Читать The Academy’s Weapon Replicator / Репликатор Академии: Глава 7 часть 2 Ветка в Цилиндре, Мистильтейнн :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Academy’s Weapon Replicator / Репликатор Академии: Глава 7 часть 2 Ветка в Цилиндре, Мистильтейнн

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он контролирует мое тело, пытаясь заставить меня покончить с собой собственной рукой.

Идеальная маскировка для самоубийства, не оставляющая никаких улик.

Моя правая рука просто дрожала, совершенно не подчиняясь моей воле.

Лезвие было все ближе.

Я попытался с силой сжать зубы.

...А?

Я все еще могу прикусить коренные зубы.

Я изменил свое мнение. Я не мог сопротивляться с силой.

Я всего лишь человек, и даже не названный, а просто обычный человек. Противостоять богу - безрассудство.

Поэтому мне нужно заставить его прекратить свои действия.

Прокусить его все еще было возможно.

Я мог прокусить его, пока мой рот еще мог двигаться.

Я встретилась взглядом с его пронзительными золотистыми глазами.

Затаив дыхание, я пошевелил губами.

"Танатос".

Мой голос был едва слышным шепотом.

Но проклятый бог должен понять меня.

Если он бог, то должен быть способен на такое.

[......!]

Его золотые глаза расширились.

В то же время тело мальчика отодвинулось от меня.

Лезвие, несущееся ко мне, остановилось.

"Задыхаюсь! Фух, задыхаюсь!!!"

Я вновь обрел свободу и тяжело выдохнул.

Фух, святые угодники, я чуть не умер!

[──!]

Бог в виде мальчика что-то кричал мне с лицом, полным паники и гнева.

Я понятия не имею, что ты говоришь, идиот.

Затем он быстро сделал озабоченное выражение лица, будто только что о чем-то подумал.

Он прикусил нижнюю губу, взглянул на меня и прошел через закрытую щель.

Вскоре щель закрылась, и моя комната вернулась в свое обычное состояние.

"......Он ушел?"

Я рухнул на пол, когда напряжение спало.

Греческий бог смерти Танатос.

Однако в Этиусе он не является 'самой смертью', как это изображено в оригинальном мифе.

Он могущественный и высокопоставленный бог, но если он исчезнет, то смерть не исчезнет. Несмотря на то, что он отвечает за смерть, он тоже может умереть.

В любом случае мне повезло, что я разгадал его личность.

Золотые глаза, черные крылья и облик юноши.

Не так много богов, обладающих всеми тремя характеристиками, но мне пришлось рискнуть жизнью, чтобы выяснить это.

Самая важная улика - способ убийства.

Как и сейчас, когда бог завладевает телом человека и заставляет его покончить с собой, не остается никаких следов, что делает его самоубийцей.

Это Танатос, бог смерти.

Среди богов лишь немногие знают лицо Танатоса. Эти немногие - боги более высокого ранга, чем Танатос.

"Я просто случайно угадал, но с точки зрения Танатоса это не выглядит так.

Для него тот факт, что я знаю его лицо, будет выглядеть так, будто я тесно связан с другими высшими богами.

Поэтому убивать меня сейчас было бы рискованно.

Поэтому я и назвал его имя, надеясь, что он подумает именно так.

...Тем не менее, что я могу сказать,

мне действительно повезло.

"...Это похоже на огромный кризис, но также и на огромную возможность".

Покушение на мою жизнь, несомненно, произошло из-за 'Плетения'.

Почему 'Плетение' разгневало бога, я не знаю.

Но в истории Этиуса еще не было случая, чтобы человек так повлиял на эмоции бога.

"Может быть, Фрондир, лишенный божественной силы, презираем богами?"

...Не слишком ли я далеко зашел?

Изначально люди с божественной силой встречаются редко, и маловероятно, что Фрондира презирают все боги.

В любом случае, эта способность, называемая Плетением, может оказаться более опасной и мощной, чем я думал.

"Однако..."

Я опустил взгляд на свои руки. Дрожь не прекращалась.

Я посмеялся над собой.

"Наверное, мне нужно привыкнуть к страху".

Не знаю, как далеко заведет меня моя бравада.

Танатос не может напрямую спросить обо мне у других высших богов, так что у меня, вероятно, будет ещë немного времени.

Но до тех пор мне нужно как можно лучше подготовиться.

* * *

Фрондир.

Куини думала о нем во время занятий.

Фрондир де Роуч, второй сын в семье Роуч.

Сейчас, на третьем году обучения в Констел, она думала, что ей больше не придется заботиться о семье Роач.

Она узнала имя Фрондира только после того, как он поступил в университет.

Она знала, что у Азира есть брат, но не придавала ему особого значения.

На всякий случай она попыталась поискать информацию, но ничего стоящего не нашлось. Единственной информацией было то, что он очень ленив и нерадив, что казалось правдоподобным.

"Куини, о чем ты так глубоко задумалась?"

рядом с ней заговорила подруга.

Куини хитро посмотрела на нее.

"Энн, что ты думаешь о Фрондире?"

"Что? Не говори мне, Куини, что, увидев это лицо Фрондира, ты наконец-то испытала те самые чувства? Ты испытала их? Это кисло-сладкое, это прекрасное...!"

"Я спрашиваю информацию".

"Вот как?"

Энн хихикнула: "Хех".

"Фрондир, ну, я не знаю. Раньше он просто спал во время занятий. Хотя, кажется, в последнее время это не так".

"Все, что угодно, только не то, что все в Констел уже все знают".

"Я тоже знаю только это".

Хм, в этом есть смысл.

Анна не могла много знать о Фрондире.

Вместо этого Куини задала другой вопрос.

"Ты ведь знаешь об инциденте, который произошел недавно? О том, как Фрондир разбил прозрачный цилиндр, хранящий Мистильтейнн".

"О, я знаю! Несколько дней назад здесь было очень шумно".

"Что ты думаешь об этом?"

"О его действиях?"

"Да".

Энн наклонила голову, размышляя, а затем широко улыбнулась.

Она весело ответила: "Это было безрассудно! Глупо!"

"...Хм."

Да. Таково было мнение общественности о Фрондире в то время.

Даже если это было ради его отца, что, если это действительно проклятый предмет?

Кто захочет видеть смерть своего сына?

Но мне показалось, что он был полон уверенности.

Должно быть, так оно и было. Иначе он бы не решился на такой бесстрашный поступок.

-Я никогда не боялся таких вещей.

"Пфф..."

Куини рассмеялась. Она впервые видела, чтобы кто-то так говорил.

Особенно в месте, где собираются люди, которых любят различные знаменитые боги.

Воистину бесстрашие.

"Ладно, я решила".

"Что?"

"Если я чего-то хочу, я должна это заполучить".

Скрестив руки, с развивающимися мыслями в голове и сияющими глазами, Куини заговорила.

Наблюдая за ней, Энн задалась вопросом: 'Может ли Куини действительно приударить за Фрондиром?'

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/105045/4445906

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку