Читать A Hogwarts Esoteric Leader / Эзотерический лидер Хогвартса: Глава 30 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод A Hogwarts Esoteric Leader / Эзотерический лидер Хогвартса: Глава 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гермиона была немного осторожна. Когда она впервые вошла в Особняк вчера вечером, мисс Дементор удивила ее.

Хотя позже ее научили Заклинанию восстановления, оно считалось подделкой, но когда она увидела мисс Дементор в лесу, выглядящей настолько счастливой, что она не могла сдержаться, она захотела снова напугать ее.

Но учитывая, что ее вид выдры не страшен, она должна подчеркнуть внезапность, поэтому она прокралась.

В конце концов, ее усилия не пропали даром, она насильно напугала мисс Дементор до такой степени, что та прекратила свой танец призрака.

Однако то, что произошло потом, превзошло все ее ожидания.

Мисс Дементор остановилась лишь на долю секунды, а затем снова продолжила кружиться, оглушенная в течение двух кругов, и наконец закончила элегантным приглашением вниз.

«Хотите потанцевать вместе?» — произнес холодный голос.

Под этим спокойным представлением, кажется, что даже только что сделанная пауза стала специально разработанной постановкой с уникальным шармом.

Гермиона постепенно открыла рот.

Это слишком эффектно!

Полностью показано, черт возьми!

Что еще более ненавистно, так это то, что мисс Дементор даже пригласила ее...

Она вообще никогда не училась танцевать, если только она не научилась танцевать в детском саду, но если она будет танцевать так, то лучше умереть!

Она неистово напрягала мозг и, наконец, придумала причину и сказала: «Нет, мы слишком сильно отличаемся в росте...»

«Да». Мисс Дементор взглянула и сказала.

Однако сердце Хиндеррайх было не таким спокойным, как она показывала, и она действительно испугалась, когда мисс Выдра выскочила.

Точнее говоря, мне было действительно стыдно.

Все, что произошло сегодня, так сильно ее обрадовало, что она фактически получила письмо о зачислении в Хогвартс, и это Дамблдор отправил письмо!

Боже! Неужели это действительно не сон!

Однако, как бы она ни была счастлива, как молодая леди из семьи Ролле, она должна оставаться сдержанной и изящной перед посторонними, она не должна кричать от радости или даже бегать, как обычные маленькие девочки!

Поэтому она терпела целый день, пока не вошла в Мансу.

Сначала она не хотела прыгать, но когда увидела, что вокруг никого нет, внешнее сдерживание внезапно исчезло.

Эмоции, которые долгое время накапливались в сердце, наконец-то вырвались наружу, и даже тело превзошло контроль головы и непроизвольно подскочило.

Ощущение свободы, как будто полета, заставило ее увлечься.

Пока мисс Выдра не выскочила из кустов...

В мгновение ока ее разум опустел, и она почувствовала, как кровь приливает к голове. Если бы не тот факт, что форма ее души не могла менять цвет, возможно, она бы залилась краской по всему лицу.

Последующие движения были полностью основаны на условном рефлексе многолетних тренировок по танцам, а мозг вообще их не воспринимал.

И когда она среагировала, финал был почти идеальным, а затем она увидела, как мисс Выдра широко открыла рот.

Поэтому она инициировала приглашение, и вдвоем им не будет стыдно.

Но, конечно, было отклонено.

Не умеет танцевать, рот Хиндлеша слегка дернулся.

Однако это чувство длилось недолго, когда она увидела на плечах мисс Выдры побеги, которые явно были толще, чем вчера.

Тут же вспомнила, что у него тоже один такой.

Следуя своему внутреннему чувству, он посмотрел в одну сторону и увидел, что тот сидит на небольшом камне, с наслаждением глядя на эту сторону, и два побега и листья были сфотографированы вместе.

Что еще более важно, рядом с ней счастливо покачивалась лоза, словно размахивая светящейся палочкой.

Только тогда она вспомнила, что эти деревья, кажется, обладают сознанием...

И есть высокая вероятность, что он имеет какое-то отношение к Мистеру Ночному Дозору...

В мгновение ока наконец-то утихающее чувство стыда вернулось снова, и оно было намного сильнее, чем раньше...

Через некоторое время Гермиона успокоилась и рассказала хорошие новости, которые она давно готовила:

"Мисс дементор, та траектория, которой вы меня научили, очень полезна. Я уже выучила заклинание починки и мне повезло, что я могу использовать его без произнесения!"

"Должна же." - безучастно поправил Индейч, погруженный в стыд.

"У вас все хорошо?"

"Эм."

Гермиона онемела, реакция мисс дементор не предвещала ничего хорошего.

В чем дело, ведь это был не просто танец, который можно увидеть, даже не присматриваясь, а выдра и парочка деревьев, что тут такого, подумала она и сказала то же самое.

Индейч слегка повеселел и пояснил: "Во-первых, не просто парочка деревьев, а все деревья вокруг; во-вторых, это не обычные деревья, а такие же мудрые, как мы; в-третьих, эти деревья имеют связь с господином Ночного Дозора!"

"Мой образ почтительного отношения перед господином Ночного Дозора полностью рухнул..."

Твой образ в моем сердце тоже рухнул, посетовала про себя Гермиона, а потом утешила: "Не думаю, что господина Ночного Дозора это должно волновать, а еще ты прекрасно танцевал, так можешь повторить".

Она очень радостно улыбнулась.

"Ты же злорадствуешь?" - спросил Индейч с каменным выражением лица.

"Нет". - Гермиона затрясла головой, как погремушка, но не смогла сдержать ухмылку.

"..." - Индейч замолчал.

Спустя некоторое время она сказала: "Ты тоже танцуй".

Если мисс Выдра может танцевать, то она не будет так глупо выглядеть.

"Нет". - Гермиона покачала головой, ей, конечно, не хотелось красоваться танцем, который она танцевала еще в детском саду.

"Обязательно надо!" - Энделсси поднял руку, его лицо постепенно грозно заволокло дымом.

Видя, что дело нехорошо, Гермиона отошла на шаг назад, сменила тему и сказала: "Лучше нам займемся серьезным делом. Может господина Ночного Дозорщика и не волнует, танцуем мы или нет, но вот про высаживание деревьев ему будет точно не все равно".

Индейч кивнул.

Господин Ночной Дозор ее очень пугал.

В небе вдалеке Юнев, присматривающий за происходящим, покачал головой. Посадить деревья - это хорошо, но шанс увидеть танцующую Гермиону, очевидно, дороже.

Но ему же из-за такой ерунды не появляться на людях.

Гермиона, естественно, не знала, о чем думает господин Ночного Дозора, поэтому достала свои два семени знаний и сказала:

"У меня получилось собрать два. Скажу честно, это было слегка тяжеловато. Я прямо ощущала, что мое состояние для чтения сегодня отличное, я была очень сосредоточенной и почти все время над этим просидела. А в итоге - два нашла. А ты сколько собрала?"

"..." - Индейч промолчал, протянул ладонь, а на ней одиноко лежало одно семя знаний.

"У меня сегодня какие-то дела", - сказала она.

"Какие?" - Гермиона не удивилась, ей с самого начала показалось, что мисс дементор слишком веселая.

"Дамблдор в гости должен приехать", - сказала она как можно спокойнее.

"Да быть того не может!" - подскочила Гермиона.

"Может". - подтвердил Индейч как можно спокойнее.

"Неужели твой дом - Хогвартс? Профессор Дамблдор к тебе каждый день в дом заходит?" - не удержалась и пожаловалась Гермиона.

"Не каждый день, а как раз сегодня". - Индейч теребила свой саженец. Она чувствовала, что он вроде хочет что-то сказать, но сдерживается.

"Какие у него к тебе дела дома?" - Гермиона возбудилась не на шутку.

"Не могу тебе сказать". - Индейчу не хотелось светить тем, что у нее нет сил.

Да и дело понятное, если мисс Выдра тоже в Англии, то она тоже, по идее, в этом году будет поступать. Не хочется ей, чтобы ее раскусили, особенно после ее недавнего прокола.

"Ладно". - вздохнула Гермиона.

"Я-то думала, что ты еще переспросишь". - Индейчу, хоть она ничего и не собиралась рассказывать, это не мешало подтрунивать над любопытством мисс Выдры.

"Да как будто я стала еще раз спрашивать, а ты мне ответишь". - Гермиона раскусила ее на раз. - "И, наверное, что-то очень важное раз не можешь мне рассказать, все-таки профессор Дамблдор".

Устами-то молвил, да сердце чует, Индейч слегка опешила.

Прежде чем она успела об этом подумать, она увидела, как ее саженец коснулся пальца листом бутона, а затем встал рядом с другим, более толстым саженцем. Контраст был очевиден.

Только тогда она наконец поняла, что еще не «поливала» его.

— Извините! — сказала она.

Затем он протянул палец и указал на верхушку саженца, чтобы напитать его своей ментальной силой.

В тот момент сомнения были отброшены прочь.

http://tl.rulate.ru/book/104612/3841819

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку