Читать I Have a Big Problem with My Hogwarts / У меня большая проблема с моим Хогвартсом: Глава 36 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод I Have a Big Problem with My Hogwarts / У меня большая проблема с моим Хогвартсом: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 36: Агент Хомяк 007, в атаку!

Ночь в Хогвартсе была довольно холодной.

Сейчас ноябрь, и нередко температура опускалась ниже десяти градусов.

В гостиной мальчиков Слизерина, в отдельной спальне Линн.

Хомяк с чисто белой шерсткой, названный Сяобуем своим хозяином, ловко и привычно открыл лапками клетку.

После вертикального прыжка он перемахнул с письменного стола на ковер. Сначала он инстинктивно подумал найти какие-нибудь закуски в сумке Линн, но затем увидел всё ещё спящего Линн и вспомнил, что в прошлый раз тот обнаружил пропажу своих галет. Хомяк с опаской передумал.

Поэтому Сяобу в ужасе изменил своё решение.

Он быстро побежал, проворно перебравшись из спальни Линн в гостиную Слизерина.

Подойдя к двери, открывающейся только по паролю, он не остановился, а привычно выбежал через небольшую дыру рядом с дверью.

Выбравшись из гостиной Слизерина, он бегал, словно ребёнок без присмотра родителей, в одном направлении, иногда доставая спящие портреты в рамках или подпрыгивая и переворачиваясь в воздухе кувырком.

Когда он добежал до угла лестницы, вдруг тощее создание с тёмно-серой шерстью выпрыгнуло перед ним и преградило ему путь.

Это была уродливая кошка миссис Норрис, питомец смотрителя Хогвартса Филча.

Миссис Норрис со злостью уставилась на белого хомяка своими выпученными глазами-пуговицами.

Это был не их первый раз, очевидно, они уже вступали в схватку раньше.

В маленьких глазках хомячка промелькнуло пренебрежительное человеческое выражение. Он подпрыгнул на месте и нанёс летящий удар ногой прямо в огромную, с две его головы, кошачью голову!

Миссис Норрис не успела увернуться, словно получив удар прямо в глазницу. Она пронзительно взвизгнула и вылетела неизвестно куда.

Сяобу выглядел как воин, только что победивший злого дракона. Он важно промычал, упершись лапками в бока, а затем быстро поскакал на четырех лапах по замку Хогвартс.

Похоже, он хорошо знал обстановку замка, спрыгнул по лестнице и, наконец, добрался до деревянной двери в подземном складском помещении Хогвартса.

Под покровом ночи в углу замка Хогвартс произошло нечто удивительное.

Хомяк по имени Сяобу продолжал расти, шерсть на теле потускнела, частично превратившись в снежно-белое платье, частично - в длинные пушистые белые волосы.

Питомец Линн превратился в маленькую девочку лет семи-восьми на вид.

В маленьких черных кожаных туфельках она с усилием приподняла деревянную дверь и игриво воскликнула:

-- Докладываю, сэр! Агент Хомяк 007, Софья Басак, прибыла с докладом!

Голос, доносившийся из-за деревянной двери, казалось, отчитывал её, отчего у девочки появилось недовольное выражение лица.

-- Что? Как здесь могут быть люди? Я прогнала вонючую кошку по пути, и этот тупой смотритель никогда не найдёт меня здесь.

С другой стороны двери что-то ответили.

"Хм? Что вы думаете, чем Линн занимается в последнее время?" -- Софья задумчиво прикусила пальчик. "Он каждый день читает, кроме чтения практикует заклинания, м-м-м... такая скука. Но конфеты, которые он принёс мне на днях, были очень вкусными! Говорят, их дали ему те двое рыжих близнецов".

Тут она снова нахмурилась.

"Но большую часть времени он кормит меня зернами пшеницы и цельнозерновыми галетами. Я чуть не блевала и не смела отказываться от еды, боясь выдать себя. Не дадите ли мне сегодня дополнительную порцию? Я так давно не ела мяса. Я стала такой худышкой..."

Отчитывающий голос за дверью, казалось, стал громче.

Софья надула губки, присела, заткнула уши и недовольно замотала головой, крикнув:

-- Не называйте Софью дурой! Софья вовсе не дура!

Люди за дверью, похоже, испугались, что она убежит, если расстроится. Они дружно и ласково похвалили её, а затем задали еще один вопрос.

Софья насупилась, долго думала, прежде чем вспомнить.

"Линн закончил изучать яды с тем профессором. Кажется, они собираются начать изучать проклятия. Что мне делать? Линн, похоже, становится всё сильнее и сильнее. Если он узнает, не съест ли он меня? Не сожрёт ли целиком, как хомяка?"

Человек за дверью, похоже, был очень доволен этими новостями и потом отдал девочке какие-то распоряжения, наконец, разрешив ей уйти.

Обида Софьи сменилась недовольной гримасой, и она пробурчала: "Если не дадите мяса, я всё равно не буду работать, даже если и правда 007, меня в конце концов поймают". Она неохотно ушла.

Она снова превратилась в хомяка, побродила по Хогвартсу, и, наконец, вернулась в клетку прежде, чем Линн проснулся.

С наступлением зимы световой день постепенно сокращался, и время пробуждения Линн откладывалось на час позже с 4 утра.

В 5 часов утра.

На улице всё ещё было темно. Линн переоделся в мантию, насыпал хомяку Сяобу немного воды и галет в миску и покинул теплую спальню.

Сонный хомяк-агент 007 осоловело обвел взглядом мелкие крошки в миске и снова погрузился в свои мечты, полные обид.

Линн вышел из гостиной Слизерина, поднес руки к лицу, чтобы вдохнуть немного тепла, и потер ладони.

Погода становилась всё холоднее, и Линн уже планировал надевать перчатки, когда завтра выйдет на улицу.

Как обычно, он взял свою волшебную палочку и направился к Черному озеру. У ворот Хогвартса он случайно встретил Седрика, вышедшего одновременно с ним.

-- Ты свободен сегодня вечером, Линн? -- с энтузиазмом спросил Седрик, обняв его за плечи.

Линн закатил глаза и стряхнул его руку.

-- Твои действия и слова похожи на гангстера.

Седрик сделал невинное лицо:

-- Почему ты так думаешь?

-- Не притворяйся жалким, -- с отвращением произнесла Линн. -- Просто скажи, в чем дело.

Седрик потер руки:

-- Хорошо, моя декан, профессор Спраут, попросила меня найти кого-нибудь, чтобы пойти в оранжерею и помочь собрать свежие листья. Ты знаешь, хоть я и в Пуффендуе, а популярность у меня неплохая, но обычно у тебя лучшие отношения с преподавателями, так что...

-- И все?

Линн не отказалась, вечером она была свободна.

-- Я не против, вечером я свободна.

Седрик улыбнулся и взял Линн под руку.

-- Пойдём, сегодня я буду твоим эксклюзивным спарринг-партнером, и мы будем практиковать любые заклинания, которые ты попросишь меня отработать с тобой.

После нескольких месяцев общения Линн и Седрик стали довольно близки. В то же время магический талант Линн произвел на Седрика довольно сильное впечатление.

Всего за два-три месяца Линн выучила не меньше обычных заклинаний, чем Седрик со второго курса.

http://tl.rulate.ru/book/104616/3726896

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку