Читать One Hundred and Sixty Nine / Сто шестьдесят девять: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод One Hundred and Sixty Nine / Сто шестьдесят девять: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сохатый, ты больше не в школе! сказал Ремус, раздосадованный постоянным смехом Сириуса. Правда, термиты? О чем ты только думал, приятель? Удивительно, что Грюм тебя не заклял!

Ремус любил своих друзей - правда, любил, - но иногда он чувствовал себя как измотанный директор, который пытается убедить их отнестись ко всему серьезно, сосредоточиться на своих заданиях и, прежде всего, не играть в детские розыгрыши с внушающим ужас заместителем главы Ордена и главным аврором Аластором Грюмом. Иногда Ремус задумывался, не слишком ли они наслаждаются наказанием.

Плечи Сириуса затряслись, когда он попытался взять себя в руки и сделать глоток огненного виски.

И Джеймсу повезло, что Лили не было рядом, иначе она поступила бы точно так же! добавил Ремус.

То немногое, что Сириус успел восстановить в себе, было тут же потеряно. По его щекам побежали слезы. Лунатик... дружище, - задыхался он, - мы действительно не знали, что все будет так плохо. Он сделал глубокий, успокаивающий вдох. Ха́грид сказал, что они пойдут только на вяз; мы думали, что они просто останутся на его ноге! Мы не знали, что половина мебели тоже из вяза».

Ремус и Сириус были в пабе «Хогсхед». Джеймс только что ушел, чтобы вернуться домой к Лили и ребенку. С тех пор как они скрылись, они с Лили по очереди посещали собрания Ордена. Сириус и Джеймс не виделись целый месяц и пришли, чтобы немного повеселиться и наверстать упущенное. Ремус не мог их винить, и когда Сириус хлопнул рукой по столу и застонал, он и сам с трудом удержался от смеха.

Ослабься, Лунатик, а то мне придется каждый вечер ужинать с кем-нибудь другим.

Ты так говоришь, будто это угроза. Да ладно, Сохатый, ты же знаешь, что я тебе нужен».

Нужен для чего? О, я знаю - твои манеры».

Ремус приподнял бровь. «Мои манеры? Он понятия не имел, о чем говорит Сириус.

Да, старина Уилфред из «Снитча и Книзла» сказал, что жаль, что тебя не было там в тот вечер, потому что ты ему нравишься своими манерами.

Ремус усмехнулся: «Ты знаешь, зачем я тебе нужен - без меня ты никогда не попадешь на свидание, чтобы выглядеть хорошо».

Сириус пожал плечами. Я хочу, чтобы ты знал: последние две недели я прекрасно справлялся с этим.

Правда? С кем? С обычными клонами, я полагаю? Ремусу очень не нравилось поведение Сириуса по отношению к женщинам.

Нет, - гордо ответил Сириус, - она как раз наоборот.

О, всего одна? И как же ее зовут? Ремус знал, что его друг не вспомнит, ему просто нравилось бросать ему вызов. Ремус подумал, что однажды чувство вины заставит Сириуса относиться к женщинам как к людям, а не как к игрушкам.

Неважно, - хмуро сказал Сириус.

Я так и знал. Ремус усмехнулся, ожидая обычной кислой реакции друга, но, к удивлению, Сириус не стал с ним спорить. Ремус был еще больше шокирован, когда Сириус полностью сменил тему.

Так что же Дамблдор заставил тебя делать? спросил Сириус, намеренно игнорируя самодовольное выражение лица Ремуса.

Тем же, чем я занимаюсь уже несколько недель: подготовкой к судебному процессу. Собираю достаточно информации, чтобы никто из Пожирателей смерти не смог попытаться выйти на свободу после войны. Ты знаешь о Падах, мы как раз говорили о них на собрании».

Я имел в виду, как идут дела. Думаешь, ты уже почти всех их раскусил?

Ремус был слегка ошарашен: Сириус никогда не спрашивал его, как продвигается работа с бумагами. Это было равносильно тому, как если бы он спросил, как ему удается найти эссе по Истории магии. Должно быть, он действительно не хотел ни о чем говорить. О девушке? поинтересовался Ремус, хотя это казалось маловероятным. Гм... да, я думаю, что у меня получается - с тобой все в порядке, Сохатый? Ты никогда раньше не проявлял интереса.

Конечно, я...

'Нет, не проявлял', - перебил Ремус. Что происходит?

Ничего, Лунатик, забудь», - прежняя жизнерадостность Сириуса исчезла. Он опрокинул в себя остатки виски, выглядя кислым.

Некоторое время они молчали: Ремус наполнил свой стакан, затем стакан Сириуса, задумчиво наблюдая за другом. Сириус всегда был склонен к приступам угрюмости, и обычно они были вызваны чем-то важным - во всяком случае, важным для него - и Ремус обычно был в курсе проблемы: проигрыш в квиддич, письмо от матери, спор с Джеймсом о том, на кого Мине́рва МакГонага́лл злится больше (оба мальчика, конечно, хотели получить этот титул). Но никогда - его личная жизнь.

Женщины, с которыми встречался Сириус, по большому счету, добивались его только из-за золота семьи Блэк или потому, что он хорошо смотрелся на их руке. Вряд ли это можно назвать благородными причинами, поэтому Сириусу было все равно, что они о нем говорят или делают. Ремус предположил, что если Сириус ищет чего-то большего, чем просто перепихон, то он может найти кого-то, кто хочет того же, но Сириус настаивал, что это слишком сложно. Втайне Ремус считал, что его друг просто слишком труслив, чтобы попробовать что-то реальное, опасаясь столкнуться с настоящими чувствами. Так что если Сириус так хотел отвлечь Ремуса от своих вопросов, это не могло быть из-за какой-то женщины, которую он встретил в баре. Его должно было беспокоить что-то другое.

Сириус, - спросил он, - что случилось?

Прекрасно, - огрызнулся Сириус, в его глазах появился блеск. Я был в Снитче, и тут зашла девушка - симпатичная такая, - она подошла и села рядом со мной.

Ремус поднял брови. 'Как необычно', - сказал он с сарказмом.

Хочешь, чтобы я тебе рассказал или нет?

Извини, давай». сказал Ремус.

Она была одета как магл, но не бродячая, почти без духов, и я никогда раньше не видел ни ее, ни кого-то, похожего на нее. Я подумал, что она может быть иностранкой, но нет, она была англичанкой.

У тебя не самая лучшая память, приятель...

'Может, помолчишь?' Настроение Сириуса, казалось, улучшилось: «Я сидел там совершенно ошеломленный, и не мог придумать, что ей сказать...

Ремус слушал рассказ Сириуса о странной девушке в пабе, и ему было трудно не закатить глаза. Он слишком доверял своему другу, оценивая его мрачное настроение. В конце концов, это была девушка.

- Потом, если хочешь верить, она погладила меня по голове и исчезла. До этого момента она была настоящей хохотушкой. Так что... Я не знаю». Он беспомощно пожал плечами.

Ремус безуспешно пытался удержать свои глаза от закатывания. Честное слово, Сохатый! Ну отказали тебе, что такого? Ремус рассмеялся. Такое случается с большинством людей, правда!

Сириус выглядел обиженным: «Она ударила меня по голове! Как чертову собаку!

'Ну...' сказал Ремус с иронией.

'О, заткнись'.

И это все? Ты встретил симпатичную ведьму, и она не захотела идти с тобой домой? И поэтому ты задавал вопросы о моих документах?

Сириус не встретил его взгляда, сказав: «ДА... неужели в это так трудно поверить?

Да! подумал Ремус. Он знал Сириуса и не мог представить, чтобы тот так расстроился из-за чего-то безобидного. Он что-то скрывал - было ли это вообще связано, или девушка просто блефовала? Так ты собираешься попытаться встретиться с ней снова?

Я не знаю, - пожал он плечами, - может быть.

Ремус только покачал головой и отпил еще. Он задавался вопросом, кто эта женщина, она не могла знать Сириуса по репутации, если завела разговор, не желая идти с ним домой; определенно, это был редкий случай, когда Сириусу отказывали, и он никогда не скрывал своих намерений, или, может быть, Сириус был более неряшливым пьяницей, чем позволял себе.

http://tl.rulate.ru/book/105333/5094858

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку