В соответствии с приказом Шиона я вместе со своими товарищами вторгаюсь в Домен Повелительницы демонов Алиссы.
В это же время отряд под командованием Хлои начинает вторжение в другой сектор.
Мы осторожно продвигаемся вглубь густого леса, заросшего деревьями.
Фух.
. Я в порядке. Я должна быть в состоянии сделать это..
Я крепко сжимаю свой любимый меч - Дейнсляйф, которым я пользуюсь уже больше полугода.
Здесь, в этом секторе, множество монстров-фей.
И.. люди.
Цель людей - избавиться от подчиненных Алиссы.
Мы не их цель. Тем не менее, нельзя просто сказать, что враг моего врага - мой союзник. Если люди встретят нас, они непременно атакуют.
Ведь мы, "Хаос", - враги "Закона".
Смогу ли я действительно сражаться против людей? А может быть, даже убить их?
Моя рука, сжимающая Дейнсляйф, незаметно вспотела.
"Рина, ты в порядке?" (Лэйла)
"Д-да.
. Спасибо." (Рина)
Лэйла заметила мое необычное состояние и обратилась ко мне.
"Фуфу.
Это потому, что Рина-тян была когда-то человеком, да~? Ты можешь оставить сражение с людьми нам, хорошо~?" (Флора)
"Я тоже из крови Шиона.
Тебе не о чем беспокоиться." (Рина)
Я храбро отвечаю Флоре, подшучивающей надо мной.
"Все верно! Рина, действуй в соответствии с инструкцией - избегай сражений с людьми.
Нет необходимости потворствовать Алиссе."
Шион постоянно отслеживает нашу ситуацию.
Похоже, он также может слышать наши голоса.
"Хорошо!" (Рина)
Я кричу в направлении моего господина - Шиона, которого не могу видеть напрямую.
"Сестра! Громко кричать - плохая идея!" (Рэд)
"Ха! Рина-тё, предоставь людей нам.
" (Гай)
"Не затрудняй себя ради жалких людишек.
" (Дакэл)
Рэд, Гай и Дакэл также обращаются ко мне.
Мне так повезло с хорошими товарищами.
С тех пор, как я стала подчиненной Шиона и начала вторжения в Домены вместе с Лэйлой и другими, прошло уже больше полугода.
Всего лишь полгода, а я уже так привязалась к своим товарищам.
"Меня зовут Рина Шион! Вам не стоит обо мне беспокоиться!" (Рина)
Я представила себя своим товарищам, подбадривая себя.
"Ха.
Похоже, твой голос привлек сюда мелких пешек, Рина-тё." (Гай)
Гай сетует, бросая взгляд глубоко в лес.
В конце его взгляда появилась стая гоблинов и фей.
Это стая гоблинов, но среди них есть и хорошо вооруженные, держащие луки и топоры.
Кроме пикси, вроде Канон, есть и другие феи, такие как Джек-фонари с тыквенными головами, мастера огненной магии, и Джек-морозы, похожие на снеговиков, и Корпокуры, держащие маленькие палочки.
"В отличие от Домена Повелителя демонов Канты, враги здесь более броские.
" (Рина)
"Ха! В конце концов, это жалкие черви.
Расы намного ниже огров!" (Рэд)
Рэд бурно реагирует на мои слова, едва заметив группу фей.
"Хватит дурачиться.
Я разберусь с тем большим там." (Лэйла)
Лэйла бросает полный решимости взгляд на хорошо вооруженного гоблинского генерала, сжимая свой черный как смоль кнут.
"Ты справишься одна?" (Рина)
"Не недооценивай меня.
" (Лэйла)
Я спрашиваю, глядя на Лэйлу, но она отвечает, не глядя на меня.
"Железный! Создай живую стену из металлических доспехов!"
Получив приказ Шиона, Железный и другие живые доспехи выдвигаются вперед, громко звеня щитами, чтобы защитить нас.
Заклинания, выпущенные феями, были направлены на группу Железного.
Сильные взрывы от вырвавшихся вихрей ветра и языков пламени ознаменовали начало битвы против подчиненных Алиссы.
◆
Свистнув, стрелы, выпущенные темными эльфами Дакэла, поразили фей, запустивших заклинания, вспарывая воздух.
Заклинания, выпущенные лилимами, яростно сбивали гоблинов, рвущихся в нашу сторону.
"Ха.
Сегодня мои когти жаждут крови!" (Гай)
Стремительно несясь, как ветер, Гай разрывает когтями на куски гоблинов, отброшенных заклинаниями.
Затем я ринулась вперед, взмахнула Дейнсляйфом и рассекла гоблинов.
"Ка-ка-ка, вы, жалкие черви!" (Рэд)
Следом Рэд замахивается своим тупым оружием, отбрасывая гоблинов разом.
Настоящий рукопашный бой.
Со стороны летят стрелы и заклинания, а впереди скрещиваются оружия.
Взрывы от заклинаний, свист рассекаемого ветра стрелами и лязг металла. На поле боя, наполненном шумом, я размахиваю Дейнсляйфом и истребляю гоблинов.
"Рина, Гай.
Уничтожьте фей в тылу. Рэд и остальные, истребите гоблинов на передовой."
Приказ Шиона достиг всех наших подчиненных, обеспечив слаженную командную работу.
Рэд и группа Железного берут на себя гоблинов, преграждавших путь Гаю и мне.
Воспользовавшись этим промежутком, Гай и я устремляемся к феям, беспрестанно выпускающим заклинания с тыла.
Слабость фей заключается в их хрупкости.
Я легко разделаюсь с феями, которые отступают в панике, пытаясь отдалиться. Парень использует свою быстроту и безжалостно раздирает на части хрупкие крылья, растущие на спинах фей.
Понятно.
У них явно недостаточно боевого опыта.
Гоблины и феи передо мной явно неопытны в бою.
Заклинания, выпускаемые через равные промежутки времени, словно машины. Гоблины, чьи атаки срываются из-за ошибок в позиционировании.
Численность врагов была угрозой, но мы устранили одного врага за другим с помощью нашей отточенной командной работы как оружия.
◆
Через час.
Постоянные подкрепления прекратились.
Земля была усеяна множеством трупов врагов.
Оставшийся враг - один гоблинский генерал.
Он был грозным противником, облаченный в броню из митриала, но теперь он был на грани смерти, истерзанный множеством ударов.
"Тск.
Упорный." (Лайла)
Лайла цокает языком, а затем продолжает атаковать гоблинского генерала, давая понять, что помощь не нужна.
――Рина, атакуй гоблинского генерала сзади.
Но приказ Шиона был беспощадным.
Шион может отдавать нам индивидуальные приказы, но он намеренно отдал свой приказ так, чтобы его услышали все. И никто не может ослушаться приказа Шиона. Невозможно возразить.
Следуя приказу, я обрушиваю свой удар на гоблинского генерала сзади.
"#&$%"
Гоблинский генерал оглядывается через плечо, устремляя на меня взгляд, но.
.
――Рэд, раздроби его.
"Есть!" (Рэд)
Он с полной силой вонзает в гоблинского генерала свое тяжелое оружие, специализированное на разрушении противников - Ваджуру.
Оглушительный хруст разносится вокруг.
Голова гоблинского генерала вместе с надетым на нее митриальным шлемом проваливается вглубь.
――Лайла, добей его.
"Да!" (Лайла)
Извергнутый Лайлой черно-черный кнут - Кнут Аида - обвивается вокруг шеи судорожно дергающегося гоблинского генерала и лишает его жизни.
"Лайла.
."
"Это приказ Шион-сама.
Его слово превыше всего." (Лайла)
Я хотел ободрить Лайлу, но, похоже, это было не нужно.
Я двинулся глубже в лес с облегчением.
Глава 69 - против Повелительницы Демонов Алиссы ③
После предыдущего крупномасштабного нападения врагов больше не было, и мы продолжили вторжение на первый этаж хорошим темпом.
――!
Одна из идущих впереди боевых машин внезапно исчезла.
Причина ее исчезновения - ловушка-【Западня】.
Мы подошли к месту, где исчезла боевая машина, и заглянули в【Западню】, глубина которой составляла около трех метров.
Внутри боевая машина пошатывалась, лежа на спине.
К счастью, внутри ловушек-【Западней】 в этом секторе не было установлено ничего вроде острых предметов, излучающих явную враждебность.
И даже если бы там были ловушки, это были бы лишь выгребные ямы, которые Шион почему-то тоже устраивал в своем владении.
Если это тип подземелья, как владение Шиона, легко обнаружить 【Западни】 из-за иного цвета почвы, но.
. среди леса их было трудно найти, скрытыми под землей.
Мы вызволили упавшую в【Западню】боевую машину и продолжили движение, отметив местоположение【Западни】на карте.
После этого мы еще трижды угодили в【Западни】и отразили несколько более мелких атак врага.
Не потеряв ни одного из наших товарищей, мы продвигались все глубже в лес, и вдруг..
"Это то, о чем говорил Шион.
." (Рина)
Перед нами возникло темное пространство, блокирующее видимость - зона тьмы.
По словам Шиона, внутри зоны тьмы установлен【Трансфер-массив】, который, видимо, перемещает тебя в другой сектор.
Контрмерой было "Идти через них, держась за руки. Если впереди идущий наступит на【Трансфер-массив】, успокойтесь и еще раз наступите на【Трансфер-массив】в пункте назначения", верно? Я вспомнил слова Шиона.
Мы посмотрели друг на друга и, взявшись за руки, шагнули в зону тьмы.
Внутри зоны тьмы не было ни малейшей видимости.
Совершенно иначе, чем темнота ночи, это было пространство, наполненное абсолютной тьмой. Я с осторожностью продвигаюсь вперед - шаг за шагом - полагаясь на прикосновение товарищей, держащих меня за руки.
――Стой!
Мое тело слегка дрогнуло из-за внезапного приказа Шиона, эхом прозвучавшего в моем сознании.
Идущая впереди боевая машина, скорее всего, наступила на【Трансфер-массив】.
Следуя инструкции Шиона, я продолжаю ждать внутри темноты.
Спустя короткое время я почувствовал легкую дрожь от одной из рук, связанных с товарищем.
Он вернулся?
Однако от Шиона не было никакого приказа.
Я продолжаю ждать.
Внезапно раздается повторяющийся металлический скрежет - звук того, что идущая впереди в темноте боевая машина что-то делает.
Что она делает? Что Шион приказывает боевой машине сделать?
――Возвращайтесь назад.
Моя голова эхом отозвалась на приказ Шион, пронизанный раздражением.
Пока меня за руку вел товарищ сзади, я осторожно выбрался из зоны темноты.
~ Точка зрения Шион ~
"Ааааргх!? Что мне делать!?" (Шион)
Я раздражена.
Причина раздражения - инцидент, произошедший ранее в зоне темноты.
Я наблюдала за изображением на смартфоне живой почты, но как только она вошла в зону темноты, экран ничего не показывал.
Я поняла, что она наступила на 【Трансферный массив】, но.
. пункт назначения был тоже зоной темноты.
По общему правилу 【Создания области】 нельзя закрывать все пути, ведущие к лестнице, ведущей на следующий этаж.
Другими словами, если идти, не наступая на 【Трансферный массив】, должен быть путь, ведущий на второй этаж. Поэтому я продолжала давать несколько указаний идущей впереди живой почте, гадая, возможно ли продвинуться вперед, избегая 【Трансферного массива】.
Обходной путь невозможен, так же как и перепрыгивание через него.
. Так что здесь лучший вариант?
Неужели впереди нет пути из зоны темноты?
~~ Рина, игнорируй зону темноты и продолжай картографирование окрестностей.
Я отдала Рине новый приказ.
Затем я наблюдала за тем, как отряд Рины ищет вокруг врагов.
Спустя шесть часов.
В итоге они не смогли найти лестницу, ведущую на второй этаж.
Зато нашли сундук с сокровищами, но добычей была деревянная катана. Теперь я немного понимаю чувства Яй, которая выбросила деревянную катану.
Даже другой отряд, отряд Хлои, зашел в тупик, не в состоянии пройти через ловушку с зоной темноты и 【Трансферным массивом】, как и отряд Рины.
Я опускаю глаза на грубую карту, которую я нарисовала на земле, используя Gáebolg.
○○○ ??
Вход ○○○●◎●?? Лестница
○○○ ??
※○=Нанесенная область ●=Зона темноты ◎=【Трансферный массив】 ?=Неизвестная область
Не лучшее ли решение - всем перенестись, а потом захватить сектор в пункте назначения переноса?
Однако в зависимости от расположения сектора, возможно, его тут же отберут, даже если они возьмут его под контроль.
Если возможно, я бы хотела продолжать расширяться в секторы, прилегающие к моему Домену.
Ммм? Стоп.
. А ведь это может сработать!
Уставившись на карту, я придумала хороший метод.
~~ Рина, двигайся в зону темноты.
~~ Хлоя, двигайся в зону темноты.
Я отдала тот же приказ обеим группам.
Отряд Хлои, который был ближе к зоне темноты, приходит первым.
Мои подчиненные входят в зону темноты так же, как и раньше.
Осторожно двигаясь вперед, живая почта в авангарде переносится.
~~ Сделай один шаг вперед.
Как я и приказала, перенесенная живая почта делает один шаг вперед.
~~ Сделай один шаг вперед и переместись.
В отличие от прошлого раза, я приказываю второй живой почте переместиться следом.
Следуя моему указанию, живая почта перемещается.
~~ Протяни руку.
Как только живая почта протягивает руку, раздается звук соприкасающихся металлических предметов.
Это было доказательством успешного контакта с первой перенесенной живой почтой.
~~ Возьмитесь за руки и сделайте шаг вперед.
Две перенесенные живые почты делают, как им сказано.
Я повторяю ту же процедуру 21 раз.
Таким образом, все, кроме одного огра-солдата, были перенесены. 23 члена отряда Хлои ждут в пункте назначения, держась за руки.
Затем я даю указание Нуару, который перенесся последним.
~~ Нуар, сделай шаг назад и перенесись.
"Понял.
" (Нуар)
Звучит торжественный голос из смартфона, и Нуар отступает на шаг и переносится снова.
~~ Крикни!
Я приказываю оставшемуся огру-солдату.
"#&%$!!"
Я не понимаю его слов, но слышу его хриплый крик через смартфон.
~~ Нуар, сделай шаг вперед в противоположном от крика направлении.
"Понял.
" (Нуар)
Таким образом, Нуар переместился на другую сторону 【Трансферного массива】 в зоне темноты.
Через 30 минут.
Это заняло некоторое время и усилия, но отряду Хлои удалось благополучно перебраться на другую сторону зоны темноты.
Как только я собиралась дать такие же указания отряду Рины.
.
Из зоны темноты появились люди.
http://tl.rulate.ru/book/105526/3735611
Готово: