Читать The Tale of Some Random Shinobi / Наруто: Рассказ о случайном шиноби: Глава 10 Худший день рождения в истории? Бывало и хуже. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The Tale of Some Random Shinobi / Наруто: Рассказ о случайном шиноби: Глава 10 Худший день рождения в истории? Бывало и хуже.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Привет, Наруто!

Я наконец-то смог догнать Наруто после того, как был задержан из-за беспорядка, произошедшего в приюте.

Мне пришлось бежать всю дорогу, чтобы прийти сюда... это было утомительно, но я должен правильно разыграть свои карты с Наруто, чтобы сделать его счастливым... Я просто не знаю, смогу ли я играть этот фарс достаточно долго. 

-Хомура! (Наруто)

Я посмотрел на удивленного Наруто с опаской, но тут же расслабился, когда понял, что он искренне рад меня видеть... с такими людьми сложнее всего иметь дело.

-Простите, что заставил вас ждать, был занят в приюте!

-Не волнуйся, я тоже только что приехал! (Наруто) - сказал он, сверкнув лучезарной улыбкой, которая выглядела немного принужденной.

Я не знал, как на это реагировать... в общем, я был немного озадачен.

-...Конечно! В любом случае, что мы делаем сегодня!

-...Ты же знаешь, что сегодня мой день рождения!

(Так вот что это было...?)

-Действительно? С днем рождения!

-Спасибо!

Наруто посмотрел на меня, делая странное движение руками!

-Что? Что ты делаешь?! - Я смотрел на него, недоумевая, что происходит на моих глазах.

-? Я слышал, что на день рождения дарят подарок! (Наруто) - радостно сказал он!

(Этот ублюдок!!)

-Что!? Н-Наруто, я такой же сирота, как и ты! У меня нет денег! Я совсем без денег! Деревня едва дает мне на жизнь! Кроме того, ты должен рассказать людям о своем дне рождения до того, как он случится!

-Правда?! Я и понятия не имел! (Наруто)

Шок от этого откровения, казалось, отправил его в спираль сомнений!

Мне даже стало интересно, каким здравым смыслом обладает этот парень?

-А еще вчера был мой день рождения! Где мой подарок?!

-Ты не сказал мне!!! А-а-а, теперь понятно... Подожди! Ты получил подарки?!(Наруто)

-*Вздох*...опять Наруто я такой же сирота как и ты. Кроме того, у нас в приюте каждый месяц бывает около 10 дней рождения. Все, что мы получаем, это маленький торт за обедом, и это практически все.

-У тебя есть торт?! (Наруто)

-Это все, что ты взял из моей истории... кроме того, это был маленький торт... очень маленький *вздох*

-Полагаю, тебе тоже нелегко, да?! (Наруто)

-У тебя нет... ну, давай забудем об этом!

Уже заканчивая фразу, я понял, что этот парень, пожалуй, самый одинокий человек во всей деревне.

(Думаю, быть окруженным идиотами все же лучше, чем быть совершенно одиноким. Даже если эти ребята из приюта и раздражают... они все равно обеспечивают мне более-менее стабильность... в то время как этот парень все это время был совершенно один. Я даже представить себе не могу, что это может сделать с ребенком...)

После реинкарнации в этом мире я был так растерян.

...Это было страшно.

Я чувствовала себя такой одинокой... потерянной...

Мои воспоминания приходили небольшими кусками, мне постоянно казалось, что части моего разума не хватает.

...Я боялась, что больше не буду собой... С каждым кусочком, который собирался воедино, я чувствовала, как меняюсь... и не всегда в лучшую сторону.

Как и у всех... у меня есть части себя, которые я ненавижу... Становясь снова целым... это не всегда к лучшему... на самом деле я хотел бы, чтобы мои воспоминания вернулись. 

Мне кажется, что так я была бы счастливее... но теперь уже слишком поздно.

Назад дороги нет.

Сейчас я - лучшее и худшее из обеих жизней, которые я прожил... или прожил - как лучше это выразить?

Как бы то ни было, теперь этот чужой мир - мой дом.

Даже если в прошлом я не всегда чувствовал себя так.

Мало того, я не мог понять, о чем говорят люди.

...не совсем, но все равно было тревожно.  

Я смотрел "Наруто" в дубляже (грешен, знаю), так что японский был для меня в какой-то степени чужим.

К счастью, мой детский мозг впитывал все легко, как губка, и к двум годам я уже мог вести короткий разговор.

Ничего сложного, но в детстве вы усваиваете кучу вещей.

Кроме как смотреть по сторонам и постоянно прислушиваться к разговорам людей, делать практически нечего.

Однако это не значит, что вы будете полностью понимать все из обрывков разговоров то тут, то там.

Именно поэтому поначалу я не совсем понимал, где нахожусь.

Мир "Наруто" немного странный и немного средневековый, или, лучше сказать, похожий на феодальную Японию.

Я пытаюсь сказать, что в зависимости от местности, где вы живете, не так-то просто отличить этот мир от других.

Судя по визуальным признакам, которые я обнаружил...

Я мог бы поверить, что нахожусь в случайной средневековой японской деревне, самурайском чамплу или каком-нибудь другом аниме с более или менее похожим фоном, из-за того, насколько деревенским является приют, в котором я живу!

Не то чтобы моей первой мыслью было, что я каким-то образом реинкарнировался в мир, принадлежащий аниме, которое я смотрел в детстве.

Человеческий разум не настолько оптимистичен, и большинство людей не придут к такому выводу сразу.

Я, конечно же, нет!

Я даже не помнил о том, что перед тем, как попасть в этот мир, я выбрал родословную.

Но после того, как я восстановил некоторые свои воспоминания, особенно те, что связаны с аниме, я смог расставить все по своим местам.

Кроме того, из историй и рассказов, которые я слышал от взрослых, было не так уж сложно понять, что этот мир в какой-то степени магический.

Слышать, как взрослые люди с серьезным видом рассказывают о людях, демонстрирующих сверхъестественные подвиги, без намека на сарказм и неверие, было для меня загадкой.

То, что я понял, что это мир шиноби или мир, похожий на мир Наруто, было случайным использованием таких слов, как шиноби, хокаге и любых других, связанных с ниндзя.

Эти слова были настолько общеупотребительными, что менее чем через пару месяцев после рождения я уже более-менее понимал, где нахожусь.

...и в какой-то степени кто я.

Только не мог понять, в каком именно месте временной шкалы я нахожусь.

Потому что упоминать об инциденте с Кюуби - большой минус.

Не то чтобы кто-то из взрослых собирался упоминать об этом при мне.

И когда люди упоминали о хокаге, всегда речь шла о третьем, так что в то время я раздумывал, идти ли мне к Учихам и, возможно, остановить резню и все такое.

Поскольку третий существовал так долго, я полагал, что, скорее всего, я был раньше в рамках временной линии, но не мог игнорировать другие возможности.

Я создавал свои собственные фанфики о том, как события изменятся навсегда, например, как я изобрету расенган... и прочее.

Только в три года я получил ответ на некоторые из своих вопросов.

Когда я достиг трехлетнего возраста, по меркам этого мира я считался достаточно взрослым, чтобы как-то самостоятельно передвигаться.

Таким образом, мне разрешили пойти в деревню, и я впервые увидел каменную голову 4-го, высеченную на огромной скальной стене, и вот тогда-то мои надежды пошли прахом!

Я смирился с тем, что буду играть незначительную роль.

Поскольку было очевидно, что я переродился после инцидента с Кюуби или что-то в этом роде, мой план присоединиться к Учихам пошел прахом!

Не то, чтобы это было чем-то неизменным.

Теперь, когда я думаю об этом... лицо 4-го должно было быть признаком того, что Наруто жив в этом мире.

-Эй! Эй, Хомура, ты меня слушаешь?! (Наруто)

Наруто так грубо прервал мои спокойные и глубокие размышления глупым вопросом.

Не то чтобы я когда-нибудь сказала ему об этом.

-Да, говорю.

(Этот парень слишком много болтает, и я иногда отключаюсь, чтобы подумать.)

-Пфф! Неважно, я говорил, что дедушка собирается присоединиться к нам! (Наруто)

(...значит, он мне не поверил?... надо быть осторожнее впредь)

-Дедушка?

(Разве ты не такой же грязный сирота, как я? Откуда у тебя дедушка?!)

-Мне кажется, он говорит обо мне.(???)

Я оглянулся, потому что удивился, услышав голос, которого до этого момента не слышал ни разу в жизни, так близко от себя.

Только присмотревшись к лицу и внешнему виду этого человека, я понял, кто этот дедушка, о котором говорил Наруто!

 

-Хируз, то есть Сандайме-сама!?

Да, тот, кто стоял за моей спиной, был не кто иной, как человек и легенда мира шиноби.

Каге, сумевший выжить и помочь во всех предыдущих войнах и вернувшийся к жизни, чтобы сражаться в 4-й мировой войне ниндзя... был не кто иной, как Сарутоби Хирузен!

Он!

Наруто встречался с ним!

Неудивительно, что Наруто в последнее время постоянно говорит о том, что станет хокаге, - должно быть, он встречался с ним или что-то в этом роде.

Подождите! Это правда?

Тогда кто же заботился о нём всё это время?

конец главы

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/105078/3706657

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку