Готовый перевод Naruto: Devil's Advocate / Наруто : Адвокат дьявола: Глава 24

Почему он выбрал именно их поле для тренировок, Наруто не мог объяснить. Поскольку вокруг не было ничего и никого, это было оптимальное место, чтобы спокойно отрабатывать ката и упражнения для улучшения физической формы. На стволах нескольких деревьев были нацарапаны мишени и валялись сенбоны и кунаи; когда-нибудь он раздобудет какой-нибудь человеческий манекен, чтобы лучше имитировать попадание в жизненно важные точки.

Единственная проблема заключалась в том, что, несмотря на отсутствие постороннего вмешательства, поле по-прежнему принадлежало им с Ино - место, куда они ходили поговорить о цветах, товарищах по команде или о чём угодно, - и его подруга-блондинка имела полное право появляться там, где ей вздумается.

«Эй, Наруто!»

Он слегка поморщился и обернулся, чтобы увидеть платиновую блондинку, бегущую к нему трусцой. Прошла почти неделя с тех пор, как он провалил первый этап экзаменов на чунина; он должен был догадаться, что Ино не будет занята слишком долго. «Ино», - ответил он, сохраняя нейтральный тон. «Я сейчас уйду».

«О, но... я пришла узнать, как у тебя дела, после... ну, знаешь... провала на экзамене».

Наруто охватил прилив гнева. Он думал, что после инцидента в комнате 301 ему стало наплевать на Ино, что он может просто забыть о дружбе с ней и сосредоточиться на себе, но, видимо, все оказалось не так просто. «Значит, теперь тебе не все равно?» - прошептал он. Повернувшись, он обнаружил Ино, стоящую в двух шагах от него; он бросил на нее взгляд, и она отступила на шаг назад под напором его голубых глаз. «Похоже, тебе было все равно, что сказать мне „привет“ перед началом теста».

«Ну, я... я здоровался с Саске-куном...»

«Я знаю, я видел. Я был там». То, что Наруто не кричал, делало разговор гораздо страшнее. «Знаешь, я не понимаю, что это за одержимость Саске. Ты, Сакура... что ты вообще в нем нашла?»

«Он классный! И у него такое трагическое прошлое...»

«Трагическое прошлое? Ты имеешь в виду, расти без семьи, в полном одиночестве... пропускать приемы пищи, потому что не можешь за них заплатить или потому что хозяин дома отключил тебе газ? Не иметь друзей и делать все, чтобы хоть кто-то обратил на тебя внимание... такое трагическое прошлое?

«А что именно определяет „крутость“? Он не заботится о других людях, он высокомерен, он не умеет работать с другими... Как человек, которому приходится работать с товарищами по команде, я бы подумал, что вы оцените ценность командной работы». Он не обратил внимания на лицемерие, с которым он относился к Саске, полагаясь только на свои силы. «Я думал, мы друзья, Ино, но... - он покачал головой, - если ты собираешься забыть о моем существовании из-за того, что рядом оказался этот ублюдок... может, оно того и не стоит».

«Наруто... мы же друзья...»

Полая победа, подумал он.

«И я не хотел тебя игнорировать. Прости...»

Наруто отмахнулся от ее слов. «Я не хочу слушать твои извинения. Я просто... мы еще увидимся. Может быть». И он исчез под землей.

Шинра Баншо, решил он, была потрясающей техникой. Она позволяла легко сливаться с любым предметом - органическим или неорганическим, без разницы - и просто исчезать из виду. Если верить призывам Ино, доносившимся сверху, его также не могли обнаружить шиноби сенсорного типа - специализированные ниндзя, о которых Зецу недавно сообщил ему, способные определять других по чакре, - хотя, как он предполагал, возможно, Ино просто не умела искать сигнатуры чакры. Для проверки тонкостей техники потребуются эксперименты, а для этого нужен второй человек.

Может, Зецу согласится помочь?

Скорее всего, нет, но попробовать стоило.

Подождав пять минут, когда Ино перестала его слышать, он медленно отпустил технику предотвращения атак и поднялся с земли. Активировать Шинра Баншо было на удивление просто: требовалось лишь равномерно распределить чакру вокруг того, что должно было соответствовать материалу, в который она вливалась; таким образом, пользователь становился частью носителя. У этой техники были и другие применения - проекция, которую видел Наруто, предполагала, что он может перемещаться сквозь любой носитель, не говоря уже о том, что он может менять носители по своей прихоти и появляться в любом месте, но блондин еще не дошел до этого. Из того, что Зецу рассказал ему о шиноби сенсорного типа, следовало, что он может научиться обнаруживать других, оставаясь скрытым от посторонних глаз. Это было очень полезно для его будущей карьеры.

Джинчурики решил покинуть поле боя и отправиться на встречу с Зецу. Создав теневого клона, он собрал сенбоны и кунаи, валявшиеся в округе, и велел двойнику отнести оружие в его квартиру, когда тот закончит, а затем направился к своему наставнику.

Зецу поприветствовал его в своей обычной манере, когда он вошел в лес, принадлежащий человеку-растению. Наруто рассеянно кивнул в ответ и сразу перешел к делу. «Итак, я понял, как использовать Шинра Баншо но Дзюцу, но мне нужна помощь, чтобы проверить его возможности. Если ты меня чувствуешь", - уточнил он, когда в ответ на его слова Белый Зецу лишь недоуменно моргнул.

«Тебе придется найти кого-то другого, чтобы испытать его пределы». Наруто открыл рот, чтобы возразить, но Черный Зецу перебил его: «Мои сенсорные способности намного лучше, чем у обычного сенсора. Если ты контактируешь с каким-то видом флоры, находящимся поблизости от меня, я найду тебя, независимо от того, скрыт ты Баншо Шинра или нет. Так что, как видишь, Наруто-кун, дело не в том, что ты не хочешь, просто мы не те люди, чтобы как следует проверить твое дзюцу, - успокоил его Белый Зецу. Затем он, казалось, заметно просветлел. «Почему бы тебе не попросить помощи у своей светловолосой подружки? Да, беги к своей подружке за помощью", - усмехнулся Черный Зецу.

«Как ты...?» начал Наруто, но потом покачал головой. «Неважно». Если способности Зецу действительно были столь впечатляющими, как он говорил, то выяснить, что Наруто проводит больше времени с определенными людьми, было сущим пустяком. К тому же, если бывший Куса-нин последовал за ним в Страну Волн, чтобы обеспечить его безопасность, то блондин не слишком удивится, узнав, что его наставник тайно шпионит за ним в стенах Конохи. «Я не могу. Мы немного поссорились».

«Оу, - простонал Белый Зецу, - что случилось?»

Удивленный интересом наставника, блондин не сразу ответил. «Я разозлился, что она проигнорировала меня на экзаменах в Кунин. Я думал, что между нами все изменилось, но меня продолжают игнорировать из-за этого дурацкого Саске-темы».

Это было очень приятно - снова оскорбить темноволосого товарища по команде.

«Не стоит так быстро разрывать дружеские отношения, Наруто-кун», - посоветовал ему Белый Зецу. «Друзья - редкий товар, особенно в мире шиноби».

Наруто почти минуту смотрел на своего наставника, совершенно ошарашенный. Иногда Зецу требовалось время, чтобы разобраться в том, что он ему говорил, но ничто не могло сравниться с тем противоречием, которое человек-растение только что запустил этим заявлением. «...Что?» - наконец выдавил он из себя. «Это просто... ты просто... что?» - повторил он. «Ты... ты... говоришь мне, что у меня должны быть друзья?» Его голос звучал несколько более высокопарно, чем он привык, и он был вынужден признать, что, похоже, находится на грани истерики. Разговор с наставником, особенно когда Зецу начинал говорить по кругу и противоречить друг другу, вызывал у Наруто чувство, схожее с тем, как он представлял себе взрыв мозга.

«Ну, если ты справишься, то почему бы и нет?» - невинно поинтересовался бывший Куса-нин.

«Но... но...», - пробормотал блондин, сдерживая желание вырвать волосы от досады, - «а как же все эти „полагайся только на себя“, о которых ты всегда говоришь?»

http://tl.rulate.ru/book/105911/4023533

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь