его ногах под головой, но..

Это действительно волна подушечки мозга.

"Лу Фань, ты проснулся?"

Снизу послышался голос Апонии.

"Сестра Апония, как ты.."

Лу Фань не похвалил его и нынешнюю позу Апонии в течение некоторого времени, что было слишком двусмысленным.

"Что случилось, Лу Фань, разве это неудобно?"

Апония спросила. (Если вы читаете жестокий роман, перейдите на сайт Feilu Novel Network!)

"Нет, нет, но почему я сплю на вас?"

Лу Фань был немного сбит с толку.

Он думал, что всегда отлично спал.

Невозможно заснуть и уснуть на теле Апонии, правда?

"Я поднял тебя, и я думаю, что это единственное место, которое может сравниться с моей подушкой на коленях.. Так что.."

Апония объяснила.

Лу Фаню стало не до смеха.

"На самом деле, вам не нужно.." []

Он спрыгнул с тела Апонии и сказал с сожалением.

"Просто чуть-чуть расслабиться, не имеет значения".

"Разве это не утомительно?"

"Не устал".

"..."

Тогда ему нечего сказать.

"Сестра Апония, ты ведь не спала всю ночь, правда?"

Едва он задал этот вопрос, Лу Фань пожалел об этом.

Человек лежит на его теле, и он не может заснуть, как бы он ни думал.

И волны подушечек мозга.

"Я вздремнул и много спал днем, поэтому не продолжал спать, иначе биологические часы были бы нарушены".

Апония ответила.

Услышав это, Лу Фань не мог удержаться от вздоха:

достоин быть монахиней, и даже ее работа и отдых должны быть организованы в должном порядке.

"Хорошо, Лу Фань, нам пора возвращаться".

Апония встала, на ее щеках появился румянец и она казалась немного застенчивой.

Было очевидно, что это связано с волнами, смягчающими движение. Лу Фань коснулся носа.

"Действительно, пора возвращаться."

Он кивнул и потянулся.

"Извините, Лу Фань, что вам пришлось сопровождать меня и помогать мне остановить зверя Хонкай, а затем заботиться обо мне, когда я был без сознания."

Прекрасные глаза Апонии слегка засияли.

"Что ж, разве мы не семья?"

Лу Фань небрежно махнул рукой.

"Хм."

Взгляд Апонии заскользил по Лу Фаню, в ее прекрасных глазах промелькнул оттенок неопределенности.

Двое собрались и отправились в обратный путь. По дороге Лу Фань торопливо расправлялся с Зверями Хонкай, которых встречал.

Не много, но все же лучше, чем ничего.

"Лу Фань, почему ты так настойчиво убиваешь Зверей Хонкай, есть ли у тебя к ним ненависть?"

Поинтересовалась Апония.

"Нет, ничего такого, мне просто это нравится," - небрежно ответил Лу Фань, не желая вдаваться в подробности.

Только к полудню двое вернулись в Золотой Дворик.

"Ву-у-у-у.. Лу Фань, ты наконец вернулся!"

Завидев Лу Фаня, Элизия бросилась к нему в объятия с обиженным видом.

"Ты по мне скучал?"

Лу Фань ласково потрепал ее по голове, улыбаясь.

"Да, тебя не было больше суток."

Элизия надула губки, недовольная.

"Не могу отрицать, там произошел небольшой инцидент.."

Лу Фань развел руками.

"Мне все равно, сегодня ты весь мой, идет?"

Элизия кокетливо произнесла.

http://tl.rulate.ru/book/106085/3775600

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь